← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2008 portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration de l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2008 portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration de l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2008 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Adviesraad voor individuele integratiehulp van het "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
23 AVRIL 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 23 APRIL 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 26 juin 2008 portant nomination du président et | besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2008 tot benoeming van de |
voorzitter en de leden van de Adviesraad voor individuele | |
des membres du Conseil d'avis pour l'aide individuelle à l'intégration | integratiehulp van het "Agence wallonne pour l'Intégration des |
de l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées | Personnes handicapées" (Waals Agentschap voor de Integratie van |
Gehandicapte Personen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes | Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van |
handicapées, notamment l'article 36, 1°; | gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 36, 1°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin 2008 portant nomination | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 juni 2008 tot |
benoeming van de voorzitter en de leden van de Adviesraad voor | |
du président et des membres du Conseil d'avis pour l'aide individuelle | individuele integratiehulp van het "Agence wallonne pour l'Intégration |
de l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; | des Personnes handicapées"; |
Considérant la demande de l'ABL Handyinfo Aménagement proposant que M. | Gelet op het voorstel van de "ABL Handyinfo Aménagement" om door de |
Benoît Remy la représente au Conseil précité, en remplacement de Mme | heer Benoît Remy vertegenwoordigd te worden binnen genoemde Raad, ter |
Christelle Huart; | vervanging van Mevr. Christelle Huart; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
l'Egalité des Chances; | Gelijke Kansen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de | Grondwet een materie bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. |
celle-ci. Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 juin |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 26 |
2008 portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis | juni 2008 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de |
pour l'aide individuelle de l'Agence wallonne pour l'Intégration des | Adviesraad voor individuele integratiehulp van het "Agence wallonne |
Personnes handicapées, le nom "Christelle Huart" est remplacé par | pour l'Intégration des Personnes handicapées" wordt de naam |
"Benoît Remy". | "Christelle Huart" vervangen door de naam "Benoît Remy". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Politique des Personnes handicapées dans |
Art. 4.De Minister die bevoegd is voor het Gehandicaptenbeleid, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 23 avril 2009. | Namen, 23 april 2009. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
D. DONFUT | D. DONFUT |