← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 21 décembre 2016 portant, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, abrogation du décret du 19 décembre 2002 relatif aux chèques-formation à la création d'entreprise dans le cadre de l'octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 21 décembre 2016 portant, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, abrogation du décret du 19 décembre 2002 relatif aux chèques-formation à la création d'entreprise dans le cadre de l'octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré | Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering van het decreet van 21 december 2016 houdende, voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, opheffing van het decreet van 19 december 2002 betreffende de cheques voor het volgen van een opleiding met het oog op het opstarten van een onderneming in het kader van de toekenning van steun, d.m.v. een geïntegreerde portefeuille van steun in het Waalse Gewest, aan de projectdragers en aan kleine en middelgrote ondernemingen om diensten te betalen die het ondernemerschap of de groei bevorderen, en die een databank van authentieke bronnen vormt i.v.m. deze geïntegreerde portefeuille |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
23 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du | 23 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Waalse Regering houdende uitvoering |
décret du 21 décembre 2016 portant, pour les matières réglées en vertu | van het decreet van 21 december 2016 houdende, voor de aangelegenheden |
de l'article 138 de la Constitution, abrogation du décret du 19 | geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, opheffing van het |
décembre 2002 relatif aux chèques-formation à la création d'entreprise | decreet van 19 december 2002 betreffende de cheques voor het volgen |
van een opleiding met het oog op het opstarten van een onderneming in | |
dans le cadre de l'octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré | het kader van de toekenning van steun, d.m.v. een geïntegreerde |
d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et | portefeuille van steun in het Waalse Gewest, aan de projectdragers en |
moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant | aan kleine en middelgrote ondernemingen om diensten te betalen die het |
l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de | ondernemerschap of de groei bevorderen, en die een databank van |
données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré | authentieke bronnen vormt i.v.m. deze geïntegreerde portefeuille |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 21 décembre 2016 portant, pour les matières réglées en | Gelet op het decreet van 21 december 2016 houdende, voor de |
vertu de l'article 138 de la Constitution, abrogation du décret du 19 | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
décembre 2002 relatif aux chèques-formation à la création d'entreprise | opheffing van het decreet van 19 december 2002 betreffende de cheques |
voor het volgen van een opleiding met het oog op het opstarten van een | |
dans le cadre de l'octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré | onderneming in het kader van de toekenning van steun, d.m.v. een |
d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et | geïntegreerde portefeuille van steun in het Waalse Gewest, aan de |
moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant | projectdragers en aan kleine en middelgrote ondernemingen om diensten |
l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de | te betalen die het ondernemerschap of de groei bevorderen, en die een |
données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré; | databank van authentieke bronnen vormt i.v.m. deze geïntegreerde |
portefeuille; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 octobre 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 |
oktober 2016; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 octobre 2016; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 27 |
Vu le rapport du 23 février 2017 établi conformément à l'article 3, | oktober 2016; Gelet op het rapport van 23 februari 2017, opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis n° 60.839/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 février 2017, en | Gelet op het advies 60.839/2 van de Raad van State, gegeven op 8 |
application de l'article 84, § 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat | februari 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, 2°, van de wetten op de |
coordonnées le 12 janvier 1973; | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur proposition du Ministre de l'Economie, de l'Innovation et du | Op de voordracht van de Minister van Economie, Innovatie en Digitale |
Numérique et de la Ministre de la Formation; | Technologieën en van de Minister van Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, des matières visées aux articles 127, § 1er, de | Grondwet aangelegenheden bedoeld in de artikelen 127, § 1, van de |
celle-ci. | Grondwet. |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juin 2003 portant |
Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 12 juni 2003 houdende |
exécution de certaines dispositions du décret du 19 décembre 2002 | uitvoering van sommige bepalingen van het decreet van 19 december 2002 |
betreffende de cheques voor het volgen van een opleiding met het oog | |
relatif aux chèques-formation à la création d'entreprises, modifié par | op het opstarten van een onderneming, gewijzigd bij de besluiten van |
les arrêtés du Gouvernement wallon des 27 mars 2009 et 24 mars 2010 | de Waalse Regering van 27 maart 2009 en 24 maart 2010, wordt |
est abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2017. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2017. |
Art. 4.La Ministre de la Formation est chargée de l'exécution du |
Art. 4.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 23 février 2017. | Namen, 23 februari 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J-C. MARCOURT | J-C. MARCOURT |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |