Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 24/01/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant de la Ministre de l'Emploi et de la Formation "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant de la Ministre de l'Emploi et de la Formation Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten betreffende de aangelegenheden waarvoor de Minister van Tewerkstelling en Vorming bevoegd is
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 24 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés concernant les matières relevant de la Ministre de l'Emploi et de la Formation Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 24 JANUARI 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten betreffende de aangelegenheden waarvoor de Minister van Tewerkstelling en Vorming bevoegd is De Waalse Regering,
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, notamment l'article 7, § 1er; maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, §
Vu l'arrêté royal n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de 1; Gelet op het koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983
chômeurs affectés à certains projets d'assistance aux petites et betreffende de indienstneming van werklozen voor bepaalde
bijstandsprojecten ten behoeve van kleine en middelgrote
moyennes entreprises; ondernemingen;
Vu l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un Gelet op het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot
régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde
pouvoirs locaux, notamment l'article 4, § 1er; contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, inzonderheid op artikel 4, § 1;
Vu la loi-programme du 30 décembre 1988, notamment les articles 93 et Gelet op de programmawet van 30 december 1988, inzonderheid op
94; artikelen 93 en 94;
Vu le décret du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de Gelet op het decreet van 31 mei 1990 houdende instelling van een
l'emploi spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le programma tot bevordering van de werkgelegenheid dat bijzonder bestemd
secteur non marchand; is voor langdurige werklozen in de niet-commerciële sector;
Vu le décret du 11 juillet 1996 relatif au Fonds budgétaire Gelet op het decreet van 11 juli 1996 betreffende het
interdépartemental de promotion de l'emploi dans le secteur non interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de
marchand; werkgelegenheid in de niet-commerciële sector;
Vu le décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition Gelet op het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een
professionnelle; doorstromingsprogramma;
Vu le décret du 18 juillet 1997 relatif aux conditions auxquelles les Gelet op het decreet van 18 juli 1997 betreffende de voorwaarden
entreprises d'insertion sont agréées et subventionnées; waaronder de invoegbedrijven erkend en gesubsidieerd worden;
Vu le décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion de demandeurs Gelet op het decreet van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van
d'emploi auprès d'employeurs qui organisent une formation permettant werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om
d'occuper un poste vacant; in een vacature te voorzien;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1986 portant exécution de l'arrêté Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1986 tot uitvoering van
royal n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de chômeurs het koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983 betreffende de
indienstneming van werklozen voor bepaalde bijstandsprojecten ten
affectés à certains projets d'assistance aux petites et moyennes behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen, inzonderheid op
entreprises, notamment l'annexe II; bijlage II;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 22 juin 1990 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 juni 1990
exécution du décret du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de tot uitvoering van het decreet van 31 mei 1990 houdende instelling van
l'emploi spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le een programma tot bevordering van de werkgelegenheid dat bijzonder
bestemd is voor langdurige werklozen in de niet-commerciële sector,
secteur non marchand, notamment l'article 2; inzonderheid op artikel 2;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 13 juin 1991 déterminant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 juni 1991
tot bepaling van de verdelingsmaatstaven van de toelagen die toegekend
les critères de répartition des subventions accordées aux pouvoirs zijn aan de plaatselijke besturen waar contractuelen te werk zijn
locaux occupant des agents contractuels, notamment les articles 2, 3, gesteld, inzonderheid op artikelen 2, 3, 4 en 12, zoals gewijzigd bij
4 et 12, modifiés par les arrêtés du Gouvernement wallon des 31 de besluiten van de Waalse Regering van 31 oktober 1996 en 4 maart
octobre 1996 et 4 mars 1999; 1999;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1993 instaurant des aides Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 1993 tot
instelling van tegemoetkomingen voor de oprichting, de uitbreiding en
à la création, l'extension et la reconversion d'entreprises en de omschakeling van bedrijven door de indienstneming en opleiding van
favorisant l'embauche et la formation des travailleurs, notamment werknemers te bevorderen, inzonderheid op artikel 7, zoals gewijzigd
l'article 7, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 février 1997; bij het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 1997;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 1994 portant exécution Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 1994
de l'article 7 du décret du Conseil régional wallon du 31 mai 1990 houdende uitvoering van artikel 7 van het decreet van 31 mei 1990
créant un programme de promotion de l'emploi spécialement destiné aux houdende instelling van een programma tot bevordering van de
chômeurs de longue durée dans le secteur non marchand, notamment les werkgelegenheid dat bijzonder bestemd is voor langdurige werklozen in
articles 1er et 11; de niet-commerciële sector, inzonderheid op artikelen 1 en 11;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995
contractuels subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à betreffende de gesubsidieerde contractuelen (Geco's) aangesteld voor
conteneurs, notamment l'article 4; de exploitatie van containerparken, inzonderheid op artikel 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995
l'engagement d'agents contractuels subventionnés auprès de certains betreffende de indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door
sommige openbare besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers,
pouvoirs publics et employeurs y assimilés, notamment l'article 5, inzonderheid op artikel 5, zoals gewijzigd bij de besluiten van de
modifié par les arrêtés des 22 janvier, 4 juin et 9 juillet 1998; Waalse Regering van 22 januari, 4 juni en 9 juli 1998;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 1996 d'exécution du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 1996 tot
décret du 11 juillet 1996 relatif au Fonds budgétaire uitvoering van het decreet van 11 juli 1996 betreffende het
interdépartemental de promotion de l'emploi dans le secteur non interdepartementaal begrotingsfonds ter bevordering van de
marchand, notamment l'article 9; werkgelegenheid in de niet-commerciële sector, inzonderheid op artikel
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 1997 d'exécution du 9; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 1997 tot
décret du 18 juillet 1997 créant un programme de transition uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 houdende creatie van een
doorstromingsprogramma, inzonderheid op artikel 2, zoals gewijzigd bij
professionnelle, notamment l'article 2, modifié par l'arrêté du 16 het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998;
juillet 1998; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 1997 d'exécution du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 december 1997 tot
décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion des demandeurs uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de
d'emploi qui organisent une formation permettant d'occuper un poste inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding
vacant, notamment l'article 12; organiseren om in een vacature te voorzien, inzonderheid op artikel
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juillet 1998 relatif aux 12; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 juli 1998
chèques - formation, notamment l'article 3; betreffende de opleidingscheques, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation Gelet op het advies van het beheerscomité van de "Office wallon de la
formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor
professionnelle et de l'Emploi, donné le 30 octobre 2001; beroepsopleiding en tewerkstelling), gegeven op 30 oktober 2001;
Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, donné le 14 novembre 2001; Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 14 november 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 septembre 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 september 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 septembre 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 26
september 2001;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant l'urgence de disposer, à la date du 1er janvier 2002, des Gelet op de noodzakelijkheid om vanaf 1 januari 2002 over de bedragen
montants en euro; in euro te beschikken;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi et de la Formation; Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les tableaux figurant à l'article 2 de l'annexe II de

Artikel 1.De tabellen opgenomen in artikel 2 van bijlage II bij het

l'arrêté royal du 14 octobre 1986 portant exécution de l'arrêté royal
n° 258 du 31 décembre 1983 relatif à l'engagement de chômeurs affectés koninklijk besluit nr. 258 van 31 december 1983 betreffende de
à certains projets d'assistance aux petites et moyennes entreprises indienstneming van werklozen voor bepaalde bijstandsprojecten ten
sont remplacés par les tableaux suivants : behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen worden vervangen door volgenden tabellen :
Fonction n° Functie nr.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté de

Art. 2.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

l'Exécutif régional wallon du 22 juin 1990 portant exécution du décret Gewestexecutieve van 22 juni 1990 tot uitvoering van het decreet van
du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de l'emploi 31 mei 1990 houdende instelling van een programma tot bevordering van
spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le secteur non de werkgelegenheid dat bijzonder bestemd is voor langdurige werklozen
marchand, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième in de niet-commerciële sector worden de in franken uitgedrukte
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de
euro dans la troisième colonne du même tableau. in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté de

Art. 3.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

l'Exécutif régional wallon du 13 juin 1991 déterminant les critères de Gewestexecutieve van 13 juni 1991 tot bepaling van de
répartition des subventions accordées aux pouvoirs locaux occupant des verdelingsmaatstaven van de toelagen die toegekend zijn aan de
agents contractuels modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des plaatselijke besturen waar contractuelen te werk zijn gesteld, zoals
31 octobre 1996 et 4 mars 1999, les montants exprimés en franc et gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 31 oktober 1996
figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par en 4 maart 1999 worden de in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede
les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte
tableau. bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 4.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 3 juin 1993 instaurant des aides à la création, Regering van 3 juni 1993 tot instelling van tegemoetkomingen voor de
l'extension et la reconversion d'entreprises en favorisant l'embauche oprichting, de uitbreiding en de omschakeling van bedrijven door de
et la formation des travailleurs, modifié par l'arrêté du Gouvernement indienstneming en opleiding van werknemers te bevorderen, zoals
wallon du 20 février 1997, le montant exprimé en franc et figurant à gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 1997,
la deuxième colonne du tableau suivant est remplacé par le montant wordt het in frank uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van
exprimé en euro dans la troisième colonne du même tableau. onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit
de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 6 octobre 1994 portant exécution de l'article 7 Regering van 6 oktober 1994 houdende uitvoering van artikel 7 van het
du décret du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de l'emploi decreet van 31 mei 1990 houdende instelling van een programma tot
spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le secteur non bevordering van de werkgelegenheid dat bijzonder bestemd is voor
marchand, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième langdurige werklozen in de niet-commerciële sector worden de in frank
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande tabel
euro dans la troisième colonne du même tableau. vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van
dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 6.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif aux agents contractuels Regering van 11 mei 1995 betreffende de gesubsidieerde contractuelen
subventionnés affectés à l'exploitation des parcs à conteneurs, les (Geco's) aangesteld voor de exploitatie van containerparken worden de
montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde
la troisième colonne du même tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 7.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 7.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement d'agents Regering van 11 mei 1995 betreffende de indienstneming van
contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare besturen en ermee
employeurs y assimilés, modifié par les arrêtés des 22 janvier, 4 juin gelijkgestelde werkgevers, zoals gewijzigd bij de besluiten van de
et 9 juillet 1998, les montants exprimés en franc et figurant à la Waalse Regering van 22 januari, 4 juni en 9 juli 1998, worden de in
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde
kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 8.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 8.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 18 juillet 1996 d'exécution du décret du 11 Regering van 18 juli 1996 tot uitvoering van het decreet van 11 juli
juillet 1996 relatif au Fonds budgétaire interdépartemental de 1996 betreffende het interdepartementaal begrotingsfonds ter
promotion de l'emploi dans le secteur non marchand, le montant exprimé bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector wordt
en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant est het in frank uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van onderstaande
remplacé par le montant exprimé en euro dans la troisième colonne du tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde
même tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 9.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 9.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 6 novembre 1997 d'exécution du décret du 18 Regering van 6 november 1997 tot uitvoering van het decreet van 18
juillet 1997 créant un programme de transition professionnelle, juli 1997 houdende creatie van een doorstromingsprogramma, zoals
modifié par l'arrêté du 16 juillet 1998, les montants exprimés en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998,
franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont worden de in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van
remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit
du même tableau. de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 10.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 10.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 11 décembre 1997 d'exécution du décret du 18 Regering van 11 december 1997 tot uitvoering van het decreet van 18
juillet 1997 relatif à l'insertion des demandeurs d'emploi qui juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers
organisent une formation permettant d'occuper un poste vacant, le die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien
montant exprimé en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau wordt het in frank uitgedrukte bedrag uit de tweede kolom van
suivant est remplacé par le montant en euro dans la troisième colonne onderstaande tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit
du même tableau. de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 11.Dans la disposition, indiquée ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 11.In de hierna vermelde bepaling van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 23 juillet 1998 relatif aux chèques - Regering van 23 juli 1998 betreffende de opleidingscheques worden de
formation, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième in frank uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en tabel vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen uit de derde
euro dans la troisième colonne du même tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 13.La Ministre de l'Emploi et de la Formation est chargée de

Art. 13.De Minister van Tewerkstelling en Vorming is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 24 janvier 2002. Namen, 24 januari 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Tewerkstelling en Vorming,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
^