← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission des services réguliers spécialisés instituée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juillet 1993 portant création de commissions des services réguliers, des services réguliers spécialisés et des services de taxis "
| Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission des services réguliers spécialisés instituée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juillet 1993 portant création de commissions des services réguliers, des services réguliers spécialisés et des services de taxis | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Commissie voor gespecialiseerde geregelde diensten, ingesteld bij besluit van de Waalse Regering van 8 juli 1993 tot oprichting van commissies voor geregelde diensten, gespecialiseerde geregelde diensten en taxidiensten |
|---|---|
| MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER |
| 22 OCTOBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination | 22 OKTOBER 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de |
| des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission des | gewone leden en de plaatsvervangende leden van de Commissie voor |
| services réguliers spécialisés instituée par l'arrêté du Gouvernement | gespecialiseerde geregelde diensten, ingesteld bij besluit van de |
| wallon du 8 juillet 1993 portant création de commissions des services | Waalse Regering van 8 juli 1993 tot oprichting van commissies voor |
| réguliers, des services réguliers spécialisés et des services de taxis | geregelde diensten, gespecialiseerde geregelde diensten en taxidiensten |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport | Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor |
| public de personnes en Région wallonne, notamment son article 33bis; | het openbaar personenvervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 33bis; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juillet 1993 portant création | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juli 1993 tot |
| de commissions des services réguliers, des services réguliers | oprichting van commissies voor geregelde diensten, gespecialiseerde |
| spécialisés et des services de taxis, tel que modifié; | geregelde diensten en taxidiensten, zoals gewijzigd; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de | Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting |
| l'Equipement et des Transports, | en Vervoer, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission des |
Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot gewoon lid van de |
| services réguliers spécialisés : | Commissie voor gespecialiseerde geregelde diensten : |
| a) pour la Direction générale des Transports du Ministère wallon de | a) voor het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van |
| l'Equipement et des Transports : | Uitrusting en Vervoer : |
| - M. ir J. Diez; | - de heer ir. J. Diez; |
| - M. G. Dereau; | - de heer G. Dereau; |
| - M. M. Leblanc; | - de heer M. Leblanc; |
| b) pour la Société régionale wallonne du Transport : | b) voor de "Société régionale wallonne du Transport" (Waalse |
| Gewestelijke Vervoermaatschappij) : | |
| - M. M. Fohal; | - de heer M. Fohal; |
| - M. C. Perreaux; | - de heer C. Perreaux; |
| c) pour la Communauté française : M. J. Briol; | c) voor de Franse Gemeenschap : de heer J. Briol; |
| d) pour la Communauté germanophone : M. E. Hönen; | d) voor de Duitstalige Gemeenschap : de heer E. Hönen; |
| e) pour le Conseil francophone des exploitants d'autobus et d'autocars | e) voor de "Conseil francophone des Exploitants d'Autobus et |
| d'Autocars" (Franstalige Raad voor Autobus- en Autocarexploitanten) : | |
| : M. M. Dislaire; | de heer M. Dislaire; |
| f) pour l'Entente wallonne des Classes moyennes : M. J. Wergifosse; | f) voor de "Entente wallonne des Classes moyennes" : de heer J. Wergifosse; |
| g) pour l'Union wallonne des Entreprises : M. S. Waha; | g) voor de "Union wallonne des Entreprises" : de heer S. Waha; |
| h) pour la Confédération des Syndicats chrétiens : M. C. Govaert; | h) voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : de heer C. Govaert; |
| i) pour la Fédération générale du Travail de Belgique : M. L. Duriau. | i) voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : de heer L. Duriau. |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission des services |
Art. 2.De volgende personen worden benoemd tot plaatsvervangend lid |
| réguliers spécialisés : | van de Commissie voor gespecialiseerde geregelde diensten : |
| a) pour la Direction générale des Transports du Ministère wallon de | a) voor het Directoraat-generaal Vervoer van het Waalse Ministerie van |
| l'Equipement et des Transports : | Uitrusting en Vervoer : |
| - M. A. Walgraffe; | - de heer A. Walgraffe; |
| - Mme M. Carlier; | - Mevr. M. Carlier; |
| - M. P. Imbreckx; | - de heer P. Imbreckx; |
| b) pour la Société régionale wallonne du Transport : | b) voor de "Société régionale wallonne du Transport" : |
| - M. M. Favay; | - de heer M. Favay; |
| - M. J. Mathieu; | - de heer J. Mathieu; |
| c) pour la Communauté française : M. Y-M. Renard; | c) voor de Franse Gemeenschap : de heer Y.-M. Renard; |
| d) pour la Communauté germanophone : Mme Cl. Teller; | d) voor de Duitstalige Gemeenschap : Mevr. Cl. Teller; |
| e) pour le Conseil francophone des exploitants d'autobus et d'autocars | e) voor de "Conseil francophone des Exploitants d'Autobus et |
| : M. H. Latour; | d'Autocars" : de heer H. Latour; |
| f) pour l'Entente wallonne des Classes moyennes : Mme C. Permentier; | f) voor de "Entente wallonne des Classes moyennes" : Mevr. C. Permentier; |
| g) pour l'Union wallonne des Entreprises : M. A. Lesage; | g) voor de "Union wallonne des Entreprises" : de heer A. Lesage; |
| h) pour la Confédération des Syndicats chrétiens : M. P. Blanjean; | h) voor het Algemeen Christelijk Vakverbond : de heer P. Blanjean; |
| i) pour la Fédération générale du Travail de Belgique : M. M. Sorée. | i) voor het Algemeen Belgisch Vakverbond : de heer M. Sorée. |
| Namur, le 22 octobre 1998. | Namen, 22 oktober 1998. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
| Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, | Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium, |
| R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
| Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
| M. LEBRUN | M. LEBRUN |