Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 22/05/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la Réserve naturelle domaniale dirigée dite "Olef" à Büllingen "
Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la Réserve naturelle domaniale dirigée dite "Olef" à Büllingen Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het geleide domaniaal natuurreservaat "Olef" te Büllingen
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
22 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la 22 MEI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van
Réserve naturelle domaniale dirigée dite "Olef" à Büllingen het geleide domaniaal natuurreservaat "Olef" te Büllingen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985 et 7 decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985 en 7 september 1989,
septembre 1989, notamment les articles 6, 9, 11, 33 et 52 et le décret inzonderheid op de artikelen 6, 9, 11, 33 en 52, en het decreet van 6
du 6 décembre 2001; december 2001;
Vu l'arrêté ministériel du 6 décembre 1983 portant création de la Gelet op het ministerieel besluit van 6 december 1983 houdende
Réserve naturelle domaniale de la "Vallée de l'Olef"; oprichting van het domaniaal natuurreservaat "Vallée de l'Olef";
Vu l'arrêté ministériel du 7 juillet 1994 portant création de la Gelet op het ministerieel besluit van 7 juli 1994 houdende oprichting
Réserve naturelle domaniale de la "Vallée de l'Olef"; van het domaniaal natuurreservaat "Vallée de l'Olef";
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 février 1994 autorisant par Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 februari 1994
waarbij sommige jachtvormen bij wijze van afwijking gemachtigd worden
dérogation certains types de chasse dans les zones classées en in gebieden gerangschikt in de domaniale natuurreservaten van de Olef en van de Schwalm;
Réserves naturelles domaniales de l'Olef et de la Schwalm; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
donné le 19 novembre 2002; gegeven op 19 november 2002;
Vu l'avis de la députation permanente de la province de Liège, donné Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincie Luik,
le 18 mars 2003; gegeven op 18 maart 2003;
Considérant la nécessité de prendre les mesures adéquates pour gérer Overwegende dat gepaste maatregelen moeten worden getroffen om de site
et préserver le site de grande valeur biologique de la Vallée de "Vallée de l'Olef", die een grote biologische waarde heeft, te beheren
l'Olef; en instand te houden;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont constitués en Réserve naturelle domaniale dirigée

Artikel 1.De aan het Ministerie van het Waalse Gewest toebehorende 34

dite "Olef" les 34 ha 38 a 80 ca de terrains appartenant à la Région a 38 a 80 ca grond, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan en
wallonne, figurés en grisé sur la carte ci-jointe et cadastrés comme gekadastreerd als volgt, worden opgericht als erkend geleid domaniaal
spécifié dans le tableau ci-dessous. L'extension par rapport à natuurreservaat "Olef". De uitbreiding i.v.m. het ministerieel besluit
l'arrêté ministériel du 7 juillet 1994 est de 19,3598 ha et est van 7 juli 1994 is gelijk aan 19,3598 ha en wordt in het grijs
figurée en grisé foncé sur la carte jointe. voorgesteld op het bijgaande plan.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Par dérogation à l'article 11, alinéa 2, de la loi sur la

Art. 2.In afwijking van artikel 11, tweede lid, van de wet op het

conservation de la nature du 12 juillet 1973, sont autorisés dans les natuurbehoud van 12 juli 1973 worden alle handelingen en werken die de
mesures de gestion de la réserve tous les actes et travaux favorisant diversiteit van de fauna en de flora bevorderen, toegestaan bij de
la diversité de la faune et de la flore. beheersmaatregelen van het reservaat.

Art. 3.L'arrêté du Gouvernement wallon du 24 février 1994 autorisant

Art. 3.Het besluit van de Waalse Regering van 24 februari 1994

par dérogation certains types de chasse dans les zones classées en waarbij sommige jachtvormen bij wijze van afwijking gemachtigd worden
Réserves naturelles domaniales de l'Olef et de la Schwalm s'applique à in gebieden gerangschikt in de domaniale natuurreservaten van de Olef
la Réserve naturelle domaniale "Olef" telle que définie dans l'article en van de Schwalm, is toepasselijk op het domaniaal natuureservaat
1er du présent arrêté. "Olef" zoals bepaald in artikel 1 van dit besluit.

Art. 4.L'agent du Ministère de la Région wallonne chargé de la

Art. 4.Het personeelslid van het Ministerie van het Waalse Gewest dat

belast is met het beheer van het geleide domaniaal natuurreservaat, is
gestion de la réserve est l'ingénieur chef du cantonnement de la de ingenieur hoofd van de Houtvesterij van de afdeling Natuur en
Division "Nature et Forêts" du ressort territorial concerné; il sera Bossen van het bedoelde territoriaal ambtsgebied; hij wordt daarbij
aidé dans cette tâche par la Commission consultative de gestion des geholpen door de Adviescommissie voor het beheer van de domaniale
réserves naturelles domaniales du ressort territorial concerné. natuurreservaten van het betrokken ambtsgebied.

Art. 5.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

Art. 5.De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 6.Sont abrogés:

Art. 6.Opgeheven worden :

- l'arrêté ministériel du 6 décembre 1983 portant création de la - het ministerieel besluit van 6 december 1983 houdende oprichting van
Réserve naturelle domaniale de la "Vallée de l'Olef"; het domaniaal natuurreservaat "Vallée de l'Olef";
- l'arrêté ministériel du 7 juillet 1994 portant création de la - het ministerieel besluit van 7 juli 1994 houdende oprichting van het
Réserve naturelle domaniale de la "Vallée de l'Olef". domaniaal natuurreservaat "Vallée de l'Olef".
Namur, le 22 mai 2003. Namen, 22 mei 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
La carte peut être consultée auprès de la Direction générale des De kaart ligt ter inzage op de Afdeling Natuur en Bossen van het
Ressources naturelles et de l'Environnement - Division de la Nature et Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, avenue
des Forêts, avenue Prince de Liège 15, 5100 Jambes. Prince de Liège 15, te 5100 Jambes.
^