← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté portant sur l'extension et le renouvellement des conditions de gestion de la réserve naturelle agréée des « Marionville » à Saint-Ghislain et Quaregnon "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté portant sur l'extension et le renouvellement des conditions de gestion de la réserve naturelle agréée des « Marionville » à Saint-Ghislain et Quaregnon | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit tot uitbreiding en hernieuwing van de voorwaarden voor het beheer van het erkende natuurreservaat "Marionville" te Saint-Ghislain en Quaregnon |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
25 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 25 APRIL 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
portant sur l'extension et le renouvellement des conditions de gestion | besluit tot uitbreiding en hernieuwing van de voorwaarden voor het |
de la réserve naturelle agréée des « Marionville » à Saint-Ghislain et | beheer van het erkende natuurreservaat "Marionville" te Saint-Ghislain |
Quaregnon | en Quaregnon |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, artikel 6, |
l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 10, | gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 10, gewijzigd |
modifié par le décret du 11 avril 1984, l'article 11, modifié par le | bij het decreet van 11 april 1984, artikel 11, gewijzigd bij het |
décret du 6 décembre 2001, l'article 12, l'article 13, l'article 18, | decreet van 6 december 2001, artikel 12, artikel 13, artikel 18, |
l'article 19, modifié par le décret du 6 décembre 2001, l'article 37, | artikel 19, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, artikel 37, |
modifié par les décrets du 11 avril 1984 et du 22 mai 2008, et | gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984 en 22 mei 2008, en artikel |
l'article 41, modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 | 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; |
décembre 2001; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986 | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 |
concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement | betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van |
des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les | subsidies met het oog op de aankoop van door de privéverenigingen in |
associations privées, les articles 10 et 11; | erkende natuurreservaten op te richten terreinen, de artikelen 10 en 11; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 novembre 2018 portant sur | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 november 2018 tot |
l'extension et le renouvellement des conditions de gestion de la | uitbreiding en hernieuwing van de voorwaarden voor het beheer van het |
réserve naturelle agréée des « Marionville » à Saint-Ghislain et Quaregnon; | erkende natuurreservaat "Marionville" te Saint-Ghislain en Quaregnon; |
Considérant qu'une erreur est intervenue dans le calcul des | Overwegende dat een fout is gebeurd in de berekening van de |
superficies correspondant au sous-total de la commune de Saint | oppervlakten die overeenstemt met het subtotaal van de gemeente |
Ghislain, 1758,85 ares au lieu de 3362,61 ares, certains autres | Saint-Ghislain, 1758,85 are in plaats van 3362,61 are, en dat andere |
chiffres doivent être corrigés (en gras et soulignés dans le texte); | cijfers worden gecorrigeerd (vet en onderstreept in de tekst); |
Sur la proposition du Ministre de la Nature; | Op de voordracht van de Minister van Natuur; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 22 |
novembre 2018 est modifié comme suit : | november 2018 wordt gewijzigd als volgt: |
Bénéficient du renouvellement de l'agrément en tant que réserve | De hernieuwing van de erkenning als erkend Natuurreservaat |
naturelle agréée de « Marionville », les terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit : Commune Division Section Parcelle Surface (ares) | "Marionville" wordt verleend voor de gronden die kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Gemeente Afdeling Sectie Perceel Oppervlakte (are) |
SAINT-GHISLAIN | SAINT-GHISLAIN |
2 | 2 |
C | C |
820 A | 820 A |
68,20 | 68,20 |
821 A | 821 A |
92,44 | 92,44 |
815 N | 815 N |
238,19 | 238,19 |
814 A | 814 A |
84,83 | 84,83 |
813 C | 813 C |
71,81 | 71,81 |
813 A | 813 A |
25,07 | 25,07 |
810 A | 810 A |
132,30 | 132,30 |
806 | 806 |
160,40 | 160,40 |
803 C | 803 C |
73,23 | 73,23 |
804 B | |
179,69 | 179,69 |
807 B | 807 B |
1,90 | 1,90 |
1 | 1 |
A | A |
32 L | |
18,90 | 18,90 |
30 A | 30 A |
119,30 | 119,30 |
29 | 29 |
49,70 | 49,70 |
28 A | |
46,80 | 46,80 |
27 A | 27 A |
16 | 16 |
26 A | 26 A |
225 | 225 |
26 C | |
34 C | 34 C |
50,40 | 50,40 |
36 D | |
3 | 3 |
41 | 41 |
58,90 | 58,90 |
37 D | 37 D |
18,70 | 18,70 |
235 A | 235 A |
71,40 | 71,40 |
236 A | 236 A |
57,35 | 57,35 |
237 D | |
109,20 | 109,20 |
238 | 238 |
179,70 | 179,70 |
239 | 239 |
137,60 | 137,60 |
240 | 240 |
163,20 | 163,20 |
241 | 241 |
234,80 | 234,80 |
242 | 242 |
208,60 | 208,60 |
243 | 243 |
225,80 | 225,80 |
244 | 244 |
240,20 | 240,20 |
Sous-Total | Subtotaal |
3362,61 | 3362,61 |
QUAREGNON | QUAREGNON |
1 | 1 |
A | A |
51 | 51 |
155 | 155 |
52 | 52 |
88,10 | 88,10 |
53 C | 53 C |
114 | 114 |
54 N | 54 N |
107 | 107 |
56 F | |
24,44 | 24,44 |
56 G | 56 G |
25,19 | 25,19 |
56 H | |
54,29 | 54,29 |
57 B | 57 B |
67,06 | 67,06 |
58 C | |
78,50 | 78,50 |
59 | 59 |
62,80 | 62,80 |
60 | 60 |
63,50 | 63,50 |
61 C | 61 C |
59,14 | 59,14 |
63 A | |
125,40 | 125,40 |
65 R | 65 R |
15,60 | 15,60 |
65 T | |
8,20 | 8,20 |
67 | 67 |
62,80 | 62,80 |
68 | 68 |
63,50 | 63,50 |
71 A | 71 A |
207,50 | 207,50 |
72 | 72 |
62,10 | 62,10 |
74 A | 74 A |
125,50 | 125,50 |
75 B | |
43,78 | 43,78 |
78 B | 78 B |
10,15 | 10,15 |
79 | 79 |
65 | 65 |
80 B | |
96,82 | 96,82 |
81 | 81 |
61,40 | 61,40 |
83 A | 83 A |
158 | 158 |
85 B | |
15,20 | 15,20 |
86 D | 86 D |
268 | 268 |
131 C | 131 C |
15,08 | 15,08 |
132 D | |
35,80 | 35,80 |
Sous total | Subtotaal |
2338,85 | 2338,85 |
TOTAL | TOTAAL |
5701,46 | 5701,46 |
dont l'association Natagora est locataire et l'unique occupant (selon | waarvan de vereniging NATAGORA huurder en enige gebruiker is (volgens |
la convention signée le 26 février 1997 pour une durée de 40 années) | de overeenkomst ondertekend op 26 februari 1997 voor een duur van 40 |
avec IDEA. | jaar) met IDEA. |
Ces terrains sont figurés sur le plan repris en annexe. Ils sont | Die gronden staan op bijgaand plan vermeld. Ze worden volledig |
repris en totalité dans le périmètre NATURA 2000 BE 32017 « Vallée de | opgenomen binnen de omtrek van de NATURA 2000 BE 32017 "Vallée de la |
la Haine » en aval de Mons. | Haine" stroomafwaarts Bergen. |
La superficie totale présumée située sur la commune de Saint-Ghislain | De vermoedelijke totale oppervlakte van het reservaat gelegen op de |
est de 42,4563 hectares. La superficie totale présumée située sur la | gemeente Saint-Ghislain bedraagt 42,4563 ha. De vermoedelijke totale |
oppervlakte van het reservaat gelegen op de gemeente Quaregnon | |
commune de Quaregnon est de 24,1906 hectares. La superficie totale | bedraagt 24,1906 ha. De totale vermoedelijke oppervlakte bedraagt |
présumée est de 66,6469 hectares. L'extension porte sur une surface | 66,6469 ha. De uitbreiding heeft betrekking op een vermoedelijke |
présumée de 9,6323 hectares de nouveaux terrains achetés par Natagora, | oppervlakte van 9,6323 ha nieuwe gronden aangekocht door NATAGORA, |
tandis que le renouvellement des conditions de gestion porte sur les | terwijl de vernieuwing van de beheersvoorwaarden betrekking heeft op |
57,0146 hectares cédés à l'association. L'augmentation réelle de la | de 57,0146 ha die aan de vereniging zijn overgedragen. De werkelijke |
surface agréée est de 8,0821 hectares, en considérant que la surface | toename van de erkende oppervlakte bedraagt 8,0821 ha, rekening |
houdend met het feit dat de oorspronkelijk erkende oppervlakte | |
agréée initiale (arrêté de 1991) a été ramenée de 42,5272 hectares à | (besluit van 1991) is teruggebracht van 42,5272 ha tot 40,9770 ha als |
40,9770 hectares suite à la suppression de l'agrément d'une parcelle | gevolg van de opheffing van de erkenning van een perceel dat tot IDEA |
n'appartenant pas à IDEA. | niet behoort. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 22 novembre 2018 portant |
Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 22 november 2018 tot |
sur l'extension et le renouvellement des conditions de gestion de la | uitbreiding en hernieuwing van de voorwaarden voor het beheer van het |
réserve naturelle agréée des « Marionville » à Saint-Ghislain et | erkende natuurreservaat "Marionville" te Saint-Ghislain en Quaregnon |
Quaregnon est modifié en conséquence. Les autres documents signés et | wordt dienovereenkomstig gewijzigd. De andere ondertekende documenten |
qui font partie intégrante de cet arrêté restent d'application. | die volledig deel uitmaken van dit besluit, blijven van toepassing. |
Art. 3.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 25 avril 2019. | Namen, 25 april 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |