← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 1998 portant exécution du décret du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de consultation familiale et conjugale "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 1998 portant exécution du décret du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de consultation familiale et conjugale | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 1998 tot uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor levens en gezinsvragen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
22 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 22 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 18 juin 1998 portant exécution du décret du 18 | het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 1998 tot uitvoering van |
juillet 1997 relatif aux centres de planning et de consultation | het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor levens en |
familiale et conjugale | gezinsvragen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret II du 22 juillet 1993 du Conseil régional wallon | Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 tot toekenning van de |
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het |
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
française; Vu le décret du 18 juillet 1997 relatif aux centres de planning et de | Gelet op het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor |
consultation familiale et conjugale; | levens- en gezinsvragen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juin 1998 portant exécution | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juni 1998 tot |
du décret du 18 juin 1997 relatif aux centres de planning et de | uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de centra voor |
consultation familiale et conjugale, notamment les articles 17 et 18; | levens- en gezinsvragen, inzonderheid op de artikelen 17 en 18; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 février 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 februari 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 février 2001; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 22 |
februari 2001; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 |
Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que, dans l'état actuel de la réglementation, les centres de planning et de consultation familiale et conjugale appartenant à la catégorie IV reçoivent exactement le même montant de subventions alors que certains d'entre eux effectuent un nombre d'activités largement supérieur au nombre minimum de prestations requises pour être agréés en cette catégorie; qu'il convient de remédier le plus tôt possible à cette situation inéquitable en modulant, pour l'année 2001, le montant des subventions en fonction des activités réalisées; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | juli 1989 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat de huidige regelgeving dezelfde toelagebedragen toekent aan de centra voor levens- en gezinsvragen van categorie IV terwijl sommige van hen een veel hoger aantal diensten verstrekken dan het minimumaantal vereist om in die categorie erkend te worden; dat deze onrechtvaardige toestand zo snel mogelijk rechtgezet moet worden door het bedrag van de toelagen voor het jaar 2001 aan te passen op grond van de verstrekte diensten; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Artikel 1.In artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van 18 |
18 juin 1998 portant exécution du décret du 18 juin 1997 relatif aux | juni 1998 tot uitvoering van het decreet van 18 juli 1997 betreffende |
centres de planning et de consultation familiale et conjugale, les | de centra voor levens- en gezinsvragen wordt het tweede lid gewijzigd |
mots « catégorie III : centre agréé pour 2 500 à 4 000 activités » et | |
les mots « catégorie IV : centre agréé pour plus de 4 000 activités » | |
sont remplacés par les mots suivants : | als volgt : |
« catégorie III : centre agréé pour 2 500 à 3 999 activités; | « categorie III : 2 500 à 3 999 activiteiten; |
catégorie IV : centre agréé pour 4 000 à 5 499 activités; | categorie IV : 4 000 à 5 499 activiteiten; |
catégorie V : centre agréé pour 5 500 à 6 999; | categorie V : 5 500 à 6 999 activiteiten; |
catégorie VI : centre agréé pour 7 000 à 8 499 activités; | categorie VI : 7 000 à 8 499 activiteiten; |
catégorie VII : centre agréé pour 8 500 activités et plus. » | categorie VII : 8 500 activiteiten en meer. » |
Art. 2.Dans l'article 18 du même arrêté, il est ajouté, in fine, les mots suivants : |
Art. 2.Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt : |
« catégorie V : 1 250 000 BEF; | « categorie V : 1 250 000 BEF; |
catégorie VI : 1 500 000 BEF; | categorie VI : 1 500 000 BEF; |
catégorie VII : 1 750 000 BEF. » | categorie VII : 1 750 000 BEF. » |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 4.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est chargé de |
Art. 4.De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid is |
l'application du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 22 février 2001. | Namen, 22 februari 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |