Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling |
---|---|
23 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 23 MEI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de | besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering |
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou | van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of uit |
de cogénération | warmtekrachtkoppeling |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité, modifié pour la dernière fois par le décret | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 10, laatst gewijzigd bij |
du 6 octobre 2022 ; | het decreet van 6 oktober 2022; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare |
renouvelables ou de cogénération ; | energiebronnen of warmtekrachtkoppeling; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 décembre 2023 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 8 |
december 2023; | |
Vu le rapport du 11 décembre 2023 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het rapport van 11 december 2023, opgemaakt overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales ; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en | Gelet op de aanvraag om adviesverlening binnen een termijn van dertig |
application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 29 avril 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 29 april 2024 op |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
76.325/4 ; | nummer 76.325/4; |
Vu la décision de la section de législation du 29 avril 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 29 april 2024 om |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | Gelet op het advies van de beleidsgroep "Energie", gegeven op 1 |
Considérant l'avis du pôle « Energie », donné le 1er février 2024 ; | februari 2024; Gelet op het advies van "FEBEG", gegeven op 22 januari 2024; |
Considérant l'avis de la FEBEG, donné le 22 janvier 2024 ; | Gelet op het advies van de « Union wallonne des entreprises"), |
Considérant l'avis de l'Union wallonne des Entreprises, donné le 22 | uitgebracht op 22 januari 2024; |
janvier 2024 ; Considérant l'avis d'ELIA, donné le 16 janvier 2024 ; | Gelet op het advies van Elia, gegeven op 16 januari 2024; |
Sur la proposition du Ministre de l'Energie ; | Op de voordracht van de Minister van Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 |
novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au | november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit |
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, modifié | hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, laatst gewijzigd |
en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2023, est complété par un 35° rédigé comme suit : « 35° « cultures destinées à l'alimentation humaine ou animale » : les plantes riches en amidon, les plantes sucrières ou les plantes oléagineuses, produites sur des terres agricoles à titre de culture principale, à l'exclusion des résidus, des déchets ou des matières ligno-cellulosiques et les cultures intermédiaires telles que les cultures dérobées et les cultures de couverture, pour autant que l'utilisation de ces cultures intermédiaires ne crée pas une demande de terres supplémentaires ». | bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2023, wordt aangevuld met punt 35°, luidend als volgt: "35° "Gewassen bestemd voor menselijke of dierlijke consumptie": zetmeelrijke planten, suiker- of oliehoudende gewassen die op landbouwgrond worden geproduceerd als hoofdgewas, met uitzondering van residuen, afval of lignocellulose en tussengewassen zoals tussengewassen en covergewassen, op voorwaarde dat het gebruik van deze tussengewassen geen vraag naar extra grond creëert.". |
Art. 2.A l'article 15 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 2.In artikel 15 van hetzelfde besluit, voor het laatst gewijzigd |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 février 2023, les modifications | bij het besluit van de Waalse Regering van 16 februari 2023, worden de |
suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au paragraphe 1erbis, alinéa 4, la phrase « Les demandes qui | |
figurent sur la liste d'attente en vue de l'ouverture au 1er janvier | 1° in paragraaf 1bis, vierde lid, wordt de zin "De aanvragen die op de |
de l'année calendrier suivante de l'enveloppe de certificats verts | wachtlijst staan voor de opening van de enveloppe met aanvullende |
additionnels de la filière sont prioritaires par rapport aux demandes | groenestroomcertificaten voor de sector op 1 januari van het volgende |
qui sont introduites au cours de cette année calendrier suivante » est | kalenderjaar, hebben voorrang op de aanvragen die tijdens het volgende |
insérée entre les mots « visée à l'alinéa 1er. » et les mots « Au sein | kalenderjaar worden ingediend" ingevoegd tussen de woorden "bedoeld in |
de la liste d'attente » ; | het eerste lid. "en de woorden "Op de wachtlijst" ; |
2° il est inséré un paragraphe 1erquinquies rédigé comme suit : « § 1erquinquies. | 2° er wordt een paragraaf 1erquinquies ingevoegd, luidend als volgt : |
Les unités de production d'électricité verte relevant des filières | "1erquinquies. Groenestroomproductie-eenheden in de biogas- en |
biogaz et biogaz sans intrant externe, ayant fait l'objet d'une | biogaszonder-externe inputsectoren waarvoor vanaf 1 januari 2025 een |
demande de réservation de certificats verts introduite à partir du 1er | reserveringsaanvraag voor groenestroomcertificaten is ingediend |
janvier 2025 en vertu de l'article 15, § 1erbis/2, ne peuvent | overeenkomstig artikel 15, § 1bis/2, kunnen geen |
bénéficier de certificats verts pour la quantité d'intrants biomasse | groenestroomcertificaten ontvangen voor de hoeveelheid biomassa-inputs |
relevant de cultures destinées à l'alimentation humaine ou animale | van gewassen bestemd voor menselijke of dierlijke consumptie die meer |
excédant 15% de la quantité totale d'intrants biomasse, exprimée en | bedraagt dan 15% van de totale hoeveelheid biomassa-inputs, uitgedrukt |
tonnes de matière fraiche par an et moyennée sur 3 ans. | in ton verse stof per jaar en gemiddeld over 3 jaar. |
Le respect de cette condition est vérifié annuellement par | De naleving van deze voorwaarde wordt jaarlijks gecontroleerd door de |
l'Administration conformément aux prescriptions du Code de comptage. | Administratie in overeenstemming met de bepalingen van de Metering |
Le cas échéant, l'Administration procède à la récupération des | Code. In voorkomend geval vordert de Administratie de ten onrechte |
certificats verts indûment octroyés, selon la procédure visée à | toegekende groenestroomcertificaten terug volgens de procedure bedoeld |
l'article 13, § 2. ». | in artikel 13, § 2. ". |
Art. 3.Dans l'article 25 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 3.In artikel 25 van hetzelfde besluit, voor het laatst gewijzigd |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2023, le paragraphe 3 est | bij het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 2023, wordt |
remplacé par ce qui suit : | paragraaf 3 vervangen als volgt: |
« § 3. Le quota est de : | " § 3. § 3 Het quotum bedraagt: |
1° 3 pour cent entre le 1er janvier 2003 et le 31 décembre 2003 ; | 1° 3% tussen 1 januari 2003 en 31 december 2003; |
2° 4 pour cent entre le 1er janvier 2004 et le 31 décembre 2004 ; | 2° 4% tussen 1 januari 2004 en 31 december 2004; |
3° 5 pour cent entre le 1er janvier 2005 et le 31 décembre 2005 ; | 3° 5% tussen 1 januari 2005 en 31 december 2005; |
4° 6 pour cent entre le 1er janvier 2006 et le 31 décembre 2006 ; | 4° 6% tussen 1 januari 2006 en 31 december 2006; |
5° 7 pour cent entre le 1er janvier 2007 et le 31 décembre 2007 ; | 5° 7% tussen 1 januari 2007 en 31 december 2007; |
6° 8 pour cent entre le 1er janvier 2008 et le 31 décembre 2008 ; | 6° 8% tussen 1 januari 2008 en 31 december 2008; |
7° 9 pour cent entre le 1er janvier 2009 et le 31 décembre 2009 ; | 7° 9% tussen 1 januari 2009 en 31 december 2009; |
8° 10 pour cent entre le 1er janvier 2010 et le 31 mars 2010 et 11,75 | 8° 10 % tussen 1 januari 2010 en 31 maart 2010 en 11,75 % tussen 1 |
pour cent entre le 1er avril 2010 et le 31 décembre 2010 ; | april 2010 en 31 december 2010; |
9° 13,50 pour cent entre le 1er janvier 2011 et le 31 décembre 2011 ; | 9° 13,50% tussen 1 januari 2011 en 31 december 2011; |
10° 15,75 pour cent entre le 1er janvier 2012 et le 31 décembre 2012 ; | 10° 15.75% tussen 1 januari 2012 en 31 december 2012; |
11° 19,4 pour cent entre le 1er janvier 2013 et le 31 décembre 2013 ; | 11° 19,4% tussen 1 januari 2013 en 31 december 2013; |
12° 23,1 pour cent entre le 1er janvier 2014 et le 31 décembre 2014 ; | 12° 23,1% tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014; |
13° 27,7 pour cent entre le 1er janvier 2015 et le 31 décembre 2015 ; | 13° 27,7% tussen 1 januari 2015 en 31 december 2015; |
14° 32,4 pour cent entre le 1er janvier 2016 et le 31 décembre 2016 ; | 14° 32,4% tussen 1 januari 2016 en 31 december 2016; |
15° 34,03 pour cent entre le 1er janvier 2017 et le 31 décembre 2017 ; | 15° 32,03% tussen 1 januari 2017 en 31 december 2017; |
16° 35,65 pour cent entre le 1er janvier 2018 et le 31 décembre 2018 ; | 16° 32,03% tussen 1 januari 2017 en 31 december 2018; |
17° 37,28 pour cent entre le 1er janvier 2019 et le 31 décembre 2019 ; | 17° 37.28% tussen 1 januari 2019 en 31 december 2019; |
18° 38,38 pour cent entre le 1er janvier 2020 et le 31 décembre 2020 ; | 18° 38.38% tussen 1 januari 2020 en 31 december 2020; |
19° 38,85 pour cent entre le 1er janvier 2021 et le 31 décembre 2021 ; | 19° 38.85% tussen 1 januari 2021 en 31 december 2021; |
20° 39,33 pour cent entre le 1er janvier 2022 et le 31 décembre 2022 ; | 20° 39.33% tussen 1 januari 2022 en 31 december 2022; |
21° 39,8 pour cent entre le 1er janvier 2023 et le 31 décembre 2023 ; | 21° 39.8% tussen 1 januari 2023 en 31 december 2023; |
22° 40,28 pour cent entre le 1er janvier 2024 et le 31 décembre 2024 ; | 22° 40.28% tussen 1 januari 2024 en 31 december 2024; |
23° 40,00 pour cent entre le 1er janvier 2025 et le 31 décembre 2025 ; | 23° 40% tussen 1 januari 2025 en 31 december 2025; |
24° 40,00 pour cent entre le 1er janvier 2026 et le 31 décembre 2026 ; | 24° 40% tussen 1 januari 2026 en 31 december 2026; |
25° 40,00 pour cent entre le 1er janvier 2027 et le 31 décembre 2027 ; | 25° 40% tussen 1 januari 2027 en 31 december 2027; |
26° 40,00 pour cent entre le 1er janvier 2028 et le 31 décembre 2028 ; | 26° 40% tussen 1 januari 2028 en 31 december 2028; |
27° 39,00 pour cent entre le 1er janvier 2029 et le 31 décembre 2029 ; | 27° 39% tussen 1 januari 2029 en 31 december 2029; |
28° 36,40 pour cent entre le 1er janvier 2030 et le 31 décembre 2030 ; | 28° 36.40% tussen 1 januari 2030 en 31 december 2030; |
29° 33,80 pour cent entre le 1er janvier 2031 et le 31 décembre 2031 ; | 29° 33.80% tussen 1 januari 2031 en 31 december 2031; |
30° 31,20 pour cent entre le 1er janvier 2032 et le 31 décembre 2032. ». | 30° 31.20% tussen 1 januari 2032 en 31 december 2032 ". |
Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe 4, insérée par l'arrêté du |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt bijlage 4, ingevoegd bij het |
Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et remplacée par l'arrêté du | besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen bij het |
Gouvernement wallon du 11 avril 2019, est remplacée par ce qui suit : | besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019, vervangen als volgt: |
« Annexe 4. Objectifs indicatifs par filière en GWh | "Bijlage 4. Indicatieve doelen per sector in GWh |
2020 | 2020 |
2030 | 2030 |
Eolien on shore | On shore windkracht |
2.437 | 2.437 |
6.200 | 6.200 |
Photovoltaïque | Fotovoltaïsch |
1.185 | 1.185 |
5.100 | 5.100 |
Hydraulique | Waterkracht |
360 | 360 |
440 | 440 |
Géothermie | Geothermie |
0 | 0 |
40 | 40 |
Biomasse solide bois | Vaste biomassa hout |
1.190 | 1.190 |
1.395 | 1.395 |
Biogaz | Biogas |
230 | 230 |
371 | 371 |
Incinération | Verbranding |
153 | 153 |
92 | 92 |
TOTAL E_SER | TOTAAL E_SER |
5.555 | 5.555 |
13.638 | 13.638 |
». | ". |
Art. 5.Dans le même arrêté, l'annexe 7, insérée par l'arrêté du |
Art. 5.In hetzelfde besluit wordt bijlage 7, ingevoegd bij het |
Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et modifiée par l'arrêté du | besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen bij het |
Gouvernement wallon du 12 février 2015, est remplacée par ce qui suit : « Annexe 7. Niveaux de rentabilité de référence par filière et sous-filières Filières Sous-filières Segments de puissance Taux de rentabilité Photovoltaïque | besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, vervangen als volgt: "Bijlage 7. Bijlage 7. Referentie-rendabiliteitsniveaus per kanaal en subkanaal Kanalen Subkanalen Vermogensegmenten Rentabiliteitspercentage Fotovoltaïsch |
Petit PV | Kleine PV |
P <= 10 kW | P <= 10 kW |
Régime Qualiwatt | Stelsel Qualiwatt |
Grand PV | Grote PV |
10 kW < P <= 250 kW | 10kW
|
6,25% | 6,25% |
Petit éolien (<= 100 kW) | Klein eolisch (<= 100 kW) |
P < 100 kW | P <= 100 kW |
6,25% | 6,25% |
Moyen et grand éolien | Middelgroot en groot eolisch |
100 kW < P < 1MW | 100kW
|
6,25% | 6,25% |
P >= 1MW | P >= 1MW |
6,25% | 6,25% |
Hydro-électricité | Hydro-elektriciteit |
P < 10 kW | P <= 10 kW |
7% | 7% |
10 kW <= P < 100 kW | 10kW
|
7% | 7% |
100 kW <= P < 1 MW | 100 kW
|
7% | 7% |
P >= 1MW | P >= 1MW |
7% | 7% |
Biomasse solide et liquide | Vaste en vloeibare biomassa |
Cogénération biomasse solide | Warmtekrachtkoppeling vaste biomassa |
P < 500 kW | P <= 500 kW |
9% | 9% |
500 kW <= P < 1 MW | 500 kW
|
9% | 9% |
1 MW <= P < 5 MW | 1 MW
|
9% | 9% |
P >= 5 MW | P >= 5 MW |
9% | 9% |
Biomasse électricité | Biomassa elektriciteit |
9% | 9% |
Cogénération bioliquide | Warmtekrachtkoppeling bio-vloeibaar |
P < 100 kW | P <= 100 kW |
9% | 9% |
100 kW <= P < 500 kW | 100 kW
|
9% | 9% |
500 kW <= P < 1 MW | 500 kW
|
9% | 9% |
P >= 1 MW | P >= 1 MW |
9% | 9% |
Graisses animales | Dierlijke vetten |
9% | 9% |
Biogaz | Biogas |
Cogénération biogaz | Warmtekrachtkoppeling biogas |
P < 10 kW | P <= 10 kW |
8% | 8% |
10 kW <= P < 200 kW | 10kW
|
8% | 8% |
200 kW <= P < 600 kW | 200 kW
|
8% | 8% |
600 kW <= P < 1500 kW | 600 kW
|
8% | 8% |
P >= 1500 kW | P >= 1500 kW |
8% | 8% |
Cogénération fossile | Fossiele warmtekrachtkoppeling |
P < 10 kW | P <= 10 kW |
9% | 9% |
10 kW <= P < 100 kW | 10kW
|
9% | 9% |
100 kW <= P < 500 kW | 100 kW
|
9% | 9% |
500 kW <= P < 1 MW | 500 kW
|
9% | 9% |
P >= 1 MW | P >= 1 MW |
9% | 9% |
Art. 6.Dans le même arrêté, l'annexe 8, insérée par l'arrêté du |
Art. 6.In hetzelfde besluit wordt bijlage 8, ingevoegd bij het |
Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et remplacée par l'arrêté du | besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen bij het |
Gouvernement wallon du 11 avril 2019, est remplacée par ce qui suit : | besluit van de Waalse Regering van 11 april 2019, vervangen als volgt: |
« Annexe 8. - Enveloppes de certificats verts additionnels par an par | "Bijlage 8. Enveloppen van bijkomende groene certificaten per jaar per |
filière susceptibles de réservation au titre des articles 15 § 1erbis | kanaal, die het voorwerp van een reservering overeenkomstig de |
et 15bis/1 pour les nouveaux projets, pour la période 2024 à 2030 | artikelen 15, § 1bis, en 15bis/1 van dit besluit voor de nieuwe |
projecten kunnen uitmaken, voor de periode 2024-2030 | |
2024 | 2024 |
2025 | 2025 |
2026 | 2026 |
2027 | 2027 |
2028 | 2028 |
2029 | 2029 |
2030 | 2030 |
Photovoltaïque | Fotovoltaïsch |
108.835 | 108.835 |
24.000 | 24.000 |
19.400 | 19.400 |
15.200 | 15.200 |
4.150 | 4.150 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Eolien | Windkracht |
390.000 | 390.000 |
75.700 | 75.700 |
69.400 | 69.400 |
64.100 | 64.100 |
13.650 | 13.650 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Hydraulique | Waterkracht |
7.200 | 7.200 |
2.500 | 2.500 |
2.400 | 2.400 |
2.300 | 2.300 |
550 | 550 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Géothermie | Geothermie |
0 | 0 |
80.000 | 80.000 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Biomasse | Biomassa |
275.685 | 275.685 |
67.500 | 67.500 |
65.000 | 65.000 |
62.500 | 62.500 |
15.000 | 15.000 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Biogaz | Biogas |
185.430 | 185.430 |
43.750 | 43.750 |
43.750 | 43.750 |
43.750 | 43.750 |
10.938 | 10.938 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Biogaz sans intrant externe | Biogas zonder externe input |
26.250 | 26.250 |
26.250 | 26.250 |
26.250 | 26.250 |
6.562 | 6.562 |
0 | 0 |
0 | 0 |
Cogénération fossile | Fossiele warmtekrachtkoppeling |
3.750 | 3.750 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
TOTAL | TOTAAL |
970.900 | 970.900 |
319.700 | 319.700 |
226.200 | 226.200 |
214.100 | 214.100 |
50.850 | 50.850 |
0 | 0 |
0 | 0 |
». | ". |
Art. 7.A l'annexe 10 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 7.In bijlage 10 bij hetzelfde besluit, worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° à la section III, le point 3 est complété par la phrase suivante : | 1° in afdeling III wordt het derde punt aangevuld met volgende zin: |
"Voor de zonne-energiesector wordt de waarde van het subsidietarief | |
"Pour la filière solaire, la valeur du taux d'octroi applicable aux | dat van toepassing is op installaties met een vermogen van minder dan |
installations d'une puissance inférieure à 1 MW est plafonnée à la | 1 MW afgetopt op de waarde van het subsidietarief dat van toepassing |
valeur du taux d'octroi applicable aux installations relevant de la | |
catégorie d'une puissance supérieure à 1 MW et dont le Cpma est le | is op installaties in de categorie met een vermogen van meer dan 1 MW |
plus élevé. Pour la filière éolienne, la valeur du taux d'octroi | en met het hoogste Cpma. "Voor de windenergiesector wordt de waarde |
van het subsidietarief dat van toepassing is op installaties met een | |
applicable aux unités d'une puissance inférieure à 1 MW est plafonnée | vermogen van minder dan 1 MW afgetopt op de waarde van het |
à la valeur du taux d'octroi applicable aux unités relevant de la | subsidietarief dat van toepassing is op installaties in de categorie |
catégorie d'une puissance supérieure à 1 MW et dont le Cpma est le | met een vermogen van meer dan 1 MW en met het hoogste Cpma"; |
plus élevé" ; 2° à la section VI, le point 25 est complété par un alinéa rédigé | 2° in afdeling VI wordt punt 25 aangevuld met een lid, luidend als |
comme suit : | volgt: |
« Le CMPC est plafonné comme indiqué au tableau ci-dessous : | "De WACC is gemaximeerd zoals weergegeven in de onderstaande tabel: |
(sous-)filière | (Sub)kanalen |
Plafonnement du CMPC (%) | WACC bovengrens (%) |
Filière solaire | Thermische zonne-energie |
4,5 | 4,5 |
Filière éolienne | Windenergie |
6,5 | 6,5 |
». | ". |
Art. 8.A l'annexe 12 du même arrêté, le point 33 est complété par un |
Art. 8.In bijlage 12 bij hetzelfde besluit wordt punt 33 aangevuld |
alinéa rédigé comme suit : | met een lid luidend als volgt: |
« Le CMPC est plafonné comme indiqué au tableau ci-dessous : | "De WACC is gemaximeerd zoals weergegeven in de onderstaande tabel: |
(sous-)filière/ou catégorie d'installation | (sub)kanaal/of categorie van installatie |
Plafonnement du CMPC (%) | WACC bovengrens (%) |
Filière solaire | Thermische zonne-energie |
4,5 | 4,5 |
Filière éolienne | Windenergie |
6,5 | 6,5 |
». | ". |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 31 décembre 2023. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking op 31 december 2023. |
Namur, le 23 mai 2024. | Namen, 23 mei 2024. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |