Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société wallonne du crédit social à passer un marché suivant la procédure d'appel d'offres général en vue d'obtenir un financement pour un montant maximum de 250 millions d'euros | Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société wallonne du crédit social" ertoe gemachtigd wordt een opdracht te gunnen volgens de procedure van de algemene offerteaanvraag teneinde een financiering van maximum 250 miljoen euro te verkrijgen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
23 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société | 23 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société |
wallonne du crédit social à passer un marché suivant la procédure | wallonne du crédit social" (Waalse maatschappij voor sociaal krediet) |
d'appel d'offres général en vue d'obtenir un financement pour un | ertoe gemachtigd wordt een opdracht te gunnen volgens de procedure van |
montant maximum de 250 millions d'euros | de algemene offerteaanvraag teneinde een financiering van maximum 250 |
miljoen euro te verkrijgen | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement; | Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse |
Vu l'article 68 du décret contenant le budget général des dépenses de | Huisvestingscode; Gelet op artikel 68 van het decreet houdende de algemene |
la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003; | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 janvier 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 januari 2003; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2003; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
Considérant que la Société wallonne du crédit social doit faire face à | januari 2003; Overwegende dat de "Société wallonne du crédit social" haar |
son engagement d'accorder aux sociétés de crédit social agréées et | verbintenis moet nakomen waarbij zij aan de erkende en |
conventionnées, les crédits nécessaires à l'octroi de prêts | geconventioneerde instellingen voor sociaal krediet de nodige |
hypothécaires au logement social répondant aux conditions requises par | kredieten moet verschaffen opdat zij hypothecaire leningen inzake |
sociale huisvesting zouden kunnen verkrijgen die voldoen aan de | |
le Code wallon du Logement pour bénéficier de la garantie de la Région | voorwaarden die de Waalse Huisvestingscode stelt om de waarborg van |
wallonne, | het Waalse Gewest te genieten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La Région wallonne autorise, sous sa garantie de bonne |
Artikel 1.De "Société wallonne du crédit social" wordt er door het |
fin, la Société wallonne du crédit social à recourir aux marchés des | Waalse Gewest en met zijn waarborg van honorering toe gemachtigd voor |
capitaux, pour un montant maximum de 250 millions d'euros et ce, en | maximum 250 miljoen euro een beroep te doen op de kapitaalmarkt om de |
vue d'accorder aux sociétés de crédit social agréées et | erkende en geconventioneerde instellingen voor sociaal krediet in 2003 |
conventionnées, les crédits nécessaires à l'octroi de prêts | de nodige kredieten te verschaffen opdat zij hypothecaire leningen |
hypothécaires au logement social en 2003. | inzake sociale huisvesting zouden kunnen verkrijgen. |
La Région wallonne accorde sa garantie de bonne fin aux produits | Het Waalse Gewest verleent zijn waarborg van honorering aan de |
dérivés utilisés dans le cadre de la couverture du risque de taux sur | derivaten die gebruikt worden om het renterisico op het onderliggende |
le sous-jacent de 250 millions d'euros. | actief van 250 miljoen euro te dekken. |
Art. 2.Le Ministre du Budget est associé à tous les stades des |
Art. 2.De Minister van Begroting wordt betrokken bij alle stappen van |
procédures, lesquelles nécessitent notamment l'analyse des dossiers | de procedures die o.a. een analyse van de dossiers door de |
par l'Administration régionale de la Trésorerie. | gewestelijke administratie Thesaurie vereisen. |
Art. 3.Le conseil d'administration de la Société wallonne de crédit |
Art. 3.De raad van bestuur van de "Société wallonne de crédit social" |
social peut décider du recours aux produits dérivés, notamment les | kan beslissen dat derivaten, zoals swaps en rente-opties, uitsluitend |
swaps et options sur taux, dans un but de couverture uniquement. Cette | als dekkingsmiddelen gebruikt mogen worden. |
décision devra se baser sur l'avis d'un Comité ALM (Asset Liabiliaty | Hij beslist op grond van het advies van een ALM. comité (Asset |
Management). Le Ministre du Budget sera informé de ce recours aux | Liability Management). De Minister van Begroting wordt in kennis |
produits dérivés selon une procédure déterminée entre les deux | gesteld van het derivatengebruik volgens een procedure die beide |
parties. | partijen in overleg bepalen. |
Art. 4.Le Gouvernement charge le Ministre du Budget de signer la |
Art. 4.De Regering gelast de Minister van Begroting de contractuele |
documentation contractuelle relative à ce financement au nom de la | documenten betreffende die financiering namens het Waalse Gewest te |
Région wallonne. | ondertekenen. |
Art. 5.Le Ministre du Budget et du Logement est chargé de l'exécution |
Art. 5.De Minister van Begroting en Huisvesting is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 23 janvier 2003. | Namen, 23 januari 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |