Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 24/02/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant le retrait de l'installation BASF Feluy du champ d'application de la Directive 2003/87/CE et modifiant la décision de délivrance à titre gratuit des quotas en ce qui concerne les années qui restent à courir dans la période de référence "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant le retrait de l'installation BASF Feluy du champ d'application de la Directive 2003/87/CE et modifiant la décision de délivrance à titre gratuit des quotas en ce qui concerne les années qui restent à courir dans la période de référence Besluit van de Waalse Regering tot onttrekking van de installatie BASF Feluy aan het toepassingsveld van Richtlijn 2003/87/EG en tot wijziging van de beslissing waarbij de quota's voor de de nog te lopen jaren in de referentieperiode gratis verleend worden
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 24 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le retrait de l'installation BASF Feluy du champ d'application de la Directive 2003/87/CE et modifiant la décision de délivrance à titre gratuit des quotas en ce qui concerne les années qui restent à courir dans la période de référence Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 24 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot onttrekking van de installatie BASF Feluy aan het toepassingsveld van Richtlijn 2003/87/EG en tot wijziging van de beslissing waarbij de quota's voor de de nog te lopen jaren in de referentieperiode gratis verleend worden De Waalse Regering,
Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de Gelet op het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting
quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto van een "Fonds wallon Kyoto" (Waals Kyotofonds) en betreffende de
et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, inzonderheid op
notamment l'article 5, § 3; artikel 5, § 3;
Vu le plan wallon d'allocation des quotas d'émission de gaz à effet de Gelet op het Waalse plan van 17 juni 2008 tot toekenning van
serre (période 2008-2012) du 17 juin 2008; broeikasgasemissierechten (periode 2008-2012);
Vu la décision de la Commission européenne du 30 juin 2008 concernant Gelet op de beslissing van de Europese Commissie van 30 juni 2008
le plan national d'octroi de quotas d'émission de gaz à effet de serre betreffende het nationale plan tot toekenning van
notifié par la Belgique conformément à la Directive 2003/87/CE du broeikasgasemissierechten dat België heeft ingediend overeenkomstig
Parlement européen et du Conseil; Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening
Territoire et de la Mobilité; en Mobiliteit;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le site dénommé BASF situé à Feluy (Id 017) est retiré du

Artikel 1.De locatie BASF, gevestigd te Feluy (Id 017), wordt vanaf

champ d'application de la directive "emission trading" à partir de het jaar 2011 aan het toepassingsveld van richtlijn "emission trading"
l'année 2011 en fonction de l'article 5, §§ 1er et 3, du décret du 10 onttrokken overeenkomstig artikel 5, §§ 1 en 3, van het decreet van 10
novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in
gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto"
mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto. en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto.
Id Id
Installation Installatie
2011 (retour vers la réserve pour les nouveaux entrants ) 2011 (terugkeer naar de nieuwkomersreserve)
2012 (retour vers la réserve pour les nouveaux entrants ) 2012 (terugkeer naar de nieuwkomersreserve)
Total (retour vers la réserve pour les nouveaux entrants ) Totaal (terugkeer naar de nieuwkomersreserve)
17 17
BASF Feluy BASF Feluy
66.931 66.931
66.931 66.931
133.862 133.862
Total Totaal
66.931 66.931
66.931 66.931
133.862 133.862

Art. 2.Les quotas initialement prévus pour les années 2011 à 2012

Art. 2.De quota's die aanvankelijk voorzien werden voor de jaren 2011

seront réaffectés à la réserve pour les nouveaux entrants de la Région tot 2012 worden weer opgenomen in de nieuwkomersreserve van het Waalse
wallonne. Gewest.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 4.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

wordt.

Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 24 février 2011. Namen, 24 februari 2011.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^