| Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Beloeil | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Beloeil |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 23 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Beloeil Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 23 JULI 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Beloeil De Waalse Regering, |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| notamment l'article 1er, § 3; | instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; |
| Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du | Gelet op het Waalse Wetboek voor Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en |
| Patrimoine; | Patrimonium; |
| Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; | Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991 relatif | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november |
| au développement rural; | 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; |
| Vu la délibération du conseil communal de Beloeil du 27 mai 1998 | Gelet op de beslissing van de gemeenteraad van Beloeil van 27 mei 1998 |
| tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor | |
| plattelandsontwikkeling; | |
| approuvant le plan communal de développement rural; | Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke |
| Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 26 juin 1998; | Ordening van 26 juni 1998; |
| Considérant que la commune de Beloeil ne peut supporter seule le coût | Overwegende dat de gemeente Beloeil de kosten van de nodige |
| des acquisitions et travaux nécessaires; | aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; |
| Sur proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke |
| naturelles et de l'Agriculture, | Hulpbronnen en Landbouw, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le programme communal de développement rural de la |
Artikel 1.Het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling |
| commune de Beloeil est approuvé à la date de sa signature et pour une | van de gemeente Beloeil wordt goedgekeurd op de datum van zijn |
| période prenant fin le 31 décembre 2008. | ondertekening en voor een periode die op 31 december 2008 eindigt. |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
Art. 2.De gemeente kan toelagen verkrijgen om haar programma voor |
| l'exécution de son opération de développement rural. | plattelandsontwikkeling uit te voeren. |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
| budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions | jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die |
| fixées par voie de convention par le Ministre ayant le développement | bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens |
| rural dans ses attributions. | bevoegdheden de plattelandsontwikkeling behoort. |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé au maximum à 80 % du coût des |
Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen |
| acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, | en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren, |
| frais accessoires compris. | bijkomende kosten inbegrepen. |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
| vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. | wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. |
Art. 6.Le Ministre ayant le développement rural dans ses attributions |
Art. 6.De Minister tot wiens bevoegdheden de plattelandsontwikkeling |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van de ondertekening |
| Namur, le 23 juillet 1998. | ervan. Namen, 23 juli 1998. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
| chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme | belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en |
| et du Patrimoine, | Patrimonium, |
| R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
| Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, | De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
| G. LUTGEN | G. LUTGEN |