Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 23/06/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres des délégations du Gouvernement à la Commission internationale pour la protection de l'Escaut et à la Commission internationale pour la protection de la Meuse "
Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres des délégations du Gouvernement à la Commission internationale pour la protection de l'Escaut et à la Commission internationale pour la protection de la Meuse Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de afvaardigingen van de Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 23 JUIN 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres des délégations du Gouvernement à la Commission internationale pour la protection de l'Escaut et à la Commission internationale pour la protection de la Meuse Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 23 JUNI 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de afvaardigingen van de Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas De Waalse Regering,
Vu le décret du 6 avril 1995 portant assentiment à l'accord concernant Gelet op het decreet van 6 april 1995 houdende goedkeuring van het
akkoord betreffende de bescherming van de Schelde en van het akkoord
la protection de l'Escaut et à l'accord concernant la protection de la betreffende de bescherming van de Maas, gedaan te Charleville-Mézières
Meuse, faits à Charleville-Mézières, le 26 avril 1994, notamment op 26 april 1994, inzonderheid op artikel 2;
l'article 2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 avril 1995 fixant les règles Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 april 1995 tot
de composition des délégations du Gouvernement à la Commission vaststelling van de regels voor de samenstelling van de afvaardigingen
internationale pour la protection de l'Escaut et à la Commission van de Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming
internationale pour la protection de la Meuse, modifié par l'arrêté du van de Schelde en bij de Internationale commissie voor de bescherming
Gouvernement wallon du 13 avril 2000, notamment les articles 2, 3 et van de Maas, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13
4; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement wallon et du april 2000, inzonderheid op de artikelen 2, 3 en 4;
Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de Op de voordracht van de Minister-President van de Waalse Regering en
l'Environnement, van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement désigne en qualité de membres de la

Artikel 1.De Regering benoemt de volgende personen tot lid van haar

délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale pour afvaardiging bij de Internationale commissie voor de bescherming van
la protection de la Meuse : de Maas :
- en tant que représentants du Gouvernement wallon : - als vertegenwoordiger van de Waalse Regering :
- Mme Marie-Christine Lahaye; - Mevr. Marie-Christine Lahaye;
- M. Thierry Detiffe; - de heer Thierry Detiffe;
- M. Philippe Boury; - de heer Philippe Boury;
- en tant qu'agents de la Direction générale des ressources naturelles - als vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Natuurlijke
et de l'Environnement : Hulpbronnen en Leefmilieu :
- M. Claude Delbeuck; - de heer Claude Delbeuck;
- Mme Anne Trentels; - Mevr. Anne Trentels;
- en tant que représentants d'Aquawal : - als vertegenwoordiger van Aquawal :
- M. Christian Dominique; - de heer Christian Dominique;
- M. Michel Lejeune; - de heer Michel Lejeune;
- en tant que représentant de la Commission des Eaux instaurée par - als vertegenwoordiger van de Watercommissie ingesteld bij artikel 48
l'article 48 du décret du 7 octobre 1985 sur la protection des eaux de van het decreet van 7 oktober 1985 inzake de bescherming van het
surface contre la pollution : oppervlaktewater tegen vervuiling :
- M. Jean-Marie Marcoen. - de heer Jean-Marie Marcoen.
M. Philippe Boury est désigné en qualité de chef de délégation à la De heer Philippe Boury wordt benoemd tot hoofd van afvaardiging bij de
Commission internationale pour la protection de la Meuse. Internationale commissie voor de bescherming van de Maas.

Art. 2.Le Gouvernement désigne en qualité de membres de la délégation

Art. 2.De Regering benoemt de volgende personen tot lid van haar

du Gouvernement wallon à la Commission internationale pour la afvaardiging bij de Internationale commissie voor de bescherming van
protection de l'Escaut : de Schelde :
- en tant que représentants du Gouvernement wallon : - als vertegenwoordiger van de Waalse Regering :
- Mme Marie-Christine Lahaye; - Mevr. Marie-Christine Lahaye;
- M. Thierry Detiffe; - de heer Thierry Detiffe;
- M. Philippe Boury; - de heer Philippe Boury;
- en tant qu'agents de la Direction générale des ressources naturelles - als vertegenwoordiger van het Directoraat-generaal Natuurlijke
et de l'Environnement : Hulpbronnen en Leefmilieu :
- M. Claude Delbeuck; - de heer Claude Delbeuck;
- Mme Anne Trentels; - Mevr. Anne Trentels;
- en tant que représentants d'Aquawal : - als vertegenwoordiger van Aquawal :
- M. Gonzague Delbar; - de heer Gonzague Delbar;
- Mme Michèle Braun; - Mevr. Michèle Braun;
- en tant que représentant de la Commission des Eaux instaurée par - als vertegenwoordiger van de Watercommissie ingesteld bij artikel 48
l'article 48 du décret du 7 octobre 1985 sur la protection des eaux de van het decreet van 7 okotber 1985 inzake de bescherming van het
surface contre la pollution : oppervlaktewater tegen vervuiling :
- M. Yves Delforge. - M. Yves Delforge.
M. Philippe Boury est désigné en qualité de chef de délégation à la De heer Philippe Boury wordt benoemd tot hoofd van de afvaardiging bij
Commission internationale pour la protection de l'Escaut. de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde.

Art. 3.Le Ministre qui a la Politique de l'Eau dans ses attributions

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Waterbeleid behoort, is

est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2000.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2000.

Namur, le 23 juin 2000. Namen, 23 juni 2000.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VANCAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^