← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon définissant les régions agricoles présentes sur le territoire de la Région wallonne "
Arrêté du Gouvernement wallon définissant les régions agricoles présentes sur le territoire de la Région wallonne | Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de landbouwstreken die op het grondgebied van het Waalse Gewest aanwezig zijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon définissant les régions agricoles présentes sur le territoire de la Région wallonne Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 24 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de landbouwstreken die op het grondgebied van het Waalse Gewest aanwezig zijn De Waalse Regering, |
Vu le décret du 20 octobre 2016 limitant les fermages, l'article 2, § | Gelet op het decreet van 20 oktober 2016 tot beperking van de |
1er, alinéa 2; | pachtprijzen, artikel 2, § 1, tweede lid; |
Vu le rapport du 24 mars 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 24 maart 2016, opgemaakt overeenkomstig |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
régionales; Considérant que les régions aux caractéristiques naturelles et au | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
potentiel agro-économique spécifique de la Région wallonne sont | Overwegende dat de gebieden met natuurlijke eigenschappen en met een |
specifiek agro-economisch potentieel van het Waalse Gewest heden | |
actuellement définies par l'arrêté royal du 24 février 1951 fixant la | bepaald zijn in het koninklijk besluit van 24 februari 1951 houdende |
délimitation des régions agricoles du Royaume tel que modifié par les | grensbepaling van de landbouwstreken van het Rijk, gewijzigd bij de |
arrêtés royaux du 15 juillet 1953, du 8 mars 1968 et du 15 février | koninklijke besluiten van 15 juli 1953, 8 maart 1968 en 15 februari |
1974; | 1974; |
Considérant que l'adoption du présent arrêté épargnera au lecteur de | Overwegende dat de lezer door de aanneming van dit besluit moeite |
devoir faire le tri entre les régions agricoles situées en Région | wordt bespaard om een onderscheiding te moeten maken tussen de in het |
wallonne et les régions agricoles situées en dehors de la Région | Waalse Gewest gelegen landbouwstreken en de buiten het Waalse Gewest |
wallonne; | gelegen landbouwstreken; |
Considérant que la détermination de ces régions est essentielle pour | Overwegende dat de bepaling van die gebieden essentieel is om de |
permettre la fixation d'un coefficient de fermage juste en tenant | vaststelling van een pachtcoëfficiënt alleen rekening houdende met de |
compte des spécificités de ces régions; | specificiteiten van die gebieden te kunnen vaststellen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 2, § 1er, alinéa 2, du décret |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 2, § 1, tweede lid, van het decreet |
du 20 octobre 2016 limitant les fermages, les régions agricoles sont | van 20 oktober 2016 tot beperking van de pachtprijzen zijn de |
landbouwstreken de gebieden met natuurlijke eigenschappen en met een | |
les régions aux caractéristiques naturelles et au potentiel | specifiek agro-economisch potentieel die bepaald zijn in het |
agro-économique spécifique définies par l'arrêté royal du 24 février | koninklijk besluit van 24 februari 1951 houdende grensbepaling van de |
1951 fixant la délimitation des régions agricoles du Royaume, modifié | landbouwstreken van het Rijk, gewijzigd bij de koninklijke besluiten |
par les arrêtés royaux du 15 juillet 1953, du 8 mars 1968 et du 15 | van 15 juli 1953, 8 maart 1968 en 15 februari 1974. |
février 1974. | |
Les régions agricoles en Région wallonne sont : | De landbouwstreken in het Waalse Gewest zijn : |
1° l'Ardenne; | 1° de Ardennen; |
2° la Campine hennuyère; | 2° de Henegouwse Kempen; |
3° le Condroz; | 3° de Condroz; |
4° la Fagne; | 4° de Fagne; |
5° la Famenne; | 5° de Famenne; |
6° la Haute Ardenne; | 6° de Hoge Ardennen; |
7° la région Herbagère; | 7° de Grasstreek; |
8° la région Jurassique; | 8° de Jurastreek; |
9° la région limoneuse; | 9° de Leemstreek; |
10° la région sablo-limoneuse. | 10° de Zandleemstreek. |
Une carte des Régions agricoles et des communes en Région wallonne est | Een kaart van de landbouwstreken en van de gemeenten in het Waalse |
annexée au présent arrêté. | Gewest wordt bij dit besluit gevoegd. |
Art. 2.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 24 novembre 2016. | Namen, 24 november 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P MAGNETTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, |
du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande | Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij |
Région, | de Grote Regio, |
R. COLLIN | R COLLIN |
Annexe 1. Carte des Régions agricoles et des communes en Région | Bijlage 1. Kaart van de landbouwstreken en van de gementen in het |
wallonne | Waalse Gewest |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 novembre | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
2016 définissant les régions agricoles présentes sur le territoire de | 24 november 2016 tot bepaling van de landbouwstreken die op het |
la Région wallonne. | grondgebied van het Waalse Gewest aanwezig zijn. |
Namur, le 24 novembre 2016. | Namen, 24 november 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, | |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij |
Tourisme et des Aéroports, | de Grote Regio, |
délégué à la Représentation à la Grande Région, | |
R. COLLIN | R COLLIN |