← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les modifications des statuts de la Société publique de Gestion de l'Eau "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les modifications des statuts de la Société publique de Gestion de l'Eau | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijzigingen in de statuten van de « Société publique de Gestion de l'Eau » |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
24 JANVIER 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les | 24 JANUARI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van |
modifications des statuts de la Société publique de Gestion de l'Eau | de wijzigingen in de statuten van de « Société publique de Gestion de |
l'Eau » (Openbare Waterbeheersmaatschappij) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau; | Gelet op boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; |
Vu l'article D.331 du Code de l'Eau; | Gelet op artikel D.331 van het Waterwetboek; |
Vu les statuts de la Société publique de Gestion de l'Eau adoptés en | Gelet op de statuten van de "Société publique de Gestion de l'Eau" |
date du 15 avril 2011 et approuvés par le Gouvernement le 5 mai 2011; | (Openbare Waterbeheersmaatschappij), aangenomen op 15 april 2011 en |
goedgekeurd door de Regering op 5 mei 2011; | |
Vu la décision adoptée le 18 juin 2012 par l'assemblée générale | Gelet op de beslissing op 18 juni 2012 aangenomen door de buitengewone |
extraordinaire de la Société publique de Gestion de l'Eau; | algemene vergadering van de "Société publique de Gestion de l'Eau"; |
Vu l'accord du conseil d'administration de la Société publique de | Gelet op de instemming van de raad van bestuur van de « Société |
Gestion de l'Eau du 22 mai 2012; | publique de Gestion de l'Eau » van 22 mei 2012; |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening |
Territoire et de la Mobilité, | en Mobiliteit, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement approuve les modifications statutaires |
Artikel 1.De Regering keurt de statuutswijzigingen goed, op 18 juni |
approuvées par l'assemblée générale extraordinaire de la Société | 2012 aangenomen door de buitengewone algemene vergadering van de |
publique de Gestion de l'Eau du 18 juin 2012, à savoir : | "Société publique de Gestion de l'Eau", namelijk : |
il est créé un article 36bis relatif à la réserve indisponible, rédigé | Er wordt een artikel 36bis ingevoerd, met betrekking tot de |
comme suit : | onbeschikbare reserve, luidend als volgt : |
« Après prélèvement affecté à la constitution de la réserve légale | « Na de opneming, aangewend voor het aanleggen van de wettelijke |
(s'il est encore obligatoire) et attribution des dividendes tels que | reserve (indien nog verplicht) en toekenning van de dividenden zoals |
prévus par l'article 36 des statuts, tout ou partie du solde des | bepaald bij artikel 36 van de statuten, zal het saldo van de |
bénéfices nets de la société pourra être affecté à la constitution d'une réserve indisponible. Cette affectation est proposée par le conseil d'administration et décidée par l'assemblée générale, à la majorité de soixante six pour-cent (66 %) des voix attachées aux actions présentes ou représentées. Cette assemblée ne pourra valablement délibérer sur ce point que si la majorité des actions est présente ou représentée. Si cette condition n'est pas remplie, une nouvelle convocation sera nécessaire et la deuxième assemblée délibèrera valablement quelque soit le nombre d'actions présentes ou représentées. Cette réserve ne pourra être rendue disponible par décision de l'assemblée générale, statuant à la majorité de soixante-six pour cent (66 %) des voix attachées aux actions présentes ou représentées, qu'en cas d'événements imprévus et imprévisibles pouvant impacter gravement la situation financière de la S.P.G.E. L'assemblée générale ne pourra valablement délibérer sur ce point que si la majorité des actions est présente ou représentée. Si cette condition n'est pas remplie, une nouvelle convocation sera nécessaire et la deuxième assemblée délibèrera valablement quelque soit le nombre d'actions présentes ou | nettobaten van de maatschappij geheel of gedeeltelijk aangewend kunnen worden voor het aanleggen van een onbeschikbare voorraad. Die aanwending wordt voorgesteld door de raad van bestuur en besloten door de algemene vergadering bij een meerderheid van zesenzestig percent (66 %) van de stemmen verbonden aan de aanwezige of vertegenwoordigde aandelen. De algemene vergadering kan daar enkel rechtsgeldig over beraadslagen indien de meerderheid van de aandelen aanwezig of vertegenwoordigd is. Als deze voorwaarde niet vervuld is, is een nieuwe bijeenroeping nodig en beraadslaagt de tweede vergadering op geldige wijze, ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigde aandelen. Enkel bij onvoorziene of onvoorspelbare gebeurtenissen met een grote invloed op de financiële toestand van de Openbare Waterbeheersmaatschappij zal die reserve evenwel onbeschikbaar worden gemaakt bij beslissing van de algemene vergadering, die zich moet uitspreken bij een meerderheid van zesenzestig percent (66 %) van de stemmen verbonden aan de aanwezige of vertegenwoordigde aandelen. De algemene vergadering kan daar enkel rechtsgeldig over beraadslagen indien de meerderheid van de aandelen aanwezig of vertegenwoordigd is. Als deze voorwaarde niet vervuld is, is een nieuwe bijeenroeping nodig en beraadslaagt de tweede vergadering op geldige wijze, ongeacht het |
représentées. » | aantal aanwezige of vertegenwoordigde aandelen. » |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Namur, le 24 janvier 2013. | Namen, 24 januari 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |