Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 portant désignation du président et de membres du comité d'accompagnement des centres de planning et de consultation familiale et conjugale, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 24 avril 2003, 3 juillet 2003 et 27 mai 2004 | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2002 tot aanwijzing van de voorzitter en de leden van het begeleidingscomité van de centra voor levens- en gezinsvragen, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 24 april 2003, 3 juli 2003 en 27 mei 2004 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
24 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 24 MAART 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 portant désignation du | besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2002 tot aanwijzing van |
président et de membres du comité d'accompagnement des centres de | de voorzitter en de leden van het begeleidingscomité van de centra |
planning et de consultation familiale et conjugale, modifié par les | voor levens- en gezinsvragen, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse |
arrêtés du Gouvernement des 24 avril 2003, 3 juillet 2003 et 27 mai 2004 | Regering van 24 april 2003, 3 juli 2003 en 27 mei 2004 |
Cet arrêté remplace celui paru au Moniteur belge du 15 avril 2005, p. | Dit besluit vervangt datgene verschenen in het Belgisch Staatsblaad |
16541 : | van 15 april 2005, bl. 16542 : |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de | Gelet op het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor |
consultation familiale et conjugale, notamment l'article 33; | levens- en gezinsvragen, inzonderheid op artikel 33; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 1998 portant exécution | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 1998 tot |
du décret du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de | uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor |
consultation familiale et conjugale, notamment l'article 25; | levens- en gezinsvragen, inzonderheid op artikel 25; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre 2002 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2002 tot |
désignation du président et de membres du comité d'accompagnement des | aanwijzing van de voorzitter en de leden van het begeleidingscomité |
centres de planning et de consultation familiale et conjugale, modifié | van de centra voor levens- en gezinsvragen, gewijzigd bij de besluiten |
par les arrêtés du Gouvernement wallon des 24 avril 2003, 3 juillet 2003 et 27 mai 2004; | van de Waalse Regering van 24 april 2003, 3 juli 2003 en 27 mei 2004; |
Considérant que Mme Frédérique Thibault a présenté sa démission et | Overwegende dat Mevr. Frédérique Thibault haar ontslag heeft ingediend |
qu'il convient de la remplacer; | en dat zij vervangen moet worden; |
Considérant qu'à cette fin, la Fédération de Planning et de | Overwegende dat de "Fédération de planning et de consultations" Mevr. |
Consultations a présenté la candidature de Mme Anne Bourtembourg; | Anne Bourtembourg als kandidate heeft voorgedragen; |
Considérant que Mme Marie-José Laloy a présenté sa démission et qu'il | Overwegende dat Mevr. Marie-José Laloy haar ontslag heeft ingediend en |
convient de la remplacer; | dat zij vervangen moet worden; |
Considérant qu'à cette fin, la Fédération des centres de planning | Overwegende dat de "Fédération des centres de planning familial des |
familial des Femmes prévoyantes sociales a présenté la candidature de | femmes prévoyantes socialistes" Mevr. Liliane Del Cul als kandidate |
Mme Liliane Del Cul; | heeft voorgedragen; |
Considérant que Mme Myriam Sommer est démissionnaire et qu'il convient | Overwegende dat Mevr. Myriam Sommer haar ontslag heeft ingediend en |
de la remplacer en qualité d'expert; | dat zij als deskundige vervangen moet worden; |
Considérant à cette fin que la candidature de Mme Cécile Artus a été | Overwegende dat de "FCPS-FPS" Mevr. Cécile Artus als kandidate heeft |
présentée par la FCPS-FPS, | voorgedragen; |
Attendu qu'en raison de la démission de Mme Marie-José Laloy, le | Overwegende dat het mandaat van voorzitter van het begeleidingscomité |
mandat de président du comité d'accompagnement des centres de planning | van de centra voor levens- en gezingsvragen ingevuld moet worden na |
et de consultation familiale et conjugale est à pourvoir; | het ontslag van Mevr. Marie-José Laloy; |
Considérant qu'en raison de la composition du Gouvernement wallon | Overwegende dat de samenstelling van de Waalse Regering na de |
depuis les élections du 13 juin 2004, ses 3 représentants doivent être | verkiezingen van 13 juni 2004 tot gevolg heeft dat haar 3 |
désignés sur proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action | vertegenwoordigers aangewezen moeten worden op de voordracht van de |
sociale et de l'Egalité des Chances; | Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen; |
Sur proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
l'Egalité des Chances; | Gelijke Kansen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celui-ci. | Grondwet een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 octobre |
Art. 2.In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 |
2002 nommant les membres du Comité d'accompagnement des centres de | oktober 2002 tot benoeming van de leden van het begeleidingscomité van |
planning et de consultation familiale et conjugale, Mme Marie-Josée | de centra voor levens- en gezinsvragen wordt Mevr. Marie-José Laloy |
Laloy est remplacée par Mme Liliane Del Cul. | door Mevr. Liliane Del Cul vervangen. |
Art. 3.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 |
Art. 3.In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 24 |
octobre 2002, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai | oktober 2002, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 |
2004, nommant les membres du Comité d'accompagnement des centres de | mei 2004, tot benoeming van de leden van het begeleidingscomité van de |
planning et de consultation familiale et conjugale, Mme Frédérique | centra voor levens- en gezinsvragen, gewijzigd bij het besluit van de |
Waalse Regering van 27 mei 2004 wordt Mevr. Frédérique Thibaut door | |
Thibaut est remplacée par Mme Anne Bourtembourg. | Mevr. Anne Bourtembourg vervangen. |
Art. 4.Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 |
Art. 4.In artikel 4 van het besluit van 24 oktober 2002 tot benoeming |
octobre 2002, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai | |
2004, nommant les membres du Comité d'accompagnement des centres de | van de leden van het begeleidingscomité van de centra voor levens- en |
planning et de consultation familiale et conjugale, Mme Myriam Sommer | gezinsvragen wordt Mevr. Myriam Sommer vervangen door Mevr. Cécile |
est remplacée par Mme Cécile Artus. | Artus. |
Art. 5.Dans l'article 5 de l'arrêté du 24 octobre 2002 nommant les |
Art. 5.In artikel 5 van het besluit van 24 oktober 2002 tot benoeming |
membres du Comité d'accompagnement des centres de planning et de | van de leden van het begeleidingscomité van de centra voor levens- en |
consultation familiale et conjugale, Mmes Robichez, Poty et Marquet | gezinsvragen worden de dames Robichez, Poty en Maruqet vervangen door |
sont remplacées par Monsieur Ronny Deneumostier, Madame Catherine Dieu | de heer Ronny Deneumoustier, Mevr. Catherine Dieu en Mevr. |
et Madame Marie-Noëlle Baudoux. | Marie-Noëlle Baudoux. |
Art. 6.Est désignée en qualité de présidente du Comité |
Art. 6.Mevr. Liliane Del Cul wordt aangewezen als voorzitster van het |
d'accompagnement des centres de planning et de consultation familiale | begeleidingscomité van de centra voor levens- en gezingsvragen. |
et conjugale, Mme Liliane Del Cul. | |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de son adoption. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 8.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
wordt. Art. 8.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 24 mars 2005. | Namen, 24 maart 2005. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |