Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 23/09/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi, au gestionnaire de réseau de distribution ORES, d'une prolongation du délai de mise en conformité à l'interdiction de réaliser des activités commerciales liées à l'énergie "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi, au gestionnaire de réseau de distribution ORES, d'une prolongation du délai de mise en conformité à l'interdiction de réaliser des activités commerciales liées à l'énergie Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van de termijn voor de aanpassing aan het verbod op de uitoefening van commerciële activiteiten i.v.m energie ten gunste van de distributienetbeheerder ORES
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
23 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi, 23 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van
au gestionnaire de réseau de distribution ORES, d'une prolongation du de termijn voor de aanpassing aan het verbod op de uitoefening van
délai de mise en conformité à l'interdiction de réaliser des activités commerciële activiteiten i.v.m energie ten gunste van de
commerciales liées à l'énergie distributienetbeheerder ORES
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, tel que modifié; de gewestelijke elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd;
Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'énergie CD-20g16-CWaPE-1861 Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'énergie"
du 8 juillet 2020 relatif à la demande de prolongation du délai de (Waalse Energiecommissie) CD-20g16-CWaPE-1861 van 8 juli 2020
betreffende het verzoek om verlenging van de termijn waarbinnen "ORES
mise en conformité d'ORES scrl à l'interdiction de réaliser des scrl" moet voldoen aan het verbod op de uitoefening van commerciële
activités commerciales liées à l'énergie (article 8, § 2, alinéa 1er, activiteiten i.v.m energie (artikel 8, § 2, eerste lid, van het
du décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de
de l'électricité); gewestelijke elektriciteitsmarkt);
Considérant que les activités déployées par ORES en matière de Overwegende dat de activiteiten van ORES op het gebied van elektrische
mobilité électrique l'ont été avant l'entrée en vigueur du décret du mobiliteit werden uitgevoerd vóór de inwerkingtreding van het decreet
11 mai 2018 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché régional du gaz et que leur étendue a été réduite lorsqu'il est apparu qu'elles n'étaient plus conformes au cadre applicable en Région wallonne; Considérant que la cessation immédiate de l'activité d'ORES, outre le fait que cela serait difficilement envisageable au niveau technique et administratif, serait également préjudiciable notamment dans le chef des communes concernées, sans que ce préjudice ne soit forcément compensé par des bénéfices pour les acteurs du marché ou les consommateurs; Considérant que, de l'avis de la CWaPE, il serait préférable de van 11 mei 2018 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt, en dat de reikwijdte ervan werd beperkt toen bleek dat zij niet langer strookten met het in het Waals Gewest vigerende kader; Overwegende dat de onmiddellijke stopzetting van de activiteit van ORES, afgezien van het feit dat deze vanuit technisch en administratief oogpunt moeilijk voorstelbaar zou zijn, ook nadelig zou zijn, met name voor de betrokken gemeenten, zonder dat dit nadeel noodzakelijkerwijs gecompenseerd zou worden door voordelen voor de marktdeelnemers of de consumenten;
permettre à ORES de poursuivre cette activité de manière temporaire et Overwegende dat het naar de mening van de CWaPE de voorkeur verdient
déterminée jusqu'à ce qu'elle puisse être remise à un tiers; ORES toe te staan deze activiteit op tijdelijke en vastberaden basis
Considérant que la CWaPE est donc favorable à l'octroi, par le voort te zetten totdat zij aan een derde partij kan worden overgedragen;
Gouvernement, d'un délai supplémentaire de deux ans à compter de Overwegende dat de CWaPE er derhalve voorstander van is dat de
l'introduction de la requête et prenant fin le 30 juin 2022 pour Regering aan ORES een bijkomende termijn van twee jaar te rekenen
qu'ORES se mette en conformité avec l'article 8, § 2, alinéa 1er, du vanaf de indiening van de aanvraag en tot 30 juni 2022, om zich aan te
décret du 12 avril 2001; passen aan artikel 8, § 2, eerste lid, van het decreet van 12 april
Considérant que le délai de mise en conformité est octroyé dans le but 2001; Overwegende dat de aanpassingsperiode wordt toegekend om ORES in staat
de permettre à ORES de mettre un terme à cette activité commerciale te stellen deze commerciële activiteit onder redelijke voorwaarden te
dans des conditions raisonnables; beëindigen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le gestionnaire de réseau de distribution ORES dispose

Artikel 1.De distributienetbeheerder ORES beschikt over een

d'un délai supplémentaire prenant fin au 30 juin 2022 en vue de se bijkomende termijn die eindigt op 30 juni 2022 om aan de bepalingen
conformer aux dispositions de l'article 8, § 2, alinéa 1er, du décret
du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de van artikel 8, § 2, eerste lid, van het decreet van 12 april 2001
l'électricité pour ce qui a trait à la clôture de son activité de betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt met
prestation de services administratifs liés aux bornes de rechargement betrekking tot de stopzetting van zijn activiteit van administratieve
électrique dans le respect des conditions suivantes : dienstverlening in verband met elektrische oplaadpunten onder de
volgende voorwaarden te voldoen:
1° la poursuite temporaire de l'activité de prestation de services 1° de tijdelijke voortzetting van de dienstverleningsactiviteit met
liée aux bornes électriques se limite à l'activité en cours, sans betrekking tot elektrische oplaadpunten is beperkt tot de huidige
développement, modification et/ou extension de celle-ci. activiteit, zonder enige ontwikkeling, wijziging en/of uitbreiding
2° le gestionnaire de réseau de distribution ORES s'engage à démontrer ervan. 2° de distributienetbeheerder ORES verbindt zich ertoe elk kwartaal de
trimestriellement l'état d'avancement de la mise en conformité aux vooruitgang aan te tonen die is geboekt bij de naleving van de
dispositions de l'article 8, § 2 alinéa 1er du décret du 12 avril 2001 bepalingen van artikel 8, § 2, eerste lid van het decreet van 12 april
relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité. 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt..
Le non-respect de ces conditions par le gestionnaire de réseau de De niet-naleving van deze voorwaarden door de distributienetbeheerder
distribution ORES entraîne l'annulation du délai mentionné à l'alinéa 1er. ORES heeft tot gevolg dat de in lid 1 genoemde termijn vervalt.

Art. 2.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

Art. 2.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 23 septembre 2021. Namen, 23 september 2021.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^