Arrêté du Gouvernement wallon permettant d'assurer la création de l'emploi supplémentaire, prévu dans l'accord du 24 octobre 2012, signé par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux, pour le secteur des centres de rééducation fonctionnelle pour l'année civile 2018 | Besluit van de Waalse Regering met het oog op het mogelijk maken van bijkomende tewerkstellingscreatie, voorzien in het akkoord van 24 oktober 2012, ondertekend door de federale Regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de centra voor functionele revalidatie voor het kalenderjaar 2018 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
25 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon permettant d'assurer | 25 OKTOBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering met het oog op het |
mogelijk maken van bijkomende tewerkstellingscreatie, voorzien in het | |
la création de l'emploi supplémentaire, prévu dans l'accord du 24 | akkoord van 24 oktober 2012, ondertekend door de federale Regering en |
octobre 2012, signé par le Gouvernement fédéral et les organisations | |
représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de | de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de |
soins fédéraux, pour le secteur des centres de rééducation | federale gezondheidssectoren voor de sector van de centra voor |
fonctionnelle pour l'année civile 2018 | functionele revalidatie voor het kalenderjaar 2018 |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
que modifiée; | instellingen, zoals gewijzigd; |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
communautés et des régions, telle que modifiée; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, zoals gewijzigd; |
Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de | Gelet op de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de |
l'Etat; | zesde Staatshervorming; |
Vu le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la | Gelet op het decreet van 3 december 2015 betreffende het "Agence |
Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles; | wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des |
familles" (Waals Agentschap Voor Gezondheid, Sociale Bescherming, | |
Handicap en Gezinnen); | |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 14 décembre 2017 approuvant | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 14 december 2017 ter |
le projet de budget 2018IN de l'Agence wallonne de la santé, de la | goedkeuring van het ontwerp van begroting 2018IN van het "Agence |
protection sociale, du handicap et des familles : | wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002, portant des mesures visant à | familles"; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, tel que modifié; | met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit |
sector, zoals gewijzigd; | |
Vu l'accord social conclu le 24 octobre 2012 à partir de 2013 avec, | Gelet op het sociaal akkoord gesloten op 24 oktober 2012 vanaf 2013, |
entre autres, un volet création d'emploi; | met, onder andere, een luik creatie van tewerkstelling; |
Vu le décret du 17 juillet 2018 contenant le premier ajustement du | Gelet op het decreet van 17 juli 2018 houdende de eerste aanpassing |
budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2018; | begrotingsjaar 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 septembre 2018; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 september 2018; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 octobre 2018; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 25 |
oktober 2018; | |
Sur la proposition du Ministre de la Santé; | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. | Grondwet een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. |
Art. 2.La rétribution supplémentaire pour la création de l'emploi, |
Art. 2.De bijkomende vergoeding voor de creatie van tewerkstelling |
qui a été convenue pour les secteurs fédéraux de la santé dans le | die voor de federale gezondheidssectoren is overeengekomen in het |
cadre de l'accord conclu le 24 octobre 2012 par le Gouvernement | kader van het akkoord dat op 24 oktober 2012 door de federale Regering |
fédéral avec les organisations représentatives des employeurs et des | werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de |
travailleurs concernées, est fixée pour l'année 2018 à 505.555,44 | werkgevers en werknemers, wordt voor het jaar 2018 vastgesteld op |
euros, pour le secteur des centres de rééducation fonctionnelle. | 505.555,44 euro voor de sector van de centra voor functionele |
Elle sera versée au Fonds des établissements et des services de santé | revalidatie. Deze vergoeding wordt gestort aan het Fonds voor de |
(Fonds Maribel social - Commissions paritaires n° 330) et imputée sur | gezondheidsinrichtingen en -diensten (Fonds sociale Maribel - |
Paritaire comités nr. 330) en aangerekend op het begrotingsartikel | |
l'article budgétaire 01.01.00 de la section 02, programme 01 (Branche | 01.01.00 van afdeling 02, programma 01 (branche Gezondheid) van de |
Santé), du budget de l'AViQ pour l'année budgétaire 2018. | begroting van het « AViQ » voor het begrotingsjaar 2018. |
Art. 3.Les paiements effectués par le Fonds aux employeurs visés sont |
Art. 3.De betalingen door het Fonds aan de betrokken werkgevers zijn |
fonction de l'application par ces employeurs de l'accord visé à | afhankelijk van de toepassing door deze werkgevers van het in artikel |
l'article 2. | 2 bedoelde akkoord. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2018. |
Art. 5.La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent |
Art. 5.De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 25 octobre 2018. | Namen, 25 oktober 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |