← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
23 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 23 DECEMBER 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de | het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou | bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare |
de cogénération | energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité et, plus particulièrement, l'article 38 du | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 38 van |
même décret; | hetzelfde decreet; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare |
energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling, inzonderheid op artikel | |
renouvelables ou de cogénération, notamment l'article 15, § 1er, | 15, § 1, lid 3, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering |
alinéa 3, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 | van 20 december 2007; |
décembre 2007; | Gelet op het voorstel van de CWaPE (Waalse energiecommissie) |
Vu la proposition de la CWaPE CD-10k09-CWaPE-306 du 9 novembre 2010; | CD-10k09-CWaPE-306 van 9 november 2010; |
Considérant qu'une réflexion approfondie est nécessaire vu | Overwegende dat een grondige reflectie nodig is gelet op het grote |
l'importance des enjeux liés à la fixation de quotas à l'horizon 2020; | belang van de vaststelling van de quota's tegen 2020; |
Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la | Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en |
Fonction publique; | Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 15, § 1er, cinquième alinéa, dernière phrase, |
Artikel 1.In artikel 15, § 1, vijfde lid, van het besluit van de |
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la | Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene |
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie | elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en uit |
renouvelables ou de cogénération, modifié par les arrêtés du | warmtekrachtkoppeling, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse |
Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, du 4 février 2010 et du 15 | Regering van 20 december 2007, 4 februari 2010 en 15 juli 2010, wordt |
juillet 2010, les mots « 1er janvier 2011 » sont remplacés par « 1er | de datum « 1 januari 2011 » vervangen door de datum « 1 oktober 2011 ». |
Art. 2.In artikel 25, § 3, derde lid, van hetzelfde besluit worden de |
|
woorden « 31 december 2010 » vervangen door de woorden « 31 januari | |
octobre 2011 ». | 2011 ». |
Art. 2.A l'article 25, § 3, alinéa 3, du même arrêté, les mots « 31 |
|
décembre 2010 » sont remplacés par « 31 janvier 2011 ». | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2011. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011. |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Energiebeleid is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 23 décembre 2010. | Namen, 23 december 2010. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |