Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 24/05/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle agréée de « La Vallée de la Houille » à Gedinne "
Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle agréée de « La Vallée de la Houille » à Gedinne Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het erkende natuurreservaat « La Vallée de la Houille » te Gedinne
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
24 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve 24 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het
naturelle agréée de « La Vallée de la Houille » à Gedinne erkende natuurreservaat « La Vallée de la Houille » te Gedinne
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, inzonderheid op
l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 10 artikel 6 gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 10,
modifié par le décret du 11 avril 1984, l'article 11 modifié par le gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984, artikel 11 gewijzigd bij
décret du 6 décembre 2001, l'article 12, l'article 13, l'article 18, het decreet van 6 december 2001, artikel 12, artikel 13, artikel 18,
l'article 19 modifié par le décret du 6 décembre 2001, l'article 37 artikel 19, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, artikel 37,
modifié par les décrets du 11 avril 1984 et du 22 mai 2008 et gewijzigd bij de decreten van 11 april 1984 en 22 mei 2008 en artikel
l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986 Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986
concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van
subsidies met het oog op de aankoop van door de privéverenigingen in
des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les erkende natuurreservaten op te richten terreinen, inzonderheid op de
associations privées, les articles 10 et 11; artikelen 10 en 11;
Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la
conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud),
la nature, remis le 12 juillet 2011; gegeven op 12 juli 2011;
Vu l'avis favorable du collège provincial de Namur, remis le 10 mai 2012; Gelet op het gunstig advies van het provinciecollege van Namen, gegeven op 10 mei 2012;
Considérant la demande d'agrément déposée par l'ASBL réserves Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend door de « asbl Réserves
naturelles RNOB pour le site de La Vallée de la Houille à Gedinne; Considérant les qualités biologiques avérées du site; Considérant que le maintien et l'amélioration de la qualité biologique du site nécessitent le contrôle de la végétation; Considérant que le creusement et l'entretien de mares diversifient les habitats du site; que cette diversification en améliore la qualité; Considérant que la pose de panneaux didactiques et d'un fléchage contribue à l'éducation à l'environnement; Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la naturelles RNOB » voor de locatie « La Vallée de la Houille » te Gedinne; Gelet op de erkende biologische waarde van de locatie; Overwegende dat het behoud en de verbetering van de biologische kwaliteit de controle van de vegetatie vereisen; Overwegende dat het uitdiepen en het onderhoud van poelen ervoor zorgen dat de habitats van de locatie veelzijdiger worden; dat die diversifiëring hun kwaliteit verbetert; Overwegende dat het plaatsen van didactische borden en bewegwijzering tot de milieuopvoeding bijdragen; Overwegende dat de niet-inheemse woekerende dieren- of plantensoorten
flore indigènes du site, il y a lieu de gérer les espèces animales ou beheerd moeten worden met het oog op de bescherming van de inlandse
végétales exotiques envahissantes; fauna en flora van de locatie;
Considérant que, dans l'intérêt de la protection de la faune et de la Overwegende dat de wildpopulaties van de categorieën "grof wild" en
flore du site, il y a lieu de gérer les populations de gibiers des "overig wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari
catégories « grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1 1882 alsook de Canadese ganzen beheerd moeten worden met het oog op de
bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache bescherming van de fauna en flora van de locatie;
du Canada; Conformément au tracé des limites extérieures du périmètre de la Overeenkomstig het tracé van de buitengrenzen van de omtrek van het
réserve, reporté sur le plan de localisation qui figure en annexe du reservaat, overgebracht op het liggingsplan gevoegd bij dit besluit,
présent arrêté et en fait partie; waarvan het deel uitmaakt;
Sur la proposition du Ministre de la Nature; Op de voordracht van de Minister van Natuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont constitués en réserve naturelle agréée de « La Vallée de la Houille », les terrains cadastrés ou l'ayant été comme suit : Commune Division Section Parcelle Surface (hectare)

Artikel 1.Het erkende natuureservaat « La Vallée de la Houille » beslaat de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren als volgt: Gemeente Afdeling Sectie Perceel Oppervlakte (ha)

Gedinne Gedinne
1_Gedinne 1_Gedinne
A A
1/02b 1/02b
0,0310 0,0310
Gedinne Gedinne
1_Gedinne 1_Gedinne
A A
1b 1b
0,1269 0,1269
Gedinne Gedinne
1_Gedinne 1_Gedinne
A A
7b 7b
0,7740 0,7740
Gedinne Gedinne
1_Gedinne 1_Gedinne
B B
1/02 1/02
0,0400 0,0400
Gedinne Gedinne
1_Gedinne 1_Gedinne
B B
1/03 1/03
0,0600 0,0600
Gedinne Gedinne
1_Gedinne 1_Gedinne
B B
2g 2g
1,0545 1,0545
Gedinne Gedinne
1_Gedinne 1_Gedinne
B B
8 8
0,2020 0,2020
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
34 34
0,0075 0,0075
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
102a 102a
0,2540 0,2540
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
104a(p) 104a(p)
0,2522 0,2522
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
122 122
0,6380 0,6380
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
123a 123a
0,2560 0,2560
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
125 125
0,3000 0,3000
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
128d 128d
0,3260 0,3260
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
128e 128e
0,1510 0,1510
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
128f 128f
0,1620 0,1620
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
141 141
0,1420 0,1420
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
35a(p) 35a(p)
0,0657 0,0657
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
35b(p) 35b(p)
0,0842 0,0842
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
87c 87c
0,2730 0,2730
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
88 88
0,1410 0,1410
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
89 89
0,0480 0,0480
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
90b 90b
0,2150 0,2150
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
90c(p) 90c(p)
0,1075 0,1075
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
91a 91a
0,1100 0,1100
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
91b 91b
0,1170 0,1170
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
92 92
0,0900 0,0900
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
93 93
0,1710 0,1710
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
94b 94b
0,1270 0,1270
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
94c 94c
0,1070 0,1070
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
95b 95b
0,0430 0,0430
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
96a 96a
0,0853 0,0853
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
97 97
0,1470 0,1470
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
98d 98d
0,1250 0,1250
Gedinne Gedinne
8_Bourseigne-Vieille 8_Bourseigne-Vieille
B B
98e 98e
0,1250 0,1250
Gedinne Gedinne
9_Vencimont 9_Vencimont
A A
41a 41a
0,4174 0,4174
Gedinne Gedinne
9_Vencimont 9_Vencimont
A A
47a 47a
2,8200 2,8200
Gedinne Gedinne
9_Vencimont 9_Vencimont
A A
69b 69b
0,1140 0,1140
Gedinne Gedinne
9_Vencimont 9_Vencimont
A A
69d 69d
0,2070 0,2070
Gedinne Gedinne
9_Vencimont 9_Vencimont
A A
70c 70c
0,5310 0,5310
Gedinne Gedinne
9_Vencimont 9_Vencimont
A A
81a 81a
0,0362 0,0362
Gedinne Gedinne
10_Sart-Custinne 10_Sart-Custinne
B B
47c 47c
0,6510 0,6510
Gedinne Gedinne
10_Sart-Custinne 10_Sart-Custinne
B B
94p 94p
0,1620 0,1620
Gedinne Gedinne
10_Sart-Custinne 10_Sart-Custinne
B B
94r 94r
0,1620 0,1620
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
496c 496c
0,0320 0,0320
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
497(p) 497(p)
0,2240 0,2240
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
498 498
0,1140 0,1140
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
499g 499g
0,2560 0,2560
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
500r 500r
1,3360 1,3360
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
501(p) 501(p)
0,2595 0,2595
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
501/02 501/02
0,0189 0,0189
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
509a 509a
2,9860 2,9860
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
515a 515a
0,3320 0,3320
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
518c 518c
0,6620 0,6620
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
519a 519a
1,2640 1,2640
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
521b 521b
0,3820 0,3820
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
522d 522d
0,0515 0,0515
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
524b 524b
0,9765 0,9765
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
526b 526b
0,2630 0,2630
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
536 536
0,0950 0,0950
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
537k 537k
0,2820 0,2820
Gedinne Gedinne
11_Patignies 11_Patignies
A A
537l 537l
0,2420 0,2420
TOTAL TOTAAL
21,8358 21,8358
dont l'ASBL réserves naturelles - RNOB est propriétaire et l'unique waarvan de vereniging « Réserves naturelles - RNOB » eigenaar en enige
occupant. gebruiker is.
Ces terrains sont figurés sur le plan repris en annexe. Die gronden staan op bijgaand plan vermeld.

Art. 2.Le fonctionnaire du Département de la Nature et des Forêts

Art. 2.De ambtenaar van het Departement Natuur en Bossen belast met

chargé de la surveillance de la réserve naturelle agréée de « La het toezicht op het erkende natuurreservaat « La Vallée de la Houille
Vallée de la Houille » est le chef de cantonnement en charge du » is de houtvester belast met het grondgebied waarop het reservaat
territoire sur lequel se trouve la réserve. zich bevindt.

Art. 3.Par dérogation à l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973, il

Art. 3.In afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973,

est permis à l'occupant et à ses délégués de réaliser les opérations hebben de gebruiker en zijn afgevaardigden toestemming om de volgende
suivantes, strictement indispensables à la mise en oeuvre du plan de handelingen te verrichten daar ze absoluut noodzakelijk zijn voor de
gestion : uitvoering van het beheersplan:
1° enlever, couper, déraciner ou mutiler des arbres et arbustes, 1° bomen en struiken wegnemen, kappen, ontwortelen of verminken en het
détruire ou endommager le tapis végétal; plantendek vernietigen of beschadigen;
2° placer des clôtures pour le bétail; 2° omheiningen voor het vee plaatsen;
3° faire pâturer des animaux domestiques; 3° huisdieren laten grazen;
4° creuser et entretenir des mares; 4° poelen graven en onderhouden;
5° placer des panneaux didactiques; 5° didactische borden plaatsen;
6° brûler des débris végétaux; 6° plantaardig afval verbranden;
7° extraire ou remuer des pierres; 7° stenen uitgraven of verplaatsen;
8° prendre des mesures de limitation, voire d'élimination, d'espèces 8° maatregelen nemen ter beperking, en zelfs verwijdering van
animales ou végétales exotiques envahissantes; niet-inheemse woekerende dieren- of plantensoorten;
9° réguler si nécessaire les populations de gibiers des catégories « 9° indien nodig, de wildpopulaties van de categorieën "grof wild" en
grand gibier » et « autre gibier » reprises à l'article 1bis de la loi "overig wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari
du 28 février 1882 sur la chasse, ainsi que la bernache du Canada, sur 1882 alsook de canadese ganzen reguleren, na advies van de ambtenaar
avis du fonctionnaire désigné à l'article 2. aangewezen in artikel 2.

Art. 4.Les délégations prévues à l'article 3 font l'objet d'un écrit

Art. 4.De in de artikelen 3 bedoelde delegaties staan vermeld in een

daté et signé par l'occupant et les délégués. Elles sont personnelles door de gebruiker en zijn afgevaardigden gedateerd en getekend
et doivent pouvoir être présentées à tout moment aux agents de schrijven. Ze zijn persoonlijk en moeten ieder ogenblik aan de
surveillance. Leur durée ne peut dépasser un an. L'occupant est tenu toezichthoudende ambtenaren getoond kunnen worden. Ze mogen niet
d'en transmettre une copie dans les 24 heures au fonctionnaire chargé langer duren dan één jaar. De gebruiker is gehouden binnen 24 uur een
de la surveillance, désigné à l'article 2. afschrift ervan over te maken aan de in artikel 2 bedoelde ambtenaar.

Art. 5.L'agrément est accordé jusqu'au 31 décembre 2042.

Art. 5.Die erkenning wordt toegekend tot 31 december 2042.

Art. 6.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent

Art. 6.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 24 mai 2017. Namen, 24 mei 2017.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P MAGNETTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote
Région, Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^