Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008 relatif aux comités de concertation pour l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 betreffende de overlegcomités voor de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
25 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 25 JANUARI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 17 avril 2008 relatif aux comités de | het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 betreffende de |
concertation pour l'Office wallon de la Formation professionnelle et | overlegcomités voor de "Office wallon de la Formation professionnelle |
de l'Emploi | et de l'Emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en |
arbeidsbemiddeling) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, |
autorités, l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet 1983; | gewijzigd door de wet van 19 juli 1983; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
l'article 34, modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, | artikel 34, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, |
l'article 36 et l'article 42, modifié par l'arrêté royal du 20 | artikel 36 en 42, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december |
décembre 2007; | 2007; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 2008 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 april 2008 |
comités de concertation pour l'Office wallon de la Formation | betreffende de overlegcomités voor de "Office wallon de la Formation |
professionnelle et de l'Emploi; | professionnelle et de l'Emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding |
en arbeidsbemiddeling); | |
Vu l'avis du Comité supérieur de concertation, donné le 8 décembre | Gelet op het advies van het Hoger overlegcomité, gegeven op 8 december |
2017; | 2017; |
Vu le rapport du 4 juillet 2017 établi conformément à l'article 4, 2°, | Gelet op het rapport van 4 juli 2017 opgesteld overeenkomstig artikel |
du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des résolutions de | 4, 2°, van het decreet van 3 april 2016 houdende uitvoering van de |
la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen, voor | |
régionales, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la | de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
Constitution; Considérant le courrier du 25 août 2017 de l'administratrice générale | Gelet op het schrijven van 25 augustus 2017 van de |
de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi | administratrice-generaal van de « Office wallon de la Formation |
adressé au Ministre de l'Emploi et de la Formation en exécution de la | professionnelle et de l'Emploi » gericht aan de Minister van |
Tewerkstelling en Vorming in uitvoering van de beslissing van het | |
décision du Comité de gestion du 9 mai 2017 relative à la proposition | Beheerscomité van 9 mei 2017 betreffende het voorstel tot wijziging |
de modification du ressort et de la composition des comités de | van het ambtsgebied en van de samenstelling van de basisoverlegcomités |
concertation de base et du comité intermédiaire de concertation de | en van het tussenoverlegcomité van de « Office wallon de la Formation |
l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi; | professionnelle et de l'Emploi »; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et du | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de |
Ministre de l'Emploi et de la Formation; | Minister van Tewerkstelling en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 17 |
avril 2008 relatif aux comités de concertation pour l'Office wallon de | april 2008 betreffende de overlegcomités voor de "Office wallon de la |
la Formation professionnelle et de l'Emploi est remplacé par ce qui | Formation professionnelle et de l'Emploi" wordt vervangen als volgt : |
suit : « Article 1er.Il y a pour l'Office wallon de la Formation |
« Artikel 1.De « Office wallon de la formation professionnelle et de |
professionnelle et de l'Emploi douze comités de concertation de base : | l'emploi » telt twaalf basisoverlegcomités : |
1° un comité pour le siège central; | 1° één comité voor de hoofdzetel; |
2° cinq comités pour la direction territoriale du Hainaut; | 2° vijf comités voor de territoriale directie van Henegouwen; |
3° deux comités pour la direction territoriale du Brabant Wallon-Namur; | 3° twee comités voor de territoriale directie van Waals Brabant-Namen; |
4° trois comités pour la direction territoriale de Liège; | 4° drie comités voor de territoriale directie van Luik; |
5° un comité pour la direction territoriale du Luxembourg. ». | 5° één comité voor de territoriale directie van Luxemburg. » |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, le paragraphe 1er est |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1 vervangen |
remplacé par ce qui suit : | als volgt : |
« § 1er La délégation de l'autorité au sein du comité de concertation | « § 1. De afvaardiging van de Overheid binnen het basisoverlegcomité |
de base du siège central se compose : | van de hoofdzetel bestaat uit : |
1° du directeur général adjoint de la Direction générale centrale en | 1° de adjunct-directeur-generaal van het centraal directoraat-generaal |
charge du support, qui assure la présidence; | belast met de ondersteuning, die het voorzitterschap waarneemt; |
2° du directeur de la Direction des Ressources matérielles; | 2° de directeur van de Directie materiële hulpmiddelen; |
3° du responsable de service de rang A5 issu des Ressources humaines; | 3° de dienstverantwoordelijke van rang A5 uit het departement Human resources; |
4° du responsable de service de rang A5 issu des Ressources | 4° de dienstverantwoordelijke van rang A5 uit het departement |
matérielles. ». | Materiële hulpmiddelen. ». |
Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt: |
« § 1er. La délégation de l'autorité de chaque comité de concertation | « § 1er. De afvaardiging van de Overheid binnen elk basisoverlegcomité |
de base des directions territoriales se compose : | van de territoriale directies bestaat uit : |
1° du responsable de la direction territoriale concernée, qui assure | 1° de verantwoordelijke van de betrokken territoriale directie, die |
la présidence; | het voorzitterschap waarneemt; |
2° de deux personnes de rang A5 au moins issues des services de | 2° tenminste twee personen van rang A5 uit de diensten van |
l'Emploi désignées par le responsable de la direction territoriale; | Tewerkstelling, aangewezen door de verantwoordelijke van de territoriale directie; |
3° de deux personnes du grade de coordonnateur au moins, issues des | 3° tenminste twee personen van de graad coördinator, uit de diensten |
services de la Formation désignées par le responsable de la direction | van Vorming, aangewezen door de verantwoordelijke van de territoriale |
territoriale. »; | directie. »; |
2° il est inséré un paragraphe 1er/1 rédigé comme suit : | 2° er wordt een paragraaf 1er/1 ingevoegd, luidend als volgt: |
« § 1er/1. Par dérogation au paragraphe 1er, en ce qui concerne le | « § 1e/1. In afwijking van paragraaf 1, betreffende de |
comité de concertation de base de la direction territoriale du | basisoverlegcomité van de territoriale directie van Luxemburg, bestaat |
Luxembourg, la délégation de l'autorité se compose : | de afvaardiging van de Overheid uit : |
1° du responsable de la direction territoriale concernée, qui assure | 1° de verantwoordelijke van de betrokken territoriale directie, die |
la présidence; | het voorzitterschap waarneemt; |
2° d'une personne de rang A5 au moins issue des services de l'Emploi | 2° tenminste één persoon van rang A5 uit de diensten van |
désignée par le responsable de la direction territoriale; | Tewerkstelling, aangewezen door de verantwoordelijke van de |
territoriale directie; | |
3° d'une personne du grade de coordonnateur au moins, issue des | 3° tenminste één persoon van de graad coördinator, uit de diensten van |
services de la Formation désignée par le responsable de la direction | Vorming, aangewezen door de verantwoordelijke van de territoriale |
territoriale. »; | directie. »; |
3° le paragraphe 2 est complété par deux alinéas rédigés comme suit : | 3° paragraaf 2 wordt aangevuld met twee leden die als volgt luiden : |
« Le président visé au paragraphe 1er, 1°, désigne, pour chaque comité | « De voorzitter bedoeld in paragraaf 1, 1°, stelt voor elke |
de concertation de base, son suppléant parmi les personnes qui ont au | basisoverlegcomité zijn plaatsvervanger aan, onder de personen die |
moins un grade de directeur ou qui exercent une fonction de | tenminste de graad van directeur hebben of die een functie van |
coordonnateur principal intersectoriel, dans le ressort du comité. | intersectoriële hoofdcoördinator uitoefenen, in het ambtsgebied van |
Le président visé au paragraphe 1er/1, 1°, désigne son suppléant parmi | het comité. De voorzitter bedoeld in paragraaf 1e/1, 1°, stelt zijn |
les personnes qui ont au moins un grade de rang A5 ou qui exercent une | plaatsvervanger aan onder de personen die tenminste een graad van rang |
fonction de coordonnateur, dans le ressort du comité ». | A5 hebben of die een functie van coördinator uitoefenen, in het ambtsgebied van het comité ». |
Art. 4.Dans L'article 5 du même arrêté, le paragraphe 1er est |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 1 vervangen |
remplacé par ce qui suit : | als volgt : |
« § 1er. La délégation de l'autorité au sein du comité intermédiaire | « § 1er. De afvaardiging van de Overheid binnen het |
de concertation se compose : | tussenoverlegcomité bestaat uit : |
1° de l'administrateur général qui assure la présidence; | 1° de administrateur-generaal, die het voorzitterschap waarneemt; |
2° de l'administrateur général adjoint; | 2° de adjunct-administrateur-generaal; |
3° du directeur général adjoint en charge du support; | 3° de adjunct-directeur-generaal belast met de ondersteuning; |
4° du directeur général adjoint en charge de la stratégie et des | 4° de adjunct-directeur-generaal belast met de strategie en de |
relations avec les opérateurs; | betrekkingen met de operatoren; |
5° du directeur général adjoint en charge des produits et services; | 5° de adjunct-directeur-generaal belast met producten en diensten; |
6° du responsable de la direction territoriale du Hainaut; | 6° de verantwoordelijke van de territoriale directie van Henegouwen; |
7° du responsable de la direction territoriale de Liège; | 7° de verantwoordelijke van de territoriale directie van Luik; |
8° du responsable de la direction territoriale du Brabant | 8° de verantwoordelijke van de territoriale directie van Waals |
wallon-Namur; | Brabant-Namen; |
9° du responsable de la direction territoriale du Luxembourg. ». | 9° de verantwoordelijke van de territoriale directie van Luxemburg. » |
Art. 5.La Ministre de la Fonction publique et le Ministre de l'Emploi |
Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van |
et de la Formation sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Tewerkstelling en Vorming zijn, ieder wat hem/haar betreft, met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit belast. |
Namur, le 25 janvier 2018. | Namen, 25 januari 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de | De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale |
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, | Technologieën, Tewerkstelling en Vorming. |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |