Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 22/03/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Dépôt de boues de dragage du Grand Large - Phase 1 » à Mons "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Dépôt de boues de dragage du Grand Large - Phase 1 » à Mons Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de locatie "Dépôt de boues de dragage du Grand Large - Phase 1" te Bergen te herontwikkelen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
22 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 22 MAART 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 12 décembre 2013 chargeant la SPAQuE de besluit van de Waalse Regering van 12 december 2013 waarbij de SPAQuE
procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Dépôt de boues ermee belast wordt de locatie "Dépôt de boues de dragage du Grand
de dragage du Grand Large - Phase 1 » à Mons Large - Phase 1" te Bergen te herontwikkelen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2017 portant règlement du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 tot
fonctionnement du Gouvernement; regeling van de werking van de Regering;
Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 waarin
définit les missions spécifiques de la la SPAQuE; de specifieke opdrachten van de SPAQuE worden bepaald;
Vu le contrat de gestion signé entre le Gouvernement wallon et la Gelet op het beheerscontract gesloten tussen de Waalse Regering en de
SPAQuE en date du 13 juillet 2007, prorogé en date du 5 septembre "SPAQuE" op 13 juli 2007 en verlengd op 5 september 2013;
2013; Vu les décisions du Gouvernement wallon du 23 décembre 2010 et du 29 Gelet op de beslissingen van de Waalse Regering van 23 december 2010
mars 2012 d'approuver la sélection du site Dépôt de boues de dragage en 29 maart 2012 tot goedkeuring van de selectie van de site "Dépôt de
du Grand Large dans le cadre du Plan Marshall 2.Vert; boues de dragage du Grand Large" in het kader van het Marshall-Plan
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2013 chargeant la 2.Groen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2013
SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Dépôt waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de locatie "Dépôt de boues de
de boues de dragage du Grand Large - Phase 1 » à Mons; dragage du Grand Large - Phase 1" te Bergen te herontwikkelen;
Considérant que le périmètre fixé par l'arrêté du Gouvernement wallon Overwegende dat de omtrek bepaald bij het besluit van de Waalse
du 12 décembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de Regering van 12 december 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de
réhabilitation sur le site « Dépôt de boues de dragage du Grand Large locatie "Dépôt de boues de dragage du Grand Large - Phase 1" te Bergen
- Phase 1 » à Mons ne reprend pas la totalité des parcelles visées par te herontwikkelen het geheel van de percelen bedoeld bij de
les décisions du Gouvernement wallon du 23 décembre 2010 et du 29 mars beslissingen van de Waalse Regering van 23 december 2010 en 29 maart
2012 d'approuver la sélection du site « Dépôt de boues de dragage du 2019 niet bevat waaruit de selectie van de site "Dépôt de boues de
Grand Large » dans le cadre du Plan Marshall 2.Vert; Considérant que ces parcelles présentent des contaminations des sols en métaux lourds, en hydrocarbures aromatiques monocycliques, en hydrocarbures aromatiques polycycliques et en huiles minérales; Considérant que ces parcelles présentent par conséquent un caractère gravement pollué, constituant un risque pour l'environnement et/ou la santé humaine et imposant d'intervenir prioritairement; Considérant que le principe général de précaution impose d'intervenir dans les meilleurs délais afin d'éviter que ne perdurent les risques dragage du Grand Large" in het kader van het Marshall-Plan 2.Groen wordt goedgekeurd; Overwegende dat de bodems van deze percelen punctueel verontreinigd is door zware metalen, monocyclische aromatische koolwaterstoffen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen en minerale oliën; Overwegende dat deze percelen bijgevolg ernstig verontreinigd zijn en gevaar inhouden voor het leefmilieu en/of de gezondheid van de mens en dat ze het voorwerp moeten uitmaken van een voorkeursbehandeling; Overwegende dat het algemene voorzorgsbeginsel een spoedige tussenkomst vereist om te voorkomen dat de risico's voor het leefmilieu en/of de gezondheid van de mens aanhouden;
pour l'environnement et/ou la santé humaine; Overwegende dat de Waalse Regering krachtens artikel 43, § 1, van het
Considérant que l'article 43, § 1er, du décret du 27 juin 1996 relatif decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen elke nuttige
aux déchets impose au Gouvernement wallon, lorsque la présence de maatregel moet treffen om gevaar te voorkomen of te verhelpen als de
déchets risque de constituer une menace grave pour l'homme ou pour
l'environnement, de prendre toute mesure utile pour prévenir le danger aanwezigheid van afval wel eens een ernstige bedreiging voor de mens
ou pour y remédier; of het leefmilieu zou kunnen vormen;
Considérant que dans cette perspective, le Gouvernement wallon entend
charger la SPAQuE de procéder dans les meilleurs délais à la Overwegende dat de Waalse Regering dan ook van plan is de "SPAQuE" te
réhabilitation de ces parcelles, belasten met een spoedige sanering van deze percelen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12

Artikel 1.In het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van

décembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de 12 december 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de locatie
réhabilitation sur le site « Dépôt de boues de dragage du Grand Large "Dépôt de boues de dragage du Grand Large - Phase 1" te Bergen te
- Phase 1 » à Mons les mots « Phase 1 » sont supprimés. herontwikkelen, worden de woorden "Phase 1" opgeheven.

Art. 2.L'article 1ier de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12

Art. 2.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 12

décembre 2013 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de december 2013 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de locatie "Dépôt
réhabilitation sur le site « Dépôt de boues de dragage du Grand Large de boues de dragage du Grand Large - Phase 1" te Bergen te
- Phase 1 » à Mons. est remplacé par ce qui suit : herontwikkelen, wordt vervangen door wat volgt :
«

Article 1er.Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à

la réalisation des mesures de réhabilitation sur le site « Dépôt de "

Artikel 1.De Waalse Regering belast de "SPAQUE" met het nemen van

boues de dragage du Grand Large » à Mons; soit sur les parcelles saneringsmaatregelen op de locatie "Dépôt de boues de dragage du Grand
reprises à l'intérieur du liseré rouge sur le plan de réhabilitation Large" te Bergen, namelijk op de percelen gelegen binnen de rode rand
annexé au présent arrêté. ». aangegeven op het bij dit besluit gevoegde saneringsplan.".

Art. 3.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2013

Art. 3.In het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2013

chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le waarbij de SPAQuE ermee belast wordt de locatie "Dépôt de boues de
site « Dépôt de boues de dragage du Grand Large - Phase 1 », l'annexe dragage du Grand Large - Phase 1" te Bergen te herontwikkelen, wordt
est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. de bijlage vervangen door de bijlage die bij dit besluit gaat.
Namur, le 22 mars 2018. Namen, 22 maart 2018.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Industriezones,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^