Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 approuvant les règlements d'ordre intérieur du comité de gestion et du bureau du comité de gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 tot goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van het beheerscomité en van het bureau van het beheerscomité van het « Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises » |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
22 FEVRIER 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 22 FEBRUARI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 27 février 2014 approuvant les règlements | het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 tot |
d'ordre intérieur du comité de gestion et du bureau du comité de | goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van het beheerscomité en |
gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et des | van het bureau van het beheerscomité van het « Institut wallon de |
indépendants et petites et moyennes entreprises | formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes |
entreprises » (Waals instituut voor alternerende opleiding, | |
zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un Institut | Gelet op het decreet van 17 juli 2003 tot oprichting van een « |
wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et | Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et des |
moyennes entreprises; | petites et moyennes entreprises »; |
Vu le rapport du 6 février 2018 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 6 februari 2018, opgesteld overeenkomstig |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Sur proposition du Ministre de la Formation; | Op de voordracht van de Minister van Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er, de celle-ci. | Grondwet een materie bedoeld in artikel 127, § 1, van de Grondwet. |
Art. 2.Dans l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 |
Art. 2.In bijlage 1 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 |
février 2014 approuvant les règlements d'ordre intérieur du comité de | februari 2014 tot goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van |
gestion et du bureau du comité de gestion de l'Institut wallon de | het beheerscomité en van het bureau van het beheerscomité van het |
formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes | "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et |
petites et moyennes entreprises" (Waals instituut voor alternerende | |
entreprises, les modifications suivantes sont apportées : | opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), |
1° au paragraphe 1er de l'article 8, il est ajouté un second alinéa | worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 1 van artikel 8 wordt aangevuld met een tweede lid, |
libellé comme suit : « En cas de conflit d'intérêts dans le chef d'un | luidend als volgt : « In geval van belangenconflict bij een lid van |
membre du comité de gestion conformément à l'article 9, § 2, le quorum | het beheerscomité overeenkomstig artikel 9, § 2, is het |
de présence d'au moins deux représentants de chaque groupe | aanwezigheidsquorum van minstens twee vertegenwoordigers van elke |
représentatif n'est pas d'application »; | representatieve groep niet van toepassing »; |
2° l'article 9, § 2, alinéa 2, est remplacé par : « Le membre doit | 2° artikel 9, § 2, tweede lid, wordt vervangen door : « Het lid moet |
alors se retirer pendant la discussion et le vote sur ce point. Ce | zich terugtrekken wanneer dat punt besproken wordt en erover gestemd |
membre sera considéré comme absent dans le cadre du quorum de présence | wordt. Dit lid zal worden beschouwd als afwezig in het kader van het |
mentionné à l'article 8, § 1er, et du quorum de prise de décision | aanwezigheidsquorum bedoeld in artikel 8, § 1, en van het |
mentionné à l'article 12 »; | besluitvormingsquorum bedoeld in artikel 12 »; |
3° le point 1er de l'article 16 est remplacé par : | 3° punt 1 van artikel 16 wordt vervangen door : |
"1. | "1. |
a) en matière de marchés publics pour tout marché d'un montant égal ou | inzake overheidsopdrachten : voor elke opdracht gelijk aan of boven |
supérieur à 144.000 hors T.V.A. et ne faisant pas l'objet d'un | 144.000 , exclusief btw, die niet het voorwerp uitmaakt van een |
subventionnement européen, le bureau approuve la proposition du choix | Europese subsidiëring, wordt het voorstel van keuze van de |
du mode de passation, de cahier des charges ou des documents en tenant | gunningswijze, van het bestek of van de daarmee gelijkgestelde stukken |
lieu. | door het bureau goedgekeurd. |
L'administrateur général assure le suivi de la procédure de ces | De administrateur-generaal zorgt voor de opvolging van de procedure |
marchés, en ce compris leur attribution; | betreffende die opdrachten, met inbegrip van de toewijzing ervan; |
b) en matière de marchés publics pour tout marché d'un montant égal ou | b) inzake overheidsopdrachten : voor elke opdracht gelijk aan of boven |
supérieur à 144.000 hors T.V.A. et faisant l'objet d'un | 144.000 , exclusief btw, die het voorwerp uitmaakt van een Europese |
subventionnement européen, le bureau approuve l'opportunité du | subsidiëring, keurt het bureau de geschiktheid om een |
lancement d'un marché public. | overheidsopdracht op te starten, goed. |
L'administrateur général approuve la proposition du choix du mode de | De administrateur-generaal keurt het voorstel van keuze van de |
passation, de cahier spécial des charges ou des documents en tenant | gunningswijze, van het bestek of van de daarmee gelijkgestelde stukken |
lieu et il assure le suivi de la procédure de ces marchés, en ce | goed en hij zorgt voor de opvolging van de procedure betreffende die |
compris leur attribution; | opdrachten, met inbegrip van de toewijzing ervan; |
c) pour les marchés d'un montant inférieur à 144.000 hors T.V.A., | c) voor de opdrachten van minder dan 144.000 , exclusief btw, is |
l'article 18, § 2, du règlement d'ordre intérieur est d'application "; | artikel 18, § 2, van het huishoudelijk reglement van toepassing "; |
4° au paragraphe 2 de l'article 18, « un montant égal ou inférieur à | 4° in paragraaf 2 van artikel 18, wordt « van 85.000 of minder " |
85.000 " est remplacé par " un montant inférieur à 144.000 ". | vervangen door « van minder dan 144.000 ". |
Art. 3.Dans l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 |
Art. 3.In bijlage 2 bij het besluit van de Waalse Regering van 27 |
février 2014 approuvant les règlements d'ordre intérieur du comité de | februari 2014 tot goedkeuring van de huishoudelijke reglementen van |
gestion et du bureau du comité de gestion de l'Institut wallon de | het beheerscomité en van het bureau van het beheerscomité van het |
formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes | "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et |
entreprises, les modifications suivantes sont apportées : | petites et moyennes entreprises", worden de volgende wijzigingen |
1° au paragraphe 1er de l'article 9, il est ajouté un second alinéa | aangebracht: 1° paragraaf 1 van artikel 9 wordt aangevuld met een tweede lid, |
libellé comme suit : " En cas de conflit d'intérêts dans le chef d'un | luidend als volgt : « In geval van belangenconflict bij een lid van |
membre du bureau conformément à l'article 10, § 2, le quorum de | het bureau overeenkomstig artikel 10, § 2, is het aanwezigheidsquorum |
présence d'au moins un représentant de chaque groupe représentatif | van minstens één vertegenwoordiger van elke representatieve groep niet |
n'est pas d'application."; | van toepassing. »; |
2° l'article 10, § 2, alinéa 2, est remplacé par : " Le membre doit | 2° artikel 10, § 2, tweede lid, wordt vervangen door : " Het lid moet |
alors se retirer pendant la discussion et le vote sur ce point. Ce | dan zich terugtrekken wanneer dat punt besproken wordt en erover |
membre sera considéré comme absent dans le cadre du quorum de présence | gestemd wordt. Dit lid zal worden beschouwd als afwezig in het kader |
mentionné à l'article 9, § 1er, et du quorum de prise de décision | van het aanwezigheidsquorum bedoeld in artikel 9, § 1, en van het |
mentionné à l'article 13. ". | besluitvormingsquorum bedoeld in artikel 13. ». |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après | volgend op het verstrijken van een termijn van tien dagen ingaand de |
sa publication au Moniteur belge. | dag na bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 22 février 2018. | Namen, 22 februari 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de | De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale |
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, | Technologieën, Tewerkstelling en Vorming. |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |