Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 22/11/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne de la Santé instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne de la Santé instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Commission wallonne de la Santé » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
22 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 22 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van
président, des vice-présidents et des membres de la Commission de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Commission
wallonne de la Santé » (Waalse Gezondheidscommissie), ingesteld bij
wallonne de la Santé instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de
portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens
réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution artikel 138 van de Grondwet
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid
op artikel 6bis, § 1;
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld
138 de la Constitution, notamment l'article 61; krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 61;
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden
française; van de Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot
du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden
138 de la Constitution, notamment l'article 7; geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant artikel 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot
exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden
française; van de Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu le départ de Mme Françoise Lange et de Mmes Berengère Rousseau et Gelet op het vertrek van Mevr. Françoise Lange alsook van Mevr.
Françoise Rooman en qualité respectivement de membres effective et Berengère Rousseau en Mevr. Françoise Rooman, respectievelijk gewoon
suppléantes de la Commission; lid en plaatsvervangende leden van de Commissie;
Vu la proposition de désignation de Mme Nicole Huberty par Overwegende dat Mevr. Nicole Huberty door de « Association des
l'Association des pouvoirs organisateurs des services de santé mentale Pouvoirs organisateurs des Services de Santé mentale en Wallonie »
en Wallonie en qualité de membre effective pour remplacer Mme Lange; voorgedragen wordt om Mevr. Lange als gewoon lid te vervangen;
Vu la demande de Mme Coralie Ladavid de quitter son poste d'effective Overwegende dat Mevr. Coralie Ladavid gevraagd heeft om
pour un poste de suppléante; plaatsvervangend in plaats van gewoon lid te worden;
Vu la proposition de désignation du Mme Virginie Jurdan pour remplacer Overwegende dat Mevr. Virginie Jurdan voorgedragen wordt om Mevr.
Mme Coralie Ladavid en tant que membre effective; Coralie Ladavid als gewoon lid te vervangen;
Vu la proposition de désignation de Mme Coralie Ladavid pour remplacer Overwegende dat Mevr. Coralie Ladavid voorgedragen wordt om Mevr.
Mme Bérengère Rousseau en tant que membre suppléante; Bérengère Rousseau als plaatsvervangend lid te vervangen;
Vu la proposition de désignation de M. Reiner Kaivers, administrateur Overwegende dat M. Reiner Kaivers, afgevaardigd bestuurder bij de «
délégué de l'entité jolimontoise pour remplacer Mme Rooman en qualité entité Jolimontoise » voorgedragen wordt om Mevr. Rooman als
de membre suppléant; plaatsvervangend lid te vervangen;
Considérant que, au terme de l'article 46 du décret-cadre du 6 Overwegende dat de leden van de verschillende vaste commissies
novembre 2008, la nomination des membres des différentes Commissions krachtens artikel 46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 benoemd
permanentes intervient dans le respect des conditions suivantes : worden onder de volgende voorwaarden :
1° les membres des Commissions permanentes ont une expérience d'au moins cinq ans dans au moins une des matières relevant de la compétence de la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés ou sont actifs notamment dans des fédérations, associations, institutions ou services oeuvrant dans le cadre des matières attribuées à la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés; 2° pour préserver l'équilibre des secteurs représentés au sein d'une Commission, les membres sont répartis en fonction des différentes matières traitées au sein de chaque Commission permanente; 3° une représentation spécifique des bénéficiaires des services et institutions ainsi que des organisations représentatives des travailleurs des secteurs est assurée au sein de chaque Commission en fonction des compétences qui sont attribuées à celle-ci; Considérant que les candidats proposés remplissent ces conditions; 1° de leden van de vaste commissies hebben minimum vijf jaar ervaring in minstens één van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid vallen van de vaste commissie waarin ze benoemd zijn of zijn actief o.a. in federaties, verenigingen, instellingen of diensten die werken in het kader van de aangelegenheden toegekend aan de vaste commissie waarin ze benoemd zijn; 2° om het evenwicht te behouden tussen de sectoren die binnen een commissie vertegenwoordigd zijn, worden de leden verdeeld volgens de verschillende aangelegeheden die binnen elke vaste commissie behandeld worden; 3° binnen elke commissie wordt naar gelang van de bevoegdheden die haar toegekend worden gezorgd voor een specifieke vertegenwoordiging van de begunstigden van de diensten en instellingen, alsook van de representatieve organisaties van de werknemers van de sectoren; Overwegende dat de voorgedragen kandidaten die voorwaarden vervullen;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
de l'Egalité des Chances, Gelijke Kansen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du

Artikel 1.In artikel 4, 1°, van het besluit van de Waalse Regering

5 juin 2009, Mme Françoise Lange est remplacée par Mme Nicole Huberty van 5 juni 2009 wordt Mevr. Françoise Lange door Mevr. Nicole Huberty
en qualité de membre effective. vervangen als gewoon lid.

Art. 2.A l'article 4, 5°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5

Art. 2.In artikel 4, 5°, van het besluit van de Waalse Regering van 5

juin 2009, Mme Coralie Ladavid est remplacée par Mme Virginie Jurdan juni 2009 wordt Mevr. Coralie Ladavid door Mevr. Virginie Jurdan
en qualité de membre effective et Mme Bérengère Rousseau est remplacée vervangen als gewoon lid en wordt Mevr. Bérengère Rousseau door Mevr.
par Mme Coralie Ladavid en qualité de membre suppléante. Coralie Ladavid vervangen als plaatsvervangend lid.

Art. 3.A l'article 4, 7°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5

Art. 3.In artikel 4, 7°, van het besluit van de Waalse Regering van 5

juin 2009, Mme Françoise Rooman est remplacée par M. Reiner Kaivers en juni 2009 wordt Mevr. Françoise Rooman door M. Reiner Kaivers
qualité de membre suppléant. vervangen als plaatsvervangend lid.

Art. 4.En vertu de l'article 3, § 1er, 6°, du décret-cadre portant

Art. 4.Krachtens artikel 3, § 1, 6°, van het kaderdecreet houdende

rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden
en vertu de l'article 138 de la Constitution, la durée des mandats de geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet moet de duur van de
Mmes Huberty, Jurdan, Ladavid et de M. Kaivers ne peut dépasser la mandaten van Mevr. Huberty, Mevr. Jurdan, Mevr. Ladavid en M. Kaivers
durée respective des mandats restant à courir de Mmes Lange, Ladavid, overeenstemmen met de nog te lopen duur van de mandaten van Mevr.
Rousseau et Rooman. Lange, Mevr. Ladavid, Mevr. Rousseau en Mevr. Rooman.

Art. 5.La composition de la Commission wallonne de la Santé est donc

Art. 5.De « Commission wallonne de la Santé » wordt dus samengesteld

la suivante : als volgt :
1° sont désignés ou confirmés en qualité de représentants actifs en 1° de volgende personen worden inzake geestelijke gezondheid
matière de santé mentale, représentant les pouvoirs organisateurs des aangewezen of bevestigd als vertegenwoordigers van de inrichtende
services de santé mentale et les médecins psychiatres des services de machten en de geneesheren-psychiaters van de geestelijke
santé mentale, répartis équitablement entre les différents secteurs gezondheidsdiensten en overeenkomstig artikel 46, 2°, van het decreet
conformément à l'article 46, 2°, du décret : billijk verdeeld onder de verschillende sectoren :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
M. Dr Michel Martin M. Dr. Michel Martin
vice-président du Conseil régional des Services de Santé mentale (SSM) ondervoorzitter van de « Conseil régional des Services de Santé mentale (SSM) »
M. Robert Goret M. Robert Goret
directeur administratif SSM Province de Namur administratief directeur « SSM » Provincie Namen
Mme Nicole Huberty Mevr. Nicole Huberty
représentante de l'APOSSM vertegenwoordigster van « APOSSM »
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme Françoise Gérard Mevr. Françoise Gérard
directeur administratif SSM de Braine-l'Alleud administratief directrice « SSM » van Eigenbrakel
Mme Marie-Paule Giot Mevr. Marie-Paule Giot
directrice administrative SSM C.P.A.S. de Charleroi administratief directrice « SSM » O.C.M.W. van Charleroi
Mme Maryse Valfer Mevr. Maryse Valfer
directrice administrative SSM Centre de Santé de Jolimont administratief directrice « SSM Centre de Santé de Jolimont »
2° sont désignés ou confirmés en qualité de représentants impliqués 2° de volgende personen worden aangewezen of bevestigd als
vertegenwoordigers betrokken bij de opvang van, de hulpverlening aan
dans l'accueil, l'aide ou le suivi ambulatoire et/ou résidentiel des of de poliklinische en/of residentiële opvolging van personen die aan
personnes souffrant d'assuétudes, dont un proposé par une fédération : verslavingen lijden, onder wie één voorgedragen door een federatie :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
M. Stéphane Luisetto M. Stéphane Luisetto
directeur du Centre Ellipse (Santhéa) directeur van het Centrum Ellipse (Santhéa)
Mme Laurence Meire Mevr. Laurence Meire
coordinatrice ASBL Symbiose coördinatrice « A.S.B.L. Symbiose »
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme Nicole Demeter Mevr. Nicole Demeter
directrice SSM intercommunale IOSL directrice « SSM intercommunale IOSL »
Mme Claire Traberta Mevr. Claire Traberta
expertise en Assuétudes. Médecin généraliste expertise inzake verslavingen. Huisarts
3° sont désignés ou confirmés en qualité de représentant d'un Relais 3° de volgende personen worden aangewezen of bevestigd als
vertegenwoordiger van een Contactpunt inzake gezondheid dat actief is
santé actif sur le territoire de la Région wallonne : op het grondgebied van het Waalse Gewest :
MEMBRE EFFECTIF GEWOON LID
Mme Anne Delvenne Mevr. Anne Delvenne
coordinatrice du Relais social urbain de Verviers coördinatrice van het sociaal contactpunt van de stad Verviers
MEMBRE SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND LID
M. Yvon Henry coordinateur du Relais social de Liège 4° sont désignés ou confirmés en qualité de représentant des centres de télé-accueil destinés aux personnes en état de crise psychologique : MEMBRE EFFECTIF M. Yvon Henry coördinator van het sociaal contactpunt van Luik 4° de volgende personen worden aangewezen of bevestigd als vertegenwoordigers van de tele-onthaalcentra voor personen die in een psychologische crisistoestand verkeren : GEWOON LID
M. Olivier Martin M. Olivier Martin
directeur du centre de télé-accueil du Luxembourg directeur van het tele-onthaalcentrum van Luxemburg
MEMBRE SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND LID
Mme Rosalba Moriello Mevr. Rosalba Moriello
directrice du centre de télé-accueil de Charleroi directrice van het tele-onthaalcentrum van Charleroi
5° sont désignés ou confirmés en qualité de représentants des 5° de volgende personen worden aangewezen of bevestigd als
associations de santé intégrée (ASI) : vertegenwoordiger van de geïntegreerde gezondheidsverenigingen (ASI) :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
M. Patrick Jadoulle M. Patrick Jadoulle
membre de la Commission d'Agrément des ASI lid van de Commissie voor de Erkenning van de « ASI »
Mme Virginie Jurdan Mevr. Virginie Jurdan
représentante des ASI vertegenwoordigster van de « ASI »
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme Coralie Ladavid Mevr. Coralie Ladavid
représentante des ASi vertegenwoordigster van de « ASI »
M. Didier Giet M. Didier Giet
Président de l'ASI Centre de Santé intégrée des Carrières voorzitter van de « ASI » geïntegreerd gezondheidscentrum van de Groeven
6° sont désignés ou confirmés en qualité de représentants des centres 6° de volgende personen worden aangewezen of bevestigd als
de coordination de soins et services à domicile, répartis vertegenwoordigers van de centra voor coördinatie van thuisverzorging
équitablement entre les différents secteurs conformément à l'article en -diensten, billijk verdeeld onder de verschillende sectoren
46, 2°, du décret : overeenkomstig artikel 46, 2°, van het decreet :
MEMBRES EFECTIFS GEWONE LEDEN
Mme Sophie Minne Mevr. Sophie Minne
FCSD « FCSD »
M. Brice Many M. Brice Many
FASD « FASD »
M. Claude Decuyper M. Claude Decuyper
Fédération ACCOORD Federatie ACCOORD
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. Claudio Colantonia M. Claudio Colantonia
FCSD « FCSD »
M. Edgard Peters M. Edgard Peters
FASD « FASD »
Mme Anita Gancwajch Mevr. Anita Gancwajch
Fédération des C.P.A.S. Verbond van de O.C.M.W.'s
7° sont désignés ou confirmés en qualité de représentants les 7° de volgende personen worden aangewezen of bevestigd als
établissements de soins visés par la loi relative aux hôpitaux et à vertegenwoordigers van de verzorgingsinrichtingen bedoeld in de wet op
d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, en de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10
veillant notamment à ce que soit assurée une représentation équilibrée juli 2008, die o.a. moeten zorgen voor een evenwichtige
des secteurs visés par les articles 2, 3, 6, 10 et 170, à l'exception vertegenwoordiging van de sectoren bedoeld in de artikelen 2, 3, 6, 10
des maisons de repos et de soins et des centres de soins de jour, de en 170, met uitzondering van de rust- en verzorgingshuizen en van de
la loi susvisée (hôpitaux, hôpitaux psychiatriques, habitations dagverzorgingscentra van genoemde wet (ziekenhuizen, psychiatrische
protégées, plates-formes psychiatriques et de soins palliatifs, ziekenhuizen, beschermde woningen, psychiatrische platforms en
services intégrés de soins à domicile, maisons de soins platforms voor palliatieve zorgverlening, geïntegreerde diensten voor
psychiatriques) : thuiszorgverlening, psychiatrische verzorgingstehuizen) :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
M. Alain Dugauquier M. Alain Dugauquier
secrétaire général de l'I.S.P.P.C algemeen secretaris van het « I.S.P.PC »
M. Yves Smeets M. Yves Smeets
directeur général de Santhéa directeur-generaal van Santhéa
M. Jean-Louis Toussaint M. Jean-Louis Toussaint
directeur du CHR de Namur directeur van het « CHR » van Namen
M. Stéphane Rillaerts M. Stéphane Rillaerts
directeur général du RHMS directeur-generaal van het « RHMS »
Mme Michelle Dussart Mevr. Michelle Dussart
médecin directeur du CHR la Citadelle geneesheer-directeur bij het « CHR la Citadelle »
Mme Laurence Fetu Mevr. Laurence Fetu
directrice générale du Centre hospitalier de Réadaptation et de directrice-generaal van het « Centre hospitalier de Réadaptation et de
Psychiatrie du Brabant wallon Psychiatrie » van Waals Brabant
M. Pierre Smiets M. Pierre Smiets
directeur de la FIH directeur van de « FIH »
Mme Danielle Martin Mevr. Danielle Martin
directrice de la clinique Notre-Dame à Hermalle-sous-Argenteau et directrice van de kliniek « Notre-Dame in Hermalle-sous-Argenteau » en
Sainte-Elisabeth à Heusy « Sainte-Elisabeth » in Heusy
M. Christian Denee M. Christian Denee
membre du C.A et président du Conseil sectoriel des hôpitaux généraux lid van de raad van bestuur en voorzitter van de « Conseil sectoriel
de la FIH des hôpitaux généraux de la FIH »
M. Pierre Tempels M. Pierre Tempels
directeur général du Centre hospitalier de Wallonie Picarde directeur-generaal van het « Centre hospitalier de Wallonie Picarde »
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme Véronique Bauffe Mevr. Véronique Bauffe
fonctionnaire dirigeante f.f. du CHP Chêne aux haies leidend ambtenaar bij het « CHP Chêne aux haies »
Mme Stéphanie De Simone Mevr. Stéphanie De Simone
directrice générale du C.H.B.A.H directrice-generaal van het « C.H.B.A.H »
Mme Chantal Bouchez Mevr. Chantal Bouchez
directrice générale du CHU Ambroise Paré directrice-generaal van het « CHU Ambroise Paré »
M. Jean-Claude Dormont M. Jean-Claude Dormont
directeur Adjoint du CHU Tivoli adjunct directeur bij het « CHU Tivoli »
M. Eric Fievez M. Eric Fievez
directeur général de l'intercommunale ISCL directeur-général bij de intercommunale « ISCL »
M. Jean-Noel Godin M. Jean-Noel Godin
conseiller à la confédération belge des établissements privés de soins adviseur bij de Belgische confederatie van de private inrichtingen
de santé voor gezondheidszorg
M. Jean-Claude Frogneux M. Jean-Claude Frogneux
vice-président de la FIH et directeur général du Beau Vallon ondervoorzitter van de « FIH » en directeur-generaal van « Beau Vallon »
M. Alain Javaux M. Alain Javaux
président de la FIH voorzitter van de « FIH »
M. Reiner Kaivers M. Reiner Kaivers
administrateur délégué de l'INDC Entité jolimontoise afgevaardigd bestuurder bij « INDC Entité jolimontoise »
M. Françis Pitz M. Françis Pitz
directeur général de l'hôpital neuropsychiatrique Saint-Martin directeur-generaal van het « hôpital neuropsychiatrique Saint-Martin »
8° sont désignés ou confirmés en qualité de représentants des 8° de volgende personen worden op de voordracht van de ziekenfondsen
bénéficiaires des services visés par la présente commission, proposées aangewezen of bevestigd als vertegenwoordigers van de diensten waarop
par les organisations mutuellistes : deze commissie betrekking heeft :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
Mme Yolande Husden Mevr. Yolande Husden
conseillère aux Mutualités socialistes adviseur bij de « Mutualités socialistes »
Mme Thérèse Trotti Mevr. Thérèse Trotti
secrétaire de la Fédération nationale des Associations médico-sociales secretaris van de « Fédération nationale des Associations médico-sociales »
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme Françoise Dewolf Mevr. Françoise Dewolf
conseillère aux Mutualités socialistes adviseur bij de « Mutualités socialistes »
M. Olivier De Stexhe M. Olivier De Stexhe
Mutualités chrétiennes Christelijke Mutualiteiten
9° sont désignés ou confirmés en qualité de représentant des 9° de volgende personen worden aangewezen of bevestigd als
organisations représentatives des travailleurs : vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties :
MEMBRE EFECTIF GEWOON LID
M. Guy Crijns M. Guy Crijns
CSC « CSC »
MEMBRE SUPPLEANT PLAATSVERVANGEND LID
Mme Sabine Libert Mevr. Sabine Libert
FGTB « FGTB »

Art. 6.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

Art. 6.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is

des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 22 novembre 2012. Namen, 22 november 2012.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^