Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 25/02/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à charge des poids lourds pour l'utilisation des routes et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à charge des poids lourds pour l'utilisation des routes et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing voor het wegengebruik door zware vrachtwagens en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du 25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van
décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing
charge des poids lourds pour l'utilisation des routes et modifiant voor het wegengebruik door zware vrachtwagens en tot wijziging van het
l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van
du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en
au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de
et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, les invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen,
articles 10 et 11, remplacés par le décret du 19 septembre 2013, inzonderheid op de artikelen 10 en 11, vervangen bij het decreet van
l'article 11bis, remplacé par le décret du 19 septembre 2013 et 19 september 2013, artikel 11bis, vervangen bij het decreet van 19
modifié par le décret du 28 novembre 2013, l'article 11ter, remplacé september 2013 en gewijzigd bij het decreet van 28 november 2013,
par le décret du 19 septembre 2013, l'article 11quater, inséré par le artikel 11ter, vervangen bij het decreet van 19 september 2013,
décret du 28 novembre 2013, l'article 12, remplacé par le décret du 19 artikel 11quater, ingevoegd bij het decreet van 28 november 2013,
septembre 2013, l'article 12bis, remplacé par le décret du 19 artikel 12, vervangen bij het decreet van 19 september 2013, artikel
12bis, vervangen bij het decreet van 19 september 2013 en gewijzigd
septembre 2013 et modifié par le décret du 28 novembre 2013, l'article bij het decreet van 28 november 2013, artikel 12ter, vervangen bij het
12ter, remplacé par le décret du 19 septembre 2013, l'article decreet van 19 september 2013, artikel 12quater, vervangen bij het
12quater, remplacé par le décret du 19 septembre 2013 et modifié par decreet van 19 september 2013 en gewijzigd bij het decreet van 28
le décret du 28 novembre 2013, l'article 13, modifié par le décret du november 2013, artikel 13, gewijzigd bij het decreet van 22 maart
22 mars 2007, l'article 14, modifié par le décret du 22 mars 2007 et 2007, artikel 14, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007 en bij
par le décret du 30 avril 2009, l'article 15, remplacé par le décret het decreet van 30 april 2009, artikel 15, vervangen bij het decreet
du 10 décembre 2009 et modifié par le décret du 28 novembre 2013, van 10 december 2009 en gewijzigd bij het decreet van 28 november
l'article 16, modifié par le décret du 22 mars 2007 et par le décret 2013, artikel 16, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2007 en bij
du 30 avril 2009, l'article 17bis, inséré par le décret du 22 mars het decreet van 30 april 2009, artikel 17bis, ingevoegd bij het
2007 et modifié par le décret du 17 janvier 2008, par le décret du 10 decreet van 22 maart 2007 en gewijzigd bij het decreet van 17 januari
décembre 2009, par le décret du 28 novembre 2013 et par le décret du 2008, bij het decreet van 10 december 2009, bij het decreet van 28
12 décembre 2014, l'article 18bis, inséré par le décret du 10 décembre november 2013 en bij het decreet van 12 december 2014, artikel 18bis,
2009, l'article 19, modifié par le décret du 22 mars 2007 et par le ingevoegd bij het decreet van 10 december 2009, artikel 19, gewijzigd
bij het decreet van 22 maart 2007 en bij het decreet van 10 december
décret du 10 décembre 2009, l'article 20bis, inséré par le décret du 2009, artikel 20bis, ingevoegd bij het decreet van 10 december 2009,
10 décembre 2009, l'article 25, remplacé par le décret du 10 décembre artikel 25, vervangen bij het decreet van 10 december 2009 en
2009 et modifié par le décret du 28 novembre 2013, l'article 25bis, gewijzigd bij het decreet van 28 november 2013, artikel 25bis,
inséré par le décret du 28 novembre 2013, l'article 26, l'article 27, ingevoegd bij het decreet van 28 november 2013, artikel 26, artikel
remplacé par le décret du 17 janvier 2008 et modifié par le décret du 27, vervangen bij het decreet van 17 januari 2008 en gewijzigd bij het
10 décembre 2009, l'article 27bis, inséré par le décret du 10 décembre decreet van 10 december 2009, artikel 27bis, ingevoegd bij het decreet
2009; van 10 december 2009;
Vu le décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique Gelet op het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een
à charge des poids lourds pour l'utilisation des routes, les articles kilometerheffing voor het wegengebruik door zware vrachtwagens,
2, 2°, 9, § 5, et 23; inzonderheid op de artikelen 2, 2°, 9, § 5, en 23;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot
exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende betreffende de
recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke
wallonnes; belastingen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 januari 2016;
Vu le rapport établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 Gelet op het verslag opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het
avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de
des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in
intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in
régionales; het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis 58.824/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2016, en Gelet op advies nr. 58.824/4 van de Raad van State, gegeven op 10
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le februari 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Budget; Op de voordracht van de Minister van Begroting,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.De administratie bedoeld in artikel 2, 2°, van het decreet

van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing voor het

Article 1er.L'administration visée à l'article 2, 2°, du décret du 16

wegengebruik door zware vrachtwagens, hierna « het decreet van 16 juli
juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à charge des poids 2015 » genoemd, is het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw,
lourds pour l'utilisation des routes, dénommé ci-après « le décret du
16 juillet 2015 », est la Direction générale opérationnelle Fiscalité Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst,
du Service public de Wallonie, dénommée ci-après « la DGO7 ». hierna « het DGO7 » genoemd.

Art. 2.Les fonctionnaires visés à l'article 9, § 5, alinéa 2, du

Art. 2.De ambtenaren bedoeld in artikel 9, § 5, tweede lid, van het

décret du 16 juillet 2015, sont ceux de la Direction des Contrôles de decreet van 16 juli 2015, zijn de ambtenaren van de Directie Controles
la fiscalité des véhicules du Département de la Fiscalité des Voertuigenfiscaliteit van het Departement Voertuigenfiscaliteit van
véhicules de la DGO7. het DGO7.

Art. 3.Les fonctionnaires visés à l'article 23 du décret du 16

Art. 3.De ambtenaren bedoeld in artikel 23 van het decreet van 16

juillet 2015 sont ceux de la Direction des Contrôles de la fiscalité juli 2015, zijn de ambtenaren van de Directie Controles
des véhicules du Département de la Fiscalité des véhicules de la DGO7. Voertuigenfiscaliteit van het Departement Voertuigenfiscaliteit van het DGO7.

Art. 4.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000

Art. 4.In het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot

portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende betreffende de
au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke
wallonnes, les modifications suivantes sont apportées : belastingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) dans l'article 6, 6°, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du in artikel 6, 6°, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
5 décembre 2013, les mots « et de l'eurovignette » sont remplacés par 5 december 2013, worden de woorden « en het eurovignet » vervangen
les mots « , de l'eurovignette et du prélèvement kilométrique »; door de woorden ", het eurovignet en van de kilometerheffing »;
b) dans l'article 8, 5°, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du b) in artikel 8, 5°, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering
5 décembre 2013, les mots « et de l'eurovignette » sont remplacés par van 5 december 2013, worden de woorden « en het eurovignet » vervangen
les mots « , de l'eurovignette et du prélèvement kilométrique »; door de woorden ", het eurovignet en van de kilometerheffing »;
c) dans l'article 9, 3°, rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon c) in artikel 9, 3°, hersteld bij het besluit van de Waalse Regering
du 5 décembre 2013, les mots « la taxe de mise en circulation et van 5 december 2013, worden de woorden « de
inverkeersstellingsbelasting en het eurovignet » vervangen door de
l'eurovignette » sont remplacés par les mots « de la taxe de mise en woorden « de inverkeersstellingsbelasting, het eurovignet en de
circulation, de l'eurovignette et du prélèvement kilométrique ». kilometerheffing ».

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2016.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2016.

Art. 6.Le Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent

Art. 6.De Minister van Begroting is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 25 février 2016. Namen, 25 februari 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
C. LACROIX C. LACROIX
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x