Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 23/04/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les règles d'évaluation comptables applicables à l'Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi ainsi qu'au T-Service Intérim "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les règles d'évaluation comptables applicables à l'Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi ainsi qu'au T-Service Intérim Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de boekhoudkundige waarderingsregels die van toepassing zijn op de "Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi - FOREm" en op de T-Service Intérim
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
23 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant les règles 23 APRIL 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de
d'évaluation comptables applicables à l'Office communautaire et boekhoudkundige waarderingsregels die van toepassing zijn op de
régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi (FOREm) ainsi "Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et
de l'Emploi - FOREm" (Gemeenschaps- en Gewestdienst voor
qu'au T-Service Intérim beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) en op de T-Service Intérim
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 7; instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 7;
Vu le décret du 16 décembre 1988 portant création de l'Office régional Gelet op het decreet van 16 december 1988 houdende oprichting van de
de l'Emploi, tel que modifié; gewestdienst voor arbeidsbemiddeling, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 1995 portant exécution Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 tot
de l'article 26ter du décret du 16 décembre 1988 portant création de uitvoering van artikel 26ter van het decreet van 16 december 1988
l'Office régional de l'Emploi; houdende oprichting van de Gewestdienst voor Arbeidsbemiddeling;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er avril 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 april 1998;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 22
Sur proposition du Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et april 1998; Op de voordracht van de Minister van Begroting en Financiën,
de la Formation, Tewerkstelling en Vorming,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.De in de bijlagen I en II bij dit besluit vermelde

Article 1er.Les règles d'évaluation comptables applicables à l'Office

boekhoudkundige waarderingsregels die van toepassing zijn op de
communautaire et régional de la Formation professionnelle et de "Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et
l'Emploi (FOREm) et au T-Service Intérim et reprises aux annexes n° I de l'Emploi - FOREm" en op de T-Service Intérim, zijn door de Regering
et n° II du présent arrêté sont approuvées par le Gouvernement. goedgekeurd.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 3.Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la

Art. 3.De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en

Formation est chargé de l'exécution du présent arrêté. Vorming is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 23 avril 1998. Namen, 23 april 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE Annexe I Les règles d'évaluation sont déterminées, sans modification, d'un exercice à l'autre, sauf si des circonstances particulières ne permettent pas leur application. Dans ce cas, une mention spéciale figure dans les commentaires relatifs aux comptes annuels. A. Comptabilité budgétaire La Comptabilité budgétaire enregistre les opérations budgétaires (recettes et dépenses budgétaires) pour lesquelles il existe une pièce justificative d'une dette ou d'une créance. Il s'agit d'une comptabilité de droits acquis qui sont repris dans le budget annuel pour autant qu'ils puissent être déterminés au plus tard J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE Bijlage I Boekhoudkundige waarderingsregels die van toepassing zijn op de "Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi - FOREm" De waarderingsregels worden zonder wijziging van het ene boekjaar tot het andere vastgesteld, behalve als hun toepassing om bijzondere redenen verhinderd wordt. De eventuele verhindering van de toepassing moet speciaal vermeld worden in de commentaren op de jaarrekeningen. A. Begrotingsboekhouding De begrotingsboekhouding registreert de begrotingsverrichtingen (ontvangsten en -uitgaven) waarvoor een bewijsstuk van een schuld of een vordering bestaat. Het gaat om een boekhouding van verworven rechten die in de jaarlijkse
le 15 janvier de l'année suivante. begroting opgenomen worden voor zover ze uiterlijk 15 januari van het
volgende jaar vastgesteld kunnen worden.
Il y a 3 conditions : Er zijn drie voorwaarden :
a) Droits acquis : droits exigibles durant ladite année et pour autant a) verworven rechten : rechten die tijdens het jaar opeisbaar zijn
qu'ils puissent être déterminés, conformément aux règles prescrites
par le plan comptable général au plus tard le 15 janvier de l'année voor zover ze uiterlijk 15 januari van het volgende jaar vastgesteld
kunnen worden overeenkomstig de voorschriften van het algemeen
suivante; rekeningenstelsel;
b) L'identité du débiteur ou du créancier doit être connue; b) de identiteit van de debiteur of de crediteur moet gekend zijn;
c) Il existe une pièce justificative émanant de tiers ou leur étant c) er bestaat een bewijsstuk dat van derden uitgaat of aan hen is
adressé. gericht.
B. Comptabilité économique et patrimoniale B. Economische en vermogensrechterlijke boekhouding
La comptabilité économique et patrimoniale a, par référence à la loi
du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels Overeenkomstig de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de
jaarrekeningen van de ondernemingen heeft de economische en
des entreprises, pour fonctions : vermogensrechtelijke boekhouding als doel :
- de déterminer les produits et les charges globales; - de opbrengsten en de globale kosten vast te stellen;
- de dégager les résultats de l'année; - de resultaten van het jaar uit te brengen;
- de faire apparaître la situation active et passive et permettre - de activa en passiva weer te geven en de opmaak van een
l'établissement d'un bilan patrimonial; vermogensrechtelijke balans mogelijk te maken;
- de permettre l'établissement du compte des variations du patrimoine, - de rekening van de vermogensschommelingen mogelijk te maken, wat het
en ce qui concerne son volet non budgétaire. niet-budgettaire deel ervan betreft.
C. Comptabilité des Engagements C. Boekhouding van de verbintenissen
Les comptes de droits et engagements (sous-classe 08) sont, par Met verwijzing naar de wet van 17 juli 1975 worden de rekeningen van
référence à la loi du 17 juillet 1975, tenus selon les règles usuelles rechten en verbintenissen (onderklasse 08) gehouden met inachtneming
de la comptabilité en partie double. van de gebruikelijke regels van het dubbel boekhouden.
L'engagement est la promesse de remplir une obligation financière ou De verbintenis is de belofte om op een latere datum binnen het
autre à une date ultérieure, mais endéans l'exercice budgétaire, dont begrotingsjaar een financiële of andere verplichting na te komen
l'exécution éventuelle peut modifier le patrimoine de l'entreprise. waarvan de eventuele uitvoering het vermogen van de onderneming kan
Cette règle d'évaluation s'applique à tous les engagements souscrits wijzigen. Deze waarderingsregel is van toepassing op alle verbintenissen die
par l'Office dans le cadre des conventions passées avec des door de Dienst worden aangegaan in het kader van de overeenkomsten
entreprises ou d'autres partenaires sur la base de l'article 6 de gesloten met ondernemingen of andere partners op grond van artikel 6
l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 mai 1987 van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 12 mei 1987
relatif à la Formation professionnelle et de l'arrêté du Gouvernement betreffende de beroepsopleiding en van het besluit van de Waalse
wallon du 3 juin 1993, modifié par l'arrêté du 20 février 1997, Regering van 3 juni 1993 tot instelling van tegemoetkomingen voor de
instaurant des aides à la création, l'extension et la reconversion oprichting, de uitbreiding en de omschakeling van bedrijven door de
d'entreprises en favorisant l'embauche et la formation des indienstneming en opleiding van werknemers te bevorderen, gewijzigd
travailleurs. bij het besluit van 20 februari 1997.
CLASSE 0 : Comptes d'engagements de recours et d'ordre KLASSE 0 : Verbintenissen-, beroepen- en orderrekeningen
D 09 Droits et engagements divers D09 Diverse rechten en verbintenissen
Cette rubrique reprend les engagements relatifs aux contrats ou Deze post betreft de verbintenissen i.v.m. overeenkomsten of
marchés dont la durée excède le terme de l'année, ainsi que ceux opdrachten die langer lopen dan de termijn van het jaar, alsook die
concernant les subsides octroyés par le FOREm (tels que les marchés betreffende de door de FOREm verleende subsidies (zoals meerjarige
pluriannuels, l'article 5 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté opdrachten, artikel 5 van het besluit van de Franse
germanophone du 12 juin 1985, l'article 6 de l'arrêté de l'Exécutif de Gemeenschapsexecutieve van 12 juni 1985, artikel 6 van het besluit van
la Communauté française du 12 mai 1987 relatif à la Formation de Franse Gemeenschapsexecutieve van 12 mei 1987 betreffende de
professionnelle, l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1993, beroepsopleiding, het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 1993,
modifié par l'arrêté du 20 février 1997,...). gewijzigd bij het besluit van 20 februari 1997,...).
090 Fonds dérobés 090 Gestolen fondsen
1. Définition : sont portés au compte les montants relatifs aux vols 1. Begripsbepaling : de bedragen i.v.m. kasdiefstallen worden op de
de caisse rekening geboekt
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
091/2 Leasing 091/2 Leasing
1. Définition : ce compte enregistre l'option d'achat dès réception du 1. Begripsbepaling : deze rekening registreert de koopoptie zodra de
contrat overeenkomst ingekomen is
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
093 Contrats ou marchés à plus d'un an 093 Overeenkomsten of opdrachten op meer dan één jaar
1. Définition : cette rubrique reprend les contrats ou marchés dont la 1. Begripsbepaling : deze post betreft de overeenkomsten of opdrachten
durée excède le terme de l'année die langer lopen dan de termijn van het jaar.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
094 Subsides octroyés par le FOREm 094 Door de FOREm verleende subsidies
1. Définition : 1. Begripsbepaling : het gaat met name om de subsidies die aan
Il s'agit, notamment, des subsides versés à des entreprises ou des ondernemingen of verenigingen gestort worden op grond van artikel 6
associations sur base de l'article 6 de l'arrêté du 12 mai 1987 de van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 12 mei 1987
l'Exécutif de la Communauté française relatif à la Formation betreffende de beroepsopleiding en het besluit van de Waalse Regering
professionnelle et de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1993, van 3 juni 1993 tot instelling van tegemoetkomingen voor de
oprichting, de uitbreiding en de omschakeling van bedrijven door de
modifié par l'arrêté du 20 février 1997, instaurant des aides à la création, l'extension et la reconversion d'entreprises en favorisant indienstneming en opleiding van werknemers te bevorderen, gewijzigd bij het besluit van 20 februari 1997.
l'embauche et la formation des travailleurs.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
CLASSE 1 : Comptes de fonds propres, de provisions pour risques et KLASSE 1 : Rekeningen van eigen fondsen, voorzieningen voor risico's
charges en kosten
12 Plus values de réévaluation 12 Herwaarderingsmeerwaarden
1. Définition : sont portées en compte les plus-values de réévaluation 1. Begripsbepaling : de herwaarderingsmeerwaarden die boven hun
exprimées sur éléments de l'actif au-delà de leur prix d'acquisition. aanschaffingswaarde uitgedrukt worden op elementen van de activa,
worden op de rekening geboekt.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
14 Bénéfice reporté - Perte reportée 14 Overgedragen winst - Overgedragen verlies
1. Définition : bénéfices ou pertes cumulés, non affectés aux réserves 1. Begripsbepaling : gecumuleerde winsten of verliezen die niet bij de
reserves gevoegd worden
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
15 Subsides en capital 15 Kapitaalsubsidies
1. Définition : sont portés au compte les montants prévus au budget de 1. Begripsbepaling : de door het toezicht goedgekeurde bedragen die op
l'Office et approuvés par la Tutelle pour financer les achats de begroting van de Dienst uitgetrokken worden om de vermogensaankopen
patrimoniaux, ainsi que les productions immobilisées en de vastgelegde producties te financieren, worden op de rekening geboekt.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
Les écritures y relatives sont générées dans le cadre des clôtures De desbetreffende boekingen worden geproduceerd in het kader van de
périodiques periodieke sluitingen.
16 Provisions 16 Voorzieningen
165 Provisions diverses 165 Diverse voorzieningen
1. Définition : l'article 13 de l'arrété royal du 8 octobre 1976 1. Begripsbepaling : artikel 13 van het koninklijk besluit van 8
stipule que les provisions pour risques et charges ont pour objet de oktober 1976 bepaalt dat de voorzieningen voor risico's en lasten
couvrir des pertes ou des charges nettement circonscrites quant à leur verliezen of kosten moeten dekken waarvan de aard duidelijk omschreven
nature mais qui, à la date de clôture de l'exercice, sont ou probables is, maar die bij het afsluiten van het boekjaar ofwel waarschijnlijk
ou certaines, mais indéterminées quant à leur montant. Ces provisions ofwel zeker zijn, doch onbepaald wat hun bedrag betreft. Deze
ne peuvent avoir pour objet de corriger la valeur d'éléments portés à voorzieningen zijn niet bestemd om de waarde van de bij de activa
l'actif geboekte elementen te verbeteren.
2. Evaluation : les provisions doivent répondre aux critères de 2. Waardering : de voorzieningen moeten beantwoorden aan normen van
prudence, sincérité et bonne foi. Elles doivent être constituées voorzichtigheid, oprechtheid en goede trouw. Ze moeten stelselmatig
systématiquement. aangelegd worden.
17 Dettes à plus d'un an 17 Schulden op meer dan één jaar
172 Dettes de location 172 Leasingschulden
1. Définition : elles résultent du fait d'avoir porté à l'actif des 1. Begripsbepaling : ze vloeien voort uit het feit dat rechten op
droits sur immobilisations corporelles en vertu de conventions vaste activa aan de actiefzijde zijn geboekt krachtens
location-financement ou similaires. La dette reprend les versements leasingovereenkomsten of soortgelijke overeenkomsten. De schuld omvat
échelonnées prévus au contrat, qui représentent la reconstitution en de bij de overeenkomst voorziene stortingen in termijnen, die de
capital de la valeur des biens. wedersamenstelling van de goederenwaarde in kapitaal
vertegenwoordigen.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
173 Etablissements de crédit 173 Kredietinstellingen
1. Définition : dettes à plus d'un an envers les établissements de 1. Begripsbepaling : schulden op meer dan één jaar aan de
crédit kredietinstellingen
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
179 Dettes diverses 179 Diverse schulden
Cette rubrique reprend notamment le fonds de roulement attribué à Deze post betreft met name het bedrijfskapitaal dat aan de Dienst is
l'Office, par l'arrêté du 26 mai 1994 du Gouvernement wallon toegekend bij het besluit van de Waalse Regering van 26 mei 1994 tot
d'exécution des articles 23, § 5, et 26sexies du décret du 16 décembre uitvoering van de artikelen 23, § 5, en 26sexies van het decreet van
1988 portant création de l'Office. 16 december 1988 houdende oprichting van de Gewestelijke Dienst voor
CLASSE 2 : Actifs immobilisés Arbeidsbemiddeling. KLASSE 2 : Vaste activa
21 Immobilisations incorporelles 21 Immateriële vaste activa
210 Frais de recherche et de développement 210 Kosten van onderzoek en ontwikkeling
1. Définition : Par frais de recherche et de développement, il faut 1. Begripsbepaling : onder kosten van onderzoek en ontwikkeling wordt
entendre les frais de recherche, de fabrication et de mise au point de verstaan de kosten voor het onderzoek, de fabricage en de afstelling
prototypes, de produits, d'inventions et de savoir- faire, utiles aux van prototypes, produkten, uitvindingen en know-how, die nuttig zijn
activités futures de l'entreprise. Cette rubrique vise essentiellement voor de toekomstige activiteiten van de onderneming. Deze post betreft
pour le FOREm les applications informatiques développées en interne. hoofdzakelijk de binnen de FOREm uitgewerkte informaticaprogramma's.
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Amortissements : Suivant la politique d'amortissement définie pour 3. Afschrijvingen : overeenkomstig het afschrijvingsbeleid dat al naar
la nature du bien ou du service gelang de aard van het goed of van de dienst wordt gevoerd
211 Concessions. Brevets. Licences, savoir-faire, marques et autres 211 Concessies, octrooien, licenties, know-how, merken en andere
droits similaires soortgelijke rechten
1. Définition : Par concessions, brevets, licences, savoir-faire, 1. Begripsbepaling : onder concessies, octrooien, licenties, knowhow,
marques et autres droits similaires, il y a lieu d'entendre d'une part merken en andere soortgelijke rechten wordt verstaan enerzijds de
les brevets, licences, marques et autres droits similaires qui sont la octrooien, licenties, merken en andere soortgelijke rechten van de
propriété de l'entreprise, d'autre part les droits d'exploitation de onderneming, anderzijds de rechten voor de exploitatie van octrooien,
brevets, licences, marques et autres droits similaires appartenant à licenties, merken en andere soortgelijke rechten van derden (alsook de
des tiers (ainsi que la valeur d'acquisition du droit de l'entreprise) aanschaffingswaarde van het recht van de onderneming) om van derden
d'obtenir de tiers des prestations de services de savoir-faire lorsque dienstverleningen inzake knowhow te verkrijgen wanneer de onderneming
ces droits ont été acquis à titre onéreux par l'entreprise. deze rechten onder bezwarende titel heeft verworven.
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Amortissements : 33 % 3. Afschrijvingen : 33 %
Immobilisations corporelles Materiële vaste activa
22 Terrains et Constructions 22 Terreinen en gebouwen
220 Terrains : 220 Terreinen
1. Evaluation : valeur d'acquisition + frais accessoires (ou valeur 1. Waardering : aanschaffingswaarde + bijkomende kosten (of herschatte
réévaluée) waarde)
2. Pas d'amortissements 2. Geen afschrijvingen
3. En cas d'achat de bâtiment, sans précision de la valeur du terrain, 3. In geval van aankoop van een gebouw zonder vermelding van de
application de la règle de la Sécurité sociale : « En ce qui concerne terreinwaarde, toepassing van de regel van de sociale zekerheid : "De
la détermination entre le prix d'achat des terrains et celui des aankoopprijs van de terreinen en die van de gebouwen zijn moeilijk
bâtiments, celle-ci sera difficile à effectuer lorsque le prix d'achat vast te stellen wanneer ze betrekking hebben op de ene en de andere.
couvre les uns et les autres. Dans ce cas, les organismes devront In dit geval moeten de instellingen overgaan tot een grove
procéder à une ventilation estimative du prix commun avec l'aide uitsplitsing van de gezamenlijke prijs met de eventuele hulp van de
éventuelle de l'Administration du Cadastre (prix des terrains par Administratie van het Kadaster (prijs van de terreinen door
estimation directe en fonction de la superficie et prix des bâtiments rechtstreekse schatting op grond van de oppervlakte en prijs van de
par différence) gebouwen op grond van het verschil)
221 Constructions : 221 Gebouwen
l. Evaluation : valeur d'acquisition + frais accessoires (ou valeur 1. Waardering : aanschaffingswaarde + bijkomende kosten (of herschatte
réévaluée) waarde)
2. Amortissement : 5 % sans valeur résiduelle 2. Afschrijvingen : 5 % zonder residuwaarde.
23 Installations, machines et outillages 23 Installaties, machines en uitrusting
230 Installations téléphoniques 230 Telefooninstallaties
Remarque : Cette rubrique concerne des installations téléphoniques Opmerking : Deze post betreft telefooninstallaties die aangelegd zijn
installées dans des bâtiments dont le FOREm est propriétaire. in gebouwen waarvan de FOREm eigenaar is.
1. Evaluation : valeur d'acquisition 1. Waardering : aanschaffingswaarde
2. Taux d'amortissement : 20 % sans valeur résiduelle. 2. Afschrijvingspercentage : 20 % zonder residuwaarde.
231 Machines 231 Machines
1. Evaluation : valeur d'acquisition 1. Waardering : aanschaffingswaarde
2. Taux d'amortissement : 20 % sans valeur résiduelle 2. Afschrijvingspercentage : 20 % zonder residuwaarde
Remarque : Cette rubrique reprendra uniquement les acquisitions dont Opmerking : Deze post betreft enkel de aankopen waarvan de
le prix unitaire est g à 10 000 FB (hors T.V.A.) eenheidsprijs hoger is dan 10 000 BF, exclusief BTW.
24 Mobilier et Matériel roulant 24 Meubilair en rollend materieel
240 Mobilier et matériel 240 Meubilair en materieel
A. Mobilier A. Meubilair
1. Définition : on entend par mobilier, le matériel nécessaire pour 1. Begripsbepaling : onder meubilair wordt verstaan het materieel dat
meubler les locaux, pour autant qu'il ne soit pas immeuble par nodig is om de lokalen te meubileren, voor zover het niet onroerend
destination. van bestemming is.
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Taux d'amortissement : 10 % sans valeur résiduelle 3. Afschrijvingspercentage : 10 % zonder residuwaarde
B. Matériel B. Materieel
1. Définition : est considéré comme patrimonial tout article : 1. Begripsbepaling : als vermogensgoed wordt beschouwd elk artikel :
acheté - dat gekocht is;
non consommable - dat niet voor consumptie geschikt is;
- présentant une valeur minimale de 10 000 FB hors T.V.A., à l'unité - met een minimumwaarde van 10 000 BEF per
- avec une durée de vie supérieure à un an donc amortissable - eenheid, exclusief BTW; - met een levensduur van meer dan één jaar, dus aflosbaar.
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Taux d'amortissement : 3. Afschrijvingspercentage :
Matériel : 20 % sans valeur résiduelle - Materieel : 20 % zonder residuwaarde
Matériel de bibliothèque : 100 % sans valeur résiduelle - Bibliotheekmaterieel : 100 % zonder residuwaarde
Matériel informatique : 33 % sans valeur résiduelle - Informaticamaterieel : 33 % zonder residuwaarde
241 Matériel roulant 241 Rollend materieel
1. Evaluation : valeur d'acquisition + frais accessoires 1. Waardering : aanschaffingswaarde + bijkomende kosten
2. Taux d'amortissement : 20 % sans valeur résiduelle 2. Afschrijvingspercentage : 20 % zonder residuwaarde
25 Immobilisation détenues en location - financement 25 Vaste activa in leasing
250 Terrains et Construction 250 Terreinen en gebouwen
1. Evaluation : valeur d'acquisition 1. Waardering : aanschaffingswaarde
2. Taux d'amortissement : correspond au plan d'amortissement du 2. Afschrijving : strookt met het afschrijvingsplan van de
contrat de leasing leaseovereenkomst
252 Mobilier, Matériel et Matériel roulant 252 Meubilair, materieel en rollend materieel
Voir rubrique 250 Zie post 250
26 Autres immobilisations 26 Overige vaste activa
260 Installations téléphoniques 260 Telefooninstallaties
Remarque : Cette rubrique concerne des installations téléphoniques Opmerking : Deze post betreft telefooninstallaties die aangelegd zijn
installées dans des bâtiments dont le FOREm est locataire. in gebouwen waarvan de FOREm eigenaar is.
1. Evaluation : valeur d'acquisition 1. Waardering : aanschaffingswaarde
2. Taux d'amortissement : 20 % sans valeur résiduelle. 2. Afschrijving : 20 % zonder residuwaarde.
27 Immobilisations corporelles en cours et acomptes versés 27 Vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen
270 Immobilisations en cours 270 Vaste activa in aanbouw
1. Définition : Compte à mouvementer lors de la phase de construction 1. Begripsbepaling : tijdens de oprichting van het gebouw te gebruiken
du bâtiment. rekening
2. Evaluation : Valeur d'acquisition de la facturation faisant suite 2. Waardering : aanschaffingswaarde van de facturering naar aanleiding
aux différents états d'avancement des travaux ainsi que les frais van de verschillende standen van de werkzaamheden, alsook de
accessoires (honoraires divers). bijkomende kosten (diverse honoraria)
3. Taux d'amortissement : néant 3. Afschrijving : geen
Transfert en fin d'exercice au compte d'immobilité (sous-classe 22) Overdracht aan het einde van het boekjaar naar de rekening van de
lors de la réception provisoire. vaste activa (onderklasse 22) bij de voorlopige oplevering.
4. Remarque : distinction entre gros entretien et immobilisations en 4. Opmerking : onderscheid tussen groot onderhoud en vaste activa in
cours : la limite entre le gros entretien et l'immobilisé n'étant pas aanbouw : aangezien de grens tussen het grote onderhoud en de vaste
toujours aisée à tracer, les travaux de réaménagement de bâtiments, activa niet altijd makkelijk vast te stellen is, moeten de
d'installation de câbles, de parachèvement ajoutant une plus-value aux werkzaamheden i.v.m. de herinrichting van gebouwen, de aanleg van
immobilisés sont à comptabiliser en classe 2. Quant aux dépenses kabels, de voltooiingswerken die een meerwaarde aan de vaste activa
relatives aux frais d'entretien, d'aménagement et de réparation qui, toevoegen, in klasse 2 geboekt worden. De uitgaven voor onderhouds-,
sans entramer une augmentation de valeur pour les immeubles, aanleg- en herstellingswerken die, alhoewel ze de waarde van de
constituent des dépenses non courantes (c'est-à-dire ne se renouvelant gebouwen niet verhogen, niet-gewone uitgaven zijn (d.w.z. dat ze niet
pas chaque année), elles sont à imputer en charges d'exploitation dans elk jaar hernieuwd worden), moeten als exploitatiekosten geboekt
la rubrique "Gros entretien des immeubles" (exemple : remplacement worden in de post "Groot onderhoud van de gebouwen" (voorbeeld :
d'un toit, d'une chaudière, d'un chauffe-eau). vervanging van een dak, een verwarmingsketel, een heetwatertoestel).
28 Immobilisations financières 28 Financiële vaste activa
288 Cautionnements versés en numéraire 288 Borgtochten betaald in contanten
1. Evaluation : valeur nominale versée au titre de garantie permanente 1. Waardering : nominale waarde gestort als vaste garantie
2. Réduction de valeur : néant 2. Waardevermindering : geen
29 Créances à + d'un an 29 Vorderingen op meer dan één jaar
291 Autres créances 291 Overige vorderingen
1. Evaluation : valeur nominale de la créance; 1. Waardering : nominale waarde van de vordering
2. Réduction de valeur : néant. 2. Waardevermindering : geen
3. La partie de la créance échéant dans les 12 mois doit figurer dans 3. Het gedeelte van de vordering dat binnen 12 maanden vervalt, moet
les comptes 40 ou 41 (créances à un an au plus). in de rekeningen 40 of 41 (vorderingen op ten hoogste één jaar) voorkomen.
CLASSE 3 : Stocks KLASSE 3 : Voorraden
Evaluation : coût moyen pondéré Waardering : gewogen gemiddelde kosten
CLASSE 4 : Créances et dettes à un an au plus KLASSE 4 : Vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar
40 Créances commerciales 40 Handelsvorderingen
400 Clients 400 Handelsdebiteuren
1. Evaluation : valeur nominale 1. Waardering : nominale waarde
2. Transfert à créances douteuses (407), dès transmission du dossier 2. Overdracht naar dubieuze vorderingen (407) zodra het dossier voor
pour récupération au service "Contentieux"
3. Réductions de valeurs actées sur la créance non honorée après un verhaal wordt overgemaakt aan de dienst "Geschillen".
délai d'un an de 100 %, ne signifiant pas un abandon de créance 3. Waardeverminderingen met 100 % op de na één jaar niet betaalde
vordering, wat geen afstand van vordering betekent
4. Prise en charge de la dépense budgétaire lors de l'officialisation 4. Overname van de begrotingsuitgave bij de officialisering van de
de l'annulation de la créance par le Comité de gestion (abandon de la créance) vorderingsannulering door het beheerscomité (afstand van de vordering)
404 Subsides à recevoir 404 Te ontvangen subsidies
4041 Organisme de tutelle 4041 Toezichtinstelling
Evaluation : valeur nominale inscrite au budget de la tutelle et Waardering : op de begroting van het Toezicht geboekte nominale waarde
engagée par la tutelle au 31 décembre de l'exercice, en faveur de die het Toezicht tot 31 december van het boekjaar ten gunste van de
l'Office. Dienst heeft vastgelegd
4042 M.E.T. 4042 Ministerie van Uitrusting en Vervoer
Evaluation : valeur nominale de la lettre de créance Waardering : nominale waarde van de vorderingsbrief
4043 F.S.E. 4043 E.S.F.
Evaluation : valeurs des dépenses éligibles dues à l'Office, sur base Waardering : waarden van de aan de Dienst verschuldigde subsidiabele
des informations données par le service gestionnaire concerné au FOREm uitgaven, op grond van de door de betrokken beheersdienst aan de FOREm
verstrekte gegevens
4044 Relations Extérieures 4044 Buitenlandse Betrekkingen
Evaluation : valeur nominale de la lettre de créance Waardering : nominale waarde van de vorderingsbrief
4045 Loterie nationale 4045 Nationale Loterij
Evaluation : valeur nominale de la lettre de créance Waardering : nominale waarde van de vorderingsbrief
Remarque : Cette liste peut connaître une mise à jour en fonction des Opmerking : Deze lijst kan bijgewerkt worden naar gelang van de
interventions d'autres organismes tegemoetkomingen van de andere instellingen.
41 Autres créances 41 Overige vorderingen
416 Créances diverses 416 Diverse vorderingen
4161 Créances sur rémunérations du personnel 4161 Vorderingen op de bezoldigingen van het personeel
1. Evaluation : valeur nominale de la créance sur le membre du 1. Waardering : nominale waarde van de vordering op het in dienst
personnel FOREm en service zijnde personeelslid van de FOREm
2. Réduction de valeur : néant 2. Waardevermindering : geen
4168 Créances sur prestations sociales 4168 Vorderingen op sociale voorzieningen
1. Evaluation : valeur nominale de la créance 1. Waardering : nominale waarde van de vordering
2. Réduction de valeur : 2. Waardevermindering :
- Débiteurs individuels en service : néant - In dienst zijnde individuele debiteuren : geen
- Quotes-Parts Promoteurs : 100 % si créance non honorée après un - Promotorsaandelen : 100 % als de vordering niet betaald is binnen
délai d'un an suivant la date de la lettre de créance, ne signifiant één jaar na de datum van de vorderingsbrief, wat geen afstand van de
pas un abandon de créance. vordering betekent.
42 Dettes à + d'un an échéant dans l'année 42 Schulden op meer dan één jaar die binnen het jaar vervallen
422 Dettes de location - financement 422 Leasingschulden
Evaluation : Valeur nominale de la dette Waardering : nominale waarde van de schuld
43 Dettes financières 43 Financiële schulden
430 Etablissement de crédit 430 Kredietinstelling
- Emprunt à terme fixe - Lening op vaste termijn
- Evaluation : valeur nominale de l'extrait de compte - Waardering : nominale waarde van het rekeningafschrift
44 Dettes commerciales 44 Handelsschulden
440 Fournisseurs 440 Leveranciers
Evaluation : valeur nominale de la dette Waardering : nominale waarde van de schuld
45 Dettes fiscales, salariales et sociales 45 Schulden m.b.t. belastingen, bezoldigingen en sociale lasten
453 Précomptes retenus 453 Ingehouden voorheffingen
454 ONSS 454 R.S.Z
Evaluation : Waardering :
- valeur nominale de la dette; - nominale waarde van de schuld
- concordance de la comptabilité avec les déclarations à - overeenstemming van de boekhouding met de aangiften aan de Fiscale
l'Administration fiscale et à l'ONSS administratie en aan de R.S.Z.
455 Rémunérations 455 Bezoldigingen
4551 Rémunérations à paver : valeur nominale 4551 Te betalen bezoldigingen : nominale waarde
4552 Avances sur rémunérations : 4552 Voorschotten op bezoldigingen :
Evaluation : valeur nominale (justifiées individuellement) Waardering : nominale waarde (individueel gerechtvaardigd)
456 Pécules de vacances : 456 Vakantiegeld
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
459 Autres dettes sociales 459 Andere sociale schulden
Evaluation : valeur nominale justifiée via un décompte officiel ou Waardering : nominale waarde die via een officiële afrekening of
individuellement individueel gerechtvaardigd is
147 Dettes résultant de l'affectation du résultat 47 Schulden uit de bestemming van het resultaat
1. Définition : les montants dus au Fonds budgétaire en matière 1. Begripsbepaling : de aan het Begrotingsfonds voor Tewerkstelling
d'Emploi (FBME), ainsi que les dettes résultant d'un excédent verschuldigde bedragen en de aan de subsidiërende overheden terug te
budgétaire à rembourser aux pouvoirs subsidiants, sont imputés lors de betalen schulden uit een begrotingsoverschot, worden geboekt bij de
l'affection du résultat dans cette rubrique. bestemming van het resultaat in deze post.
2. Evaluation : valeur nominale du boni budgétaire global 2. Waardering : nominale waarde van het globale begrotingsboni
148 Dettes diverses 48 Diverse schulden
489 Dettes résultant des prestations sociales 489 Schulden uit sociale voorzieningen
Evaluation : voir sous-classe 45 Waardering : zie onderklasse 45
49 Comptes de régularisation - Compte d'attente 49 Overlopende rekeningen - Wachtrekening
Il s'agit de l'imputation aux comptes d'un exercice de tous les Het gaat om de boeking op de rekeningen van een boekjaar van alle
prorata de charges ou de produits qui s'y rattachent. kosten- en opbrengstenaandelen die eraan verbonden zijn.
Néanmoins, le contexte légal et réglementaire de l'Office ne permet Desalniettemin zijn alle gegevens die nuttig zijn voor het uitvoerige
pas de disposer de toutes les informations nécessaires à la gestion beheer van de regularisaties bij het afsluiten onbeschikbaar wegens de
exhaustive des régularisations lors de la clôture. wettelijke en reglementaire context van de Dienst.
Dans ce contexte, les commentaires relatifs aux comptes annuels de In deze context moeten de beheersmethodes voor de splitsing elk jaar
l'Office préciseront chaque année les méthodes de gestion de la nader bepaald worden in de commentaren bij de jaarrekeningen van de
césure. Dienst.
CLASSE 5 : Placements de trésorerie & valeurs disponibles KLASSE 5 : Geldbeleggingen en liquide middelen
153 Dépôts à terme 53 Termijndeposito's
1. Définition : dépôts à terme d'un mois ou plus 1. Begripsbepaling : deposito's op een termijn van één maand of meer
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
55 Etablissements de crédit 55 Kredietinstellingen
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
56 CCP 56 Postcheque- en girodienst
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
57 Caisse 57 Kas
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 1998 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering tot
approuvant les règles d'évaluation comptables applicables à l'Office goedkeuring van de boekhoudkundige waarderingsregels die van
communautaire et régional de la Formation professionnelle et de toepassing zijn op de "Office communautaire et régional de la
l'Emploi (FOREm) ainsi qu'au T-Service Intérim. Formation professionnelle et de l'Emploi - FOREm" en op de T-Service Intérim
Namur, le 23 avril 1998. Namen, 23 april 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Annexe II Bijlage II
Boekhoudkundige waarderingsregels die van toepassing zijn op de
T-Service Intérim
Les règles d'évaluation sont déterminées, sans modification, d'un De waarderingsregels worden zonder wijziging van het ene boekjaar tot
exercice à l'autre, sauf si des circonstances particulières ne het andere vastgesteld, behalve als hun toepassing om bijzondere
permettent pas leur application. redenen verhinderd wordt.
Dans ce cas, une mention spéciale figure dans les commentaires De eventuele verhindering van de toepassing moet speciaal vermeld
relatifs aux comptes annuels. worden in de commentaren op de jaarrekeningen.
CLASSE 1 : Comptes de fonds propres, de provisions pour risques et KLASSE 1 : Rekeningen van eigen fondsen, van voorzieningen voor
charges risico's en kosten
13 Réserves 13 Reserves
133 Réserves disponibles 133 Beschikbare reserves
1. Définition : se compose des résultats reportés au 31 décembre 1993 1. Begripsbepaling : ze bestaan uit de met een geïndexeerd bedrag van
diminué d'un montant de 100 millions indexé afin de constituer le 100 miljoen verminderde resultaten die op 31 december 1993 werden
fonds de réserve prévu à l'article 26quinquies du décret du 4 novembre
1993, du fonds de l'immobilisé repris dans le bilan de départ 1994 et overgeheveld van het fonds van de in de initiale balans 1994 opgenomen
du fonds de réserve décrit ci-dessus. vaste activa en van het bovenvermelde reservefonds om het in artikel
26quinquies van het decreet van 4 november 1993 bedoelde reservefonds aan te leggen.
2. Evaluation : valeur nominale. 2. Waardering : nominale waarde
14 Bénéfice reporté - Perte reportée 14 Overgedragen winst - Overgedragen verlies
1. Définition : bénéfices ou pertes cumulés depuis l'exercice 1994, 1. Begripsbepaling : sinds het boekjaar 1994 gecumuleerde winsten of
non affectés aux réserves verliezen die niet bij de reserves gevoegd worden
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
16 Provisions 16 Voorzieningen
163 Provisions diverses 163 Diverse voorzieningen
1. Définition : l'article 13 de l'arrêté royal du 8 octobre 1976 1. Begripsbepaling : artikel 13 van het koninklijk besluit van 8
stipule que les provisions pour risques et charges ont pour objet de oktober 1976 bepaalt dat de voorzieningen voor risico's en lasten
couvrir des pertes ou des charges nettement circonscrites quant à leur verliezen of kosten moeten dekken waarvan de aard duidelijk omschreven
nature mais qui, à la date de clôture de l'exercice, sont ou probables is, maar die bij het afsluiten van het boekjaar ofwel waarschijnlijk
ou certaines, mais indéterminées quant à leur montant. Ces provisions ofwel zeker zijn, doch onbepaald wat hun bedrag betreft. Deze
ne peuvent avoir pour objet de corriger la valeur d'éléments portés à voorzieningen zijn niet bestemd om de waarde van de bij de activa
l'actif. geboekte elementen te verbeteren.
2. Evaluation : les provisions doivent répondre aux critères de 2. Waardering : de voorzieningen moeten beantwoorden aan normen van
prudence, sincérité et bonne foi. Elles doivent être constituées voorzichtigheid, oprechtheid en goede trouw. Ze moeten stelselmatig
systématiquement. aangelegd worden.
3. Remarque : ces provisions devraient être minimales dans la mesure 3. Opmerking : deze voorzieningen zouden minimaal moeten zijn voor
où une estimation systématique des créances douteuses et une zover een systematische schatting van de dubieuze vorderingen en een
application permanente des règles d'évaluation permettraient une prise permanente toepassing van de waarderingsregels een tenlasteneming door
en charge au travers de réductions de valeur. waardeverminderingen mogelijk zouden maken.
17 Dettes à plus d'un an 17 Schulden op meer dan één jaar
172 Dettes de location 172 Leasingschulden
1. Définition : elles résultent du fait d'avoir porté à l'actif des 1. Begripsbepaling : ze vloeien voort uit het feit dat rechten op
droits sur immobilisations corporelles en vertu de conventions vaste activa aan de actiefzijde zijn geboekt krachtens
location-financement ou similaires. La dette reprend les versements leasingovereenkomsten of soortgelijke overeenkomsten. De schuld omvat
échelonnées prévus au contrat, qui représentent la reconstitution en de bij de overeenkomst voorziene stortingen in termijnen, die de
capital de la valeur des biens. wedersamenstelling van de goederenwaarde in kapitaal
vertegenwoordigen.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
179 Dettes diverses 179 Diverse schulden
Cette rubrique reprend le fonds de roulement attribué au T-Service Deze post betreft het bedrijfskapitaal dat het Waalse Gewest aan de
Intérim par le Région wallonne en exécution de l'article 26sexies du T-Service Intérim heeft toegekend overeenkomstig artikel 26sexies van
décret du 4 novembre 1993 het decreet van 4 november 1993.
CLASSE 2 : Actifs immobilisés KLASSE 2 : Vaste activa
21 Immobilisations incorporelles 21 Immateriële vaste activa
211 Concessions, brevets, licences et autres droits similaires 211 Concessies, octrooien, licenties en andere soortgelijke rechten
1. Définition : Par concessions, brevets, licences, marques et autres 1. Begripsbepaling : onder concessies, octrooien, licenties, knowhow,
droits similaires, il y a lieu d'entendre d'une part les brevets, merken en andere soortgelijke rechten wordt verstaan enerzijds de
licences, marques et autres droits similaires qui sont la propriété de octrooien, licenties, merken en andere soortgelijke rechten van de
l'entreprise, d'autre part les droits d'exploitation des biens, fonds, onderneming, en anderzijds de rechten voor de exploitatie van
brevets, licences, marques et autres droits similaires appartenant à onroerende goederen, octrooien, licenties, merken en andere
des tiers ainsi que la valeur d'acquisition du droit de l'entreprise soortgelijke rechten van derden (alsook de aanschaffingswaarde van het
d'obtenir de tiers des prestations de services de savoir-faire lorsque recht van de onderneming) om van derden dienstverleningen inzake
ces droits ont été acquis à titre onéreux par l'entreprise. knowhow te verkrijgen wanneer de onderneming deze rechten onder
bezwarende titel heeft verworven.
2. Evaluation : valeur d'acquisition. 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Amortissements : 33 %. 3. Afschrijvingen : 33 %
Immobilisations corporelles Materiële vaste activa
23 Installations, machines et outillages 23 Installaties, machines en uitrusting
230 Installations 230 Installaties
2300 1. Définition : 2300 1. Begripsbepaling :
Cette rubrique concerne des installations informatiques réalisées dans Deze post betreft de informatica-installaties op de verschillende
les différents sites du T-Service Intérim, sites van de T-Service Intérim;
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Amortissements : 33 %. 3. Afschrijvingen : 33 %.
2301 1. Définition : 2301 1. Begripsbepaling :
Cette rubrique concerne des installations téléphoniques, les enseignes Deze post betreft de telefooninstallaties, lichtreclames en
lumineuses et les aménagements effectués dans les différents sites du inrichtingen die op de verschillende sites van de T-Service Intérim
T-Service Intérim; gerealiseerd worden;
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Amortissements : 10 % à 231 machines 3. Afschrijvingen : 10 %. 231 Machines
2310 Machines informatiques 2310 Informaticatoestellen
1. Définition : Cette rubrique reprend le matériel informatique 1. Begripsbepaling : Deze post betreft het informaticamaterieel
(hardware) dont dispose le T-Service Intérim. (hardware) waarover de T-Service Intérim beschikt.
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Amortissements : 33 % 3. Afschrijvingen : 33 %
24 Mobilier et Matériel roulant 24 Meubilair en rollend materieel
240 Mobilier et matériel de bureau 240 Bureaumeubilair en -materieel
1. Définition : est considéré comme patrimonial tout article acheté, 1. Begripsbepaling : als vermogensgoed wordt beschouwd, elk gekocht
non consommable, avec une durée de vie supérieure à un an, donc artikel dat niet voor consumptie geschikt is, met een levensduur van
amortissable. meer dan één jaar, dus aflosbaar.
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
3. Amortissements : 3. Afschrijvingen :
Mobilier : 10 % Meubilair : 10 %
Matériel : 33 % Materieel : 33 %
241 Matériel roulant 241 Rollend materieel
1. Définition : véhicules automobiles 1. Begripsbepaling : auto's
2. Evaluation : valeur d'acquisition + frais accessoires 2. Waardering : aanschaffingswaarde + bijkomende kosten
3. Amortissements : 33 % 3. Afschrijvingen : 33 %
25 Immobilisation détenues en location - financement 25 Vaste activa in leasing
1. Evaluation : valeur d'acquisition 1. Waardering : aanschaffingswaarde
2. Amortissements : correspond au plan d'amortissement du contrat de 2. Afschrijvingen : stroken met het afschrijvingsplan van de
leasing leaseovereenkomst
28 Immobilisations financières 28 Financiële vaste activa
288 Cautionnements versés en numéraire 288 Borgtochten betaald in contanten
Evaluation : valeur nominale versée au titre de garantie permanente 1. Waardering : nominale waarde gestort als vaste garantie
CLASSE 3 : Stocks KLASSE 3 : Voorraden
P.M. P.M.
CLASSE 4 : Créances et dettes à un an au plus KLASSE 4 : Vorderingen en schulden op ten hoogste één jaar
40 Créances commerciales 40 Handelsvorderingen
400 Clients 400 Handelsdebiteuren
1. Définition : créances résultant de l'activité courante de 1. Begripsbepaling : vorderingen voortvloeiend uit de gewone werking
l'entreprise (vente de biens, services ou de prestations) pour van de onderneming (verkoop van goederen, diensten of
lesquelles il existe un titre définitif (factures) dienstverleningen) waarvoor er een definitief bewijsstuk bestaat (facturen)
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
401 Effets à recevoir 401 Te innen wissels
1. Définition : reprend les effets tirés sur certains clients. Ces 1. Begripsbepaling : deze post betreft de op sommige handelsdebiteuren
effets sont remis immédiatement à la banque pour encaissement à la getrokken wissels. Deze wissels worden onmiddellijk overgemaakt aan de
date d'échéance bank voor incasso op de vervaldag.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
405 Créances diverses 405 Diverse vorderingen
1. Définition : cette rubrique reprend les factures à établir estimées 1. Begripsbepaling : deze post betreft de op te maken facturen die aan
en fin d'exercice het einde van het boekjaar geschat worden.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
407 Créances douteuses 407 Dubieuze vorderingen
1. Définition : sont reprises dans cette rubrique toutes les créances 1. Begripsbepaling : deze post betreft alle vorderingen van de
des clients pour lesquels un dossier a été transmis comme douteux au handelsdebiteuren voor wie een als dubieus beschouwd dossier aan de
service contentieux dienst "geschillen" is overgemaakt.
2. Evaluation : valeur nominale des créances 2. Waardering : nominale waarde van de vorderingen
409 Réductions de valeur sur créances 409 Waardeverminderingen op vorderingen
Pour autant que l'encaissement à l'échéance de l'ensemble ou d'une Een waardevermindering moet geboekt worden voor zover de inning op de
partie de la créance soit incertain, ou pour autant que la valeur de vervaldag van het geheel of van een gedeelte van de vordering onzeker
réalisation de la créance soit inférieure à la valeur comptable, une is, of voor zover de realisatiewaarde van de vordering kleiner is dan
réduction de valeur doit être inscrite. de balanswaarde.
41 Autres créances 41 Overige vorderingen
414 Produits à recevoir 414 Te innen opbrengsten
1. Définition : il s'agit notamment du remboursement par la SMAP des 1. Begripsbepaling : het gaat met name om de terugbetaling door de
indemnités d'incapacités temporaires subies par les intérimaires et SMAP (OMOB) van de door de T-Service Intérim betaalde vergoedingen
payées par le T-Service Intérim, ainsi que la facturation faite aux voor de tijdelijke invaliditeit van de uitzendkrachten, alsook het aan
clients de la quote-part chèques-repas à sa charge. de handelsdebiteuren gefactureerde aandeel maaltijdcheques dat voor
zijn rekening is.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
416 Créances diverses 416 Diverse vorderingen
1. Définition : cette rubrique reprend notamment les avances et préts 1. Begripsbepaling : deze post betreft met name de voorschotten en
au personnel T-Service ainsi que les avances sur la prime d'assurance leningen aan het personeel van de T-Service Intérim, alsook de
accident du travail payées à la SMAP voorschotten op de aan de SMAP betaalde verzekeringspremie
beroepsongeval.
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
42 Dettes à + d'un an échéant dans l'année 42 Schulden op meer dan één jaar die binnen het jaar vervallen
422 Dettes de location - financement 422 Leasingschulden
Evaluation : valeur nominale de la dette Waardering : nominale waarde van de schuld
44 Dettes commerciales à un an au plus I 44 Handelsschulden op ten hoogste één jaar
440 Fournisseurs 440 Leveranciers
Evaluation : valeur nominale de la dette Waardering : nominale waarde van de schuld
45 Dettes fiscales, salariales et sociales 45 Schulden m.b.t. belastingen, bezoldigingen en sociale lasten
453 Précompte professionnel 453 Bedrijfsvoorheffing
454 ONSS 454 R.S.Z
Evaluation : Waardering :
- valeur nominale de la dette; - nominale waarde van de schuld
- concordance de la comptabilité avec les déclarations à - overeenstemming van de boekhouding met de aangiften aan de Fiscale
l'Administration fiscale et à l'ONSS administratie en aan de R.S.Z.
455 Rémunérations 455 Bezoldigingen
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
456 Pécules de vacances : 456 Vakantiegeld
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
459 Autres dettes sociales 459 Andere sociale schulden
Evaluation : valeur nominale détaillée via un décompte officiel Waardering : nominale waarde die individueel gedetailleerd is via een
individuellement officiële afrekening
47 Dettes résultant de l'affectation du résultat 47 Schulden uit de bestemming van het resultaat
1. Définition : les montants dûs au FOREm de et par le décret du 4 1. Begripsbepaling : de krachtens het decreet van 4 november 1993
novembre 1993 (article 26quinquies) sont imputés lors de l'affection (artikel 26quinquies) aan de FOREm verschuldigde bedragen worden
du résultat dans cette rubrique geboekt bij de de bestemming van het resultaat in deze post.
2. Evaluation : valeur nominale du boni budgétaire global 2. Waardering : nominale waarde van het globale begrotingsboni
49 Comptes de régularisation - Comptes d'attente 49 Overlopende rekeningen - Wachtrekeningen
490 Charges à reporter (Actif du bilan) 490 Over te dragen kosten (Activa van de balans)
1. Définition : les prorata de charges exposées au cours de l'exercice 1. Begripsbepaling : de aandelen van de tijdens het boekjaar of een
ou au cours d'un exercice antérieur mais qui sont à rattacher à un ou vorig boekjaar gemaakte kosten die aan één of meerdere latere
plusieurs exercices ultérieurs (ex. : assurance, loyers,..) boekjaren verbonden moeten worden (b.v. : verzekering, huren, enz.)
2. Exceptions à ce principe : factures relatives à l'eau, gaz, 2. Uitzonderingen op dat princiep : facturen voor water, gas,
électricité, vapeur, mazout, charbon, téléphone, bibliothèque. elektriciteit, stoom, stookolie, steenkool, telefoon, bibliotheek
3. Evaluation : valeur nominale 3. Waardering : nominale waarde
491 Produits acquis (Actif du bilan) 491 Verkregen opbrengsten (Activa van de balans)
1. Définition : les prorata de produits qui n'échoiront qu'au cours 1. Begripsbepaling : de aandelen van opbrengsten die pas in de loop
d'un exercice ultérieur mais qui sont à rattacher à un exercice écoulé van een later boekjaar zullen vervallen maar die aan een afgelopen
boekjaar verbonden moeten worden
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
492 Charges à imputer (Passif du Bilan) 492 Toe te rekenen kosten (Passiva van de balans)
1. Définition : les prorata des charges qui n'échoiront qu'au cours 1. Begripsbepaling : de aandelen van de kosten die slechts tijdens een
d'un exercice ultérieur mais qui sont à rattacher à l'exercice écoulé later boekjaar zullen vervallen en die aan het afgelopen boekjaar
verbonden moeten worden
2. Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
493 Produits à reporter (Passif du bilan) 493 Over te dragen opbrengsten (Passiva van de balans)
1. Définition : les prorata de produits perçus au cours de l'exercice 1. Begripsbepaling : de aandelen van opbrengsten die in de loop van
ou d'un exercice antérieur et qui sont à rattacher à un exercice het boekjaar of van een vorig boekjaar geïnd zijn en die aan een later
ultérieur boekjaar verbonden moeten worden
2 Evaluation : valeur nominale 2. Waardering : nominale waarde
CLASSE 5 : Placements de trésorerie & valeurs disponibles KLASSE 5 : Geldbeleggingen en liquide middelen
53 Dépôts à terme 53 Termijndeposito's
1. Définition : dépôts à terme d'un mois ou plus 1. Begripsbepaling : deposito's op een termijn van één maand of meer
2. Evaluation : valeur d'acquisition 2. Waardering : aanschaffingswaarde
55 Etablissements de crédit 55 Kredietinstellingen
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
56 CCP 56 Postcheque- en girodienst
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
57 Caisse 57 Kas
Evaluation : valeur nominale Waardering : nominale waarde
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 1998 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering tot
approuvant les règles d'évaluation comptables applicables à l'Office goedkeuring van de boekhoudkundige waarderingsregels die van
communautaire et régional de la Formation professionnelle et de toepassing zijn op de "Office communautaire et régional de la
l'Emploi (FOREm) ainsi qu'au T- Service Intérim. Formation professionnelle et de l'Emploi - FOREm en op de T-Service Intérim.
Namur, le 23 avril 1998. Namen, 23 april 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^