← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
24 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 24 MAART 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II du Code de | besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II |
l'Environnement, contenant le Code de l'Eau | van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 mai 2004 relatif au Livre II du Code de | Gelet op het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek II van het |
l'Environnement, contenant le Code de l'Eau; | Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 modifiant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2001 instaurant une | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2001 tot |
prime à l'installation d'un système d'épuration individuelle; | invoering van een premie voor de installatie van een individueel |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II | zuiveringssysteem; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 |
du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau; | betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de | inhoudt; Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
l'Environnement et du Tourisme; | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. L'article R.401, premier alinéa, de l'arrêté du |
Artikel 1.§ 1. Artikel R.401, lid 1, van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 3 mars 2005 relatif au Livre II du Code de | Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, |
l'Environnement, contenant le Code de l'Eau est complété par : « La | dat het Waterwetboek inhoudt, wordt aangevuld als volgt : « De |
date de référence pour l'ouverture du droit à la prime est toujours | referentiedatum voor de opening van het recht op de premie is altijd |
celle du premier plan qui a fixé la vocation actuelle de l'habitation | de datum van het eerste plan dat de huidige bestemming van de woning |
en termes d'assainissement ». | in termen van sanering heeft vastgesteld. » |
§ 2. A l'article R.403, §§ 1er et 3, de l'arrêté du Gouvernement | § 2. In artikel R.403, §§ 1 en 3, van het besluit van de Waalse |
wallon du 3 mars 2005, les mots « 31 décembre 2004 » sont remplacés | Regering van 3 maart 2005, worden de woorden « 31 december 2004 » |
par « 30 juin 2005 ». | vervangen door de woorden « 30 juni 2005 ». |
§ 3. A l'article R.403, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 | § 3. In artikel R.403, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van |
mars 2005 : | 3 maart 2005 : |
- les mots « 31 décembre 2005 » sont remplacés par « 31 décembre 2006 | - worden de woorden « 31 december 2005 » vervangen door de woorden « |
»; | 31 december 2006 »; |
- les mots « lorsque l'habitation rejette ses eaux usées domestiques | - de woorden « rechtstreeks of via een kunstmatige, doorlopende en |
dans une zone de baignade ou dans une zone amont » sont complétés par | waterdichte regenwaterafvoer » ingevoegd tussen de woorden « Indien de |
« directement ou via une voie artificielle d'écoulement des eaux | woning haar huishoudelijk afvalwater » en « in een badzone of in een |
pluviales, continue et étanche ». | stroomopwaartse zone loost ». |
§ 4. A l'article R.403, § 3, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du | § 4. In artikel R.403, § 3, 2°, van het besluit van de Waalse Regering |
3 mars 2005, les mots « agréés conformément au présent arrêté » sont | van 3 maart 2005 worden de woorden « behalve indien er geen erkende |
systemen met de betrokken capaciteit bestaan op het ogenblik waarop de | |
complétés par les mots : « sauf s'il n'existe pas de systèmes agréés | uitrusting wordt besteld » ingevoerd na « van de overeenkomstig dit |
de la capacité concernée au moment de la commande de l'équipement ». | hoofdstuk erkende individuele zuiveringsinstallaties en -stations ». |
§ 5. Un § 4 rédigé comme suit est ajouté à l'article R.403 de l'arrêté | § 5. Een § 4 luidend als volgt wordt toegevoegd aan artikel R.403 van |
du Gouvernement wallon du 3 mars 2005 : | het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 : |
« § 4. Lorsqu'un établissement hôtelier ou un village de vacances, | « § 4. Indien een hotelbedijf of een vakantiedorp, behoorlijk vergund, |
dûment autorisé, rejette ses eaux usées dans une zone de baignade ou | zijn afvalwater in een badzone of in een stroomopwaartse zone loost, |
une zone d'amont, le montant de la prime s'élève à 50 % du montant | bedraagt de premie 50 % van het totale investeringsbedrag, belasting |
total de l'investissement, hors taxe sur la valeur ajoutée, du système | over de toegevoegde waarde niet meegerekend, van het |
de désinfection qui équipe les installations et les stations | ontsmettingssysteem waarmee de individuele zuiveringsinstallaties en |
d'épuration individuelle pour le traitement d'eaux usées domestiques | -stations worden uitgerust voor de zuivering van huishoudelijk |
et ce, sur présentation des factures jusqu'au 30 juin 2005. Passé ce | afvalwater na overlegging van de facturen tot 30 juni 2005. Als die |
délai, le pourcentage est réduit à 25 %. » | termijn eenmaal verstreken is, wordt dat percentage op 25 % |
teruggebracht. » | |
Art. 2.L'article 4 de l'arrêté du 3 mars 2005 relatif au Livre II du |
Art. 2.Artikel 4 van het besluit van 3 maart 2005 betreffende Boek II |
Code de l'environnement, contenant le Code de l'Eau, est remplacé suit | van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wordt vervangen |
: | als volgt : |
« A l'exception des articles 32 à 52, 55 à 155, 423 à 429, 441 et 442, | « Met uitzondering van de artikelen 32 tot en met 52, 55 tot en met |
de la partie décrétale du Livre II du Code de l'Environnement, telle | 155, 423 tot en met 429, 441 en 442 van het decreetgevende deel van |
que prévue par l'article 1er ainsi que l'article 2, 1° et 2°, le | Boek II van het Milieuwetboek zoals bepaald bij artikel 1, evenals |
décret du 27 mai 2004 relatif au Livre II du Code de l'environnement | artikel 2, 1° en 2°, van het decreet van 27 mei 2004 betreffende Boek |
II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, evenals dit | |
contenant le Code de l'Eau, ainsi que le présent arrêté entrent en | besluit treden in werking de dag van bekendmaking van dit besluit in |
vigueur le jour de publication au Moniteur belge du présent arrêté. » | het Belgisch Staatsblad. » |
Art. 3.Le Ministre qui a la Politique de l'Eau dans ses attributions |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het Waterbeleid is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 24 mars 2005. | Namen, 24 maart 2005. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |