Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation du président, du vice-président et d'administrateurs représentant la Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Port autonome de Charleroi | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitter en de bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
22 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation | 22 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van |
du président, du vice-président et d'administrateurs représentant la | de voorzitter, de ondervoorzitter en de bestuurders die het Waalse |
Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Port autonome | Gewest vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome |
de Charleroi | Haven van Charleroi |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu l'article 6, § 1er, X, de la loi spéciale du 8 août 1980 de | Gelet op artikel 6, § 1, X, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 |
réformes institutionnelles; | tot hervorming der instellingen; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public; | instellingen van openbaar nut; |
Vu la loi du 12 février 1971 portant création du Port autonome de | Gelet op de wet van 12 februari 1971 tot oprichting van de Autonome |
Charleroi; | Haven van Charleroi; |
Gelet op de statuten van de Autonome Haven van Charleroi, gevoegd bij | |
Vu les statuts du Port autonome de Charleroi annexés à la loi du 12 | de wet van 12 februari 1971, zoals gewijzigd bij het besluit van de |
février 1971, tels que modifiés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mai 2009; | Waalse Regering van 14 mei 2009; |
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
public; | de openbare bestuurder; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2005 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2005 tot |
désignation d'administrateurs de la Région wallonne au sein du Conseil | aanwijzing van bestuurders van het Waalse Gewest binnen de raad van |
d'administration du Port autonome de Charleroi; | bestuur van de Autonome Haven van Charleroi; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 octobre 2007 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2007 tot |
désignation du président et d'administrateurs représentant la Région | aanwijzing van de voorzitter en van bestuurders die het Waalse Gewest |
wallonne au sein du Conseil d'administration du Port autonome de | vertegenwoordigen binnen de raad van bestuur van de Autonome Haven van |
Charleroi; | Charleroi; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | regeling van haar werking; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2011 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Sur proposition du Ministre des Travaux publics; | Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés en qualité d'administrateurs effectifs au |
Artikel 1.De hiernavermelde personen worden voor de duur van de |
sein du Conseil d'administration du Port autonome de Charleroi pour la | gewestelijke legislatuur 2009-2014 aangewezen als gewone bestuurders |
durée de la législature régionale 2009-2014 : | binnen de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi : |
- M. Christian Pierard, domicilié Hameau des Bois 9, à 6230 Buzet; | - De heer Christian Pierard, woonachtig Hameau des Bois 9, te 6230 |
- M. Eric Goffart, domicilié rue des Fées 12, à 6060 Charleroi; | Buzet; - De heer Eric Goffart, woonachtig rue des Fées 12, te 6060 Charleroi; |
- M. Daniel Vanderzeypen, domicilié rue Octave Staumont 14B, à 6210 Frasnes-lez-Gosselies; | - De heer Daniel Vanderzeypen, woonachtig rue Octave Staumont 14B, te 6210 Frasnes-lez-Gosselies; |
- Mme Isabelle Minsier, domiciliée rue des Alliés 70, à 6030 Goutroux; | - Mevr. Isabelle Minsier, woonachtig rue des Alliés 70, te 6030 Goutroux; |
- M. Hervé Fievet, domicilié rue du Longpré 67, à 6223 Wagnelée. | - De heer Hervé Fievet, woonachtig rue du Longpré 67, te 6223 Wagnelée. |
Sont désignés en qualité d'administrateurs suppléants au sein du | De hiernavermelde personen worden voor de duur van de gewestelijke |
Conseil d'administration du Port autonome de Charleroi pour la durée | legislatuur 2009-2014 aangewezen als plaatsvervangende bestuurders |
de la législature régionale 2009-2014 : | binnen de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi : |
- Mme Isabelle Saussez, domiciliée rue Jean-Joseph Piret 88, à 6280 | - Mevr. Isabelle Saussez, woonachtig rue Jean-Joseph Piret 88, te 6280 |
Gerpinnes; | Gerpinnes; |
- M. Antoine Van Reybroeck, domicilié Grand-Place 5, à 5380 Hemptinne; | - De heer Antoine Van Reybroeck, woonachtig Grand-Place 5, te 5380 Hemptinne; |
- M. Marc Parmentier, domicilié rue Appaumée 69, à 6043 Ransart; | - De heer Marc Parmentier, woonachtig rue Appaumée 69, te 6043 Ransart; |
- Mme Nathalie Cattalini, domiciliée rue de la Gissière 9, à 6200 | - Mevr. Nathalie Cattalini, woonachtig rue de la Gissière 9, te 6200 |
Châtelet; | Châtelet; |
- Mme Marie Van Der Sijpt, domiciliée rue Taille l'Auniau 1, à 6280 | - Mevr. Marie Van Der Sijpt, woonachtig rue Taille l'Auniau 1, te 6280 |
Gerpinnes. | Gerpinnes. |
Art. 2.M. Christian Pierard est nommé vice-président du Port autonome |
Art. 2.De heer Christian Pierard wordt benoemd tot ondervoorzitter |
de Charleroi. | van de Autonome Haven van Charleroi. |
Art. 3.M. Daniel Vanderzeypen est nommé président du Port autonome de |
Art. 3.De heer Daniel Vanderzeypen wordt benoemd tot voorzitter van |
Charleroi. | de Autonome Haven van Charleroi. |
Art. 4.Le présent arrêté est notifié aux intéressés et entre en |
Art. 4.Dit besluit wordt aan de betrokken personen betekend en treedt |
vigueur le 1er janvier 2013. | in werking op 1 januari 2013. |
Art. 5.Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la |
Art. 5.De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke |
Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine est chargé de | Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 22 novembre 2012. | Namen, 22 november 2012. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |