← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2010 déterminant la date d'entrée en vigueur et portant exécution de l'article 2 du décret du 10 décembre 2009 modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures"
| Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2010 déterminant la date d'entrée en vigueur et portant exécution de l'article 2 du décret du 10 décembre 2009 modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding en houdende uitvoering van artikel 2 van het decreet van 10 december 2009 tot wijziging van het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van de "Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" |
|---|---|
| 23 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 23 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
| Gouvernement wallon du 29 avril 2010 déterminant la date d'entrée en | het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot vaststelling |
| vigueur et portant exécution de l'article 2 du décret du 10 décembre | van de datum van inwerkingtreding en houdende uitvoering van artikel 2 |
| van het decreet van 10 december 2009 tot wijziging van het decreet van | |
| 2009 modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la | 10 maart 1994 betreffende de oprichting van de "Société wallonne de |
| Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures | Financement complémentaire des Infrastructures" (Waalse Maatschappij |
| voor de aanvullende financiering van de infrastructuren) | |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société | Gelet op het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van |
| wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures, tel que | de "Société wallonne de financement complémentaire des |
| modifié et complété par les décrets des 8 février 1996, 4 février | infrastructures", zoals gewijzigd en aangevuld bij de decreten van 8 |
| 1999, 27 novembre 2003, 23 février 2006, 3 avril 2009 et 10 décembre | februari 1996, 4 februari 1999, 27 november 2003, 23 februari 2006, 3 |
| 2009, l'article 2 ; | april 2009 en 10 december 2009, inzonderheid op artikel 2; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 février 2024 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
| februari 2024; | |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 février 2024 ; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 23 |
| februari 2024; | |
| Considérant que le Gouvernement wallon s'est engagé à de multiples | Overwegende dat de Waalse Regering zich meermaals heeft verbonden tot |
| reprises à soutenir les projets visant au développement de Tubize et | het ondersteunen van projecten die gericht zijn op de ontwikkeling van |
| au redéploiement économique du site des anciennes Forges de Clabecq | Tubeke en de economische herontplooiing van de voormalige site van de |
| (reconnaissance SAR, Plan infrastructures, programme SOWAL FINAL...) ; | "Forges de Clabecq "(SAR-erkenning, Infrastructuurplan, SOWAL FINAL-programma, ...); |
| Considérant la nécessité de créer de nouvelles infrastructures | Gelet op de noodzaak om nieuwe openbare mobiliteitsinfrastructuren te |
| publiques de mobilité pour reconfigurer l'entrée de ville et garantir | creëren om de toegang tot de stad te herconfigureren en de |
| l'accessibilité et la pérennité du pôle d'attractivité dont | toegankelijkheid en duurzaamheid te garanderen van het |
| l'installation est prévue sur le site des anciennes Forges de Clabecq | attractiecentrum waarvan de ligging volgens het Masterplan gepland is |
| par le Master Plan ; | op de site van de voormalige "Forges de Clabecq"; |
| Considérant la convention conclue entre la Région wallonne, la ville | Gelet op de overeenkomst gesloten tussen het Waalse Gewest, de stad |
| de Tubize, l'intercommunale In Bw et DUFERCO Wallonie en date du 14 | Tubeke, de intercommunale In Bw en DUFERCO Wallonie van 14 mei 2019 |
| mai 2019 portant sur « Le développement et le financement du Boulevard | met betrekking tot "De ontwikkeling en financiering van de |
| urbain donnant accès à la zone d'activités économiques sur le site des | stadsboulevard die toegang geeft tot de bedrijfsruimte op de site van |
| Forges de Clabecq à Tubize » ; | de "Forges de Clabecq" in Tubeke "; |
| Considérant que la rue de la Déportation fait partie de la RN246, | Overwegende dat de "Rue de la Déportation" deel uitmaakt van de RN246; |
| qu'il s'agit d'une voirie régionale, concédée à la SOFICO qui est | dat het om een gewestelijke weg gaat die in concessie is gegeven aan |
| intégrée au réseau structurant, mais qu'une partie de celle-ci de la | SOFICO en die van het structurerend netwerk deel uitmaakt, maar dat |
| BK 0 à la BK 1.45 est destinée à être déclassée et transférée pour | een deel ervan van BK 0 tot BK 1,45 gedeclasseerd en overgedragen moet |
| être intégrée dans le réseau des voiries communales car il s'agit d'un | worden om te worden opgenomen in het gemeentelijke wegennet, omdat het |
| tronçon dont l'acquisition est une condition préalable pour mener à | een weggedeelte betreft waarvan de aankoop een voorwaarde is voor het |
| bien les travaux du Boulevard urbain ; | uitvoeren van de werken aan de stadsboulevard; |
| Il convient de retirer le tronçon du réseau structurant via le présent | Het weggedeelte moet van het structurerend netwerk worden verwijderd |
| arrêté ; | door middel van dit besluit; |
| Considérant que le Conseil communal de Tubize a donné son accord le 11 | Overwegende dat de Gemeenteraad van Tubeke op 11 september 2023 heeft |
| septembre 2023 approuvant la reprise sans contrepartie de la chaussée | ingestemd met de overname van de weg zonder tegenprestatie en de |
| et sa prochaine intégration aux voiries communales de BK 0 à la BK 1,45 ; | opneming ervan in de gemeentelijke wegen van BK 0 tot BK 1,4; |
| Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et des Infrastructures ; | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en Infrastructuren; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril |
Artikel 1.De bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 29 |
| 2010 déterminant la date d'entrée en vigueur et portant exécution de | april 2010 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding en |
| l'article 2 du décret du 10 décembre 2009 modifiant le décret du 10 | houdende uitvoering van artikel 2 van het decreet van 10 december 2009 |
| tot wijziging van het decreet van 10 maart 1994 betreffende de | |
| mars 1994 relatif à la création de la Société wallonne de Financement | oprichting van de "Société wallonne de Financement complémentaire des |
| Infrastructures" (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering | |
| complémentaire des Infrastructures, modifié par l'arrêté du | van de Infrastructuren), gewijzigd bij het besluit van de Waalse |
| Gouvernement wallon du 18 juillet 2019, est remplacée par l'annexe au | Regering van 18 juli 2019, wordt vervangen door de bij dit besluit |
| présent arrêté. | gevoegde bijlage. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2024. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2024. |
| Namur, le 23 février 2024. | Namen, 23 februari 2024. |
| Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Le Ministre du Climat, de l'Energie de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
| Ph. HENRY | Ph. HENRY |
| ANNEXE | BIJLAGE |
| Liste des voiries constituant le réseau structurant | Lijst van de wegen waaruit het structurerend netwerk bestaat |
| Constituent le réseau structurant les autoroutes et axes routiers | Het structurerend netwerk bestaat uit de volgende autosnelwegen en |
| suivants visés à l'article 2 : | verkeersassen bedoeld in artikel 2 : |
| Les voiries régionales suivantes, construites ou à construire : | De volgende gebouwde of te bouwen gewestwegen: |
| A3, A4, A7, A8, A13, A15, A16, A17, A25, A26, A27, A28, A54, A501, | A3, A4, A7, A8, A13, A15, A16, A17, A25, A26, A27, A28, A54, A501, |
| A503, A601, A602, A604, B501, B601, B602, B901, R0, R3, R3a, R5, R5a, | A503, A601, A602, A604, B501, B601, B602, B901, R0, R3, R3a, R5, R5a, |
| R9, R24, R50, R52, N3, N4, N5, N5g (contournement de Couvin), liaison | R9, R24, R50, R52, N3, N4, N5, N5g (ringweg rond Couvin), verbinding |
| N5 - R3 au Sud de Charleroi, N5j, N5k (liaison entre la N5 à Lasnes et | N5 - R3 ten zuiden van Charleroi, N5j, N5k (verbinding tussen N5 te |
| le R0 à Braine l'Alleud), N6, N7, N25a, N30, N40, N50, N54, N54a, N58 | Lasnes en R0 te Eigenbrakel), N6, N7, N25a, N30, N40, N50, N54, N54a, |
| (Mouscron), N58a (Comines-Warneton), N60, N63a, N63b, N80, N81, N90, | N58 (Moeskroen), N58a (Komen-Waasten), N60, N63a, N63b, N80, N81, N90, |
| N90b, N224, N246a, N257, N610, N684, N830. | N90b, N224, N246a, N257, N610, N684, N830. |
| Les sections de voiries régionales suivantes : | De volgende vakken gewestwegen: |
| Route | Weg |
| Début | Begin |
| Fin | Einde |
| N20 | N20 |
| Juprelle (Flandre) | Juprelle (Vlaanderen) |
| Liège A3 (Rocourt) | Luik A3 (Rocourt) |
| N25 | N25 |
| Grez-Doiceau Av. Comte Gérard d'Ursel | Graven "Av. Comte Gérard d'Ursel" |
| Nivelles R24 | Nijvel R24 |
| N29 | N29 |
| Perwez A4 (Thorembais-St-Trond) | Perwijs A4 (Thorembais-St-Trond) |
| Jodoigne (Flandre) | Geldenaken (Vlaanderen) |
| N53 | N53 |
| Charleroi N579, N588 | Charleroi N579, N588 |
| Montigny-le-Tilleul N577 | Montigny-le-Tilleul N577 |
| N56 | N56 |
| Mons (Nimy) N552 | Bergen (Nimy) N552 |
| Mons (Nimy) N6 | Bergen (Nimy) N6 |
| N62 | N62 |
| St-Vith A27 (St-Vith Sud) | Sankt-Vith A27 (Sankt-Vith Zuid) |
| Burg-Reuland (GD du Luxembourg) | Burg-Reuland (Groothertogdom Luxemburg) |
| N63 | N63 |
| Liège Rue Ernest Solvay | Luik "Rue Ernest Solvay" |
| Marche-en-Famenne N839 | Marche-en-Famenne N839 |
| N65 | N65 |
| Villers-le-Bouillet N684 | Villers-le-Bouillet N684 |
| Villers-le-Bouillet A15 | Villers-le-Bouillet A15 |
| N66 | N66 |
| Modave N684, N636 | Modave N684, N636 |
| Tinlot N63 | Tinlot N63 |
| N82 | N82 |
| Arlon N4 | Aarlen N4 |
| Arlon A4 | Aarlen A4 |
| N83 | N83 |
| Arlon A4 (Stockem) | Aarlen A4 (Stockem) |
| Bouillon N89 | Bouillon N89 |
| N89 | N89 |
| Bouillon (France) | Bouillon (Frankrijk) |
| Vielsalm A26 (Baraque de Fraiture) | Vielsalm A26 ("Baraque de Fraiture") |
| N97 | N97 |
| Philippeville N40 | Philippeville N40 |
| Hamois N97 | Hamois N97 |
| N243 | N243 |
| Wavre N25 | Waver N25 |
| Perwez N29 | Perwijs N29 |
| N246 | N246 |
| Tubize route Provinciale (à partir de la BK 1.45) | Tubeke provinciale weg (vanaf BK 1,45) |
| Braine-le-Château R0 | Kasteelbrakel R0 |
| N552 | N552 |
| Dour N549 | Dour N549 |
| Mons N6 | Bergen N6 |
| N568 | N568 |
| Charleroi N5 | Charleroi N5 |
| Charleroi N568a | Charleroi N568a |
| N568a | N568a |
| Charleroi N568 | Charleroi N568 |
| Fleurus R3 (Heppignies) | Fleurus R3 (Heppignies) |
| N588 | N588 |
| Charleroi N5 | Charleroi N5 |
| Charleroi N53 | Charleroi N53 |
| N804 | N804 |
| Aubange A28 | Aubange A28 |
| Aubange N830 | Aubange N830 |
| N839 | N839 |
| Marche-en-Famenne N63 | Marche-en-Famenne N63 |
| Marche-en-Famenne N4 | Marche-en-Famenne N4 |
| N912 | N912 |
| Jemeppe-sur-Sambre A15 (Spy) | Jemeppe-sur-Sambre A15 (Spy) |
| Eghezée A4 | Eghezée A4 |
| Les deux sens de circulation des autoroutes et axes routiers font | Beide rijrichtingen van de autosnelwegen en verkeersassen maken deel |
| partie du réseau structurant même si les deux sens de circulation font | uit van het structurerend netwerk zelfs als ze het voorwerp uitmaken |
| l'objet de chaussées distinctes et séparées. | van afzonderlijke en gescheiden rijbanen. |
| Vu pour être annexe à l'arrêté du Gouvernement wallon modifiant | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering tot |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2010 déterminant la date | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010 tot |
| d'entrée en vigueur et portant exécution de l'article 2 du décret du | vaststelling van de datum van inwerkingtreding en houdende uitvoering |
| van artikel 2 van het decreet van 10 december 2009 tot wijziging van | |
| 10 décembre 2009 modifiant le décret du 10 mars 1994 relatif à la | het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van de |
| création de la Société wallonne de Financement complémentaire des | "Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" |
| (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering van de | |
| Infrastructures. | Infrastructuren). |
| Namur, le 23 février 2024. | Namen, 23 februari 2024. |
| Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Le Ministre du Climat, de l'Energie de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
| Ph. HENRY | Ph. HENRY |