Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 24/04/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un service social des Services du Gouvernement wallon "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un service social des Services du Gouvernement wallon Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot oprichting van een sociale dienst voor de diensten van de Waalse Regering
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
24 AVRIL 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de 24 APRIL 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant création d'un besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot
service social des Services du Gouvernement wallon oprichting van een sociale dienst voor de diensten van de Waalse Regering
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, l'article 11; overheidsinstellingen, inzonderheid op artikel 11;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 16 janvier 1991 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 16 januari
création du service social des Services du Gouvernement wallon; 1991 tot oprichting van een sociale dienst voor de diensten van de
Vu l'avis du Conseil d'administration du Port autonome de Namur, donné Waalse Regering; Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de Autonome haven van
le 16 octobre 2013; Namen, gegeven op 16 oktober 2013;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 27 janvier 2014; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 27 januari 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 janvier 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
januari 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 février 2014; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 6
februari 2014;
Vu le protocole n° 641 du Comité de secteur n° XVI, en date du 28 Gelet op protocol nr. 550 van het Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op
février 2014; 28 februari 2014;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 55.701/2, donné le 3 avril 2014, en Gelet op het advies nr. 55.701/2, gegeven op 3 april 2014,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
coordonnées sur le Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique et du Ministre Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en van de
des Travaux publics, Minister van Openbare werken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 4, § 1er, de l'arrêté de l'Exécutif régional

Artikel 1.Artikel 4, § 1, van het besluit van de Waalse

wallon du 16 janvier 1991 portant création du Service social des Gewestexecutieve van 16 januari 1991 tot oprichting van een Sociale
Services du Gouvernement wallon, modifié par les arrêtés des 16 dienst van de Diensten van de Waalse Regering, gewijzigd bij de
juillet 1998, 18 décembre 2003, 29 janvier 2004, 3 juin 2004, 20 besluiten van 16 juli 1998, 18 december 2003, 29 januari 2004, 3 juni
janvier 2005, 19 juin 2008 et 5 décembre 2008, est complété comme suit 2004, 20 januari 2005, 19 juni 2008 en 5 december 2008, wordt
: aangevuld als volgt :
« 20° le Port autonome de Namur. ». "20° de Autonome haven van Namen".

Art. 2.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 2.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 24 avril 2014. Namen, 24 april 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^