← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société wallonne du Logement à contracter, sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant maximum de sept milliards cent quarante-trois millions de francs pour le financement des programmes 1997 à 2000 de création de nouveaux logements et de réhabilitation, de restructuration, d'adaptation ou d'entretien des logements gérés par les sociétés agréées par la Société wallonne du Logement "
Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société wallonne du Logement à contracter, sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant maximum de sept milliards cent quarante-trois millions de francs pour le financement des programmes 1997 à 2000 de création de nouveaux logements et de réhabilitation, de restructuration, d'adaptation ou d'entretien des logements gérés par les sociétés agréées par la Société wallonne du Logement | Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société wallonne du Logement" ertoe gemachtigd wordt een lening van maximum zeven miljard honderd drieënveertig miljoen BEF onder garantie van het Waalse Gewest aan te gaan, voor de financiering van de programma's 1997 tot en met 2000 voor het optrekken van nieuwe woningen en de renovatie, de herstructurering, de aanpassing of het onderhoud van woningen beheerd door de door de "Société wallonne du Logement" erkende maatschappijen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
22 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société | 22 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société |
wallonne du Logement à contracter, sous la garantie de la Région | wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) ertoe |
wallonne, un emprunt d'un montant maximum de sept milliards cent | gemachtigd wordt een lening van maximum zeven miljard honderd |
quarante-trois millions de francs pour le financement des programmes | drieënveertig miljoen BEF onder garantie van het Waalse Gewest aan te |
1997 à 2000 de création de nouveaux logements et de réhabilitation, de | gaan, voor de financiering van de programma's 1997 tot en met 2000 |
voor het optrekken van nieuwe woningen en de renovatie, de | |
restructuration, d'adaptation ou d'entretien des logements gérés par | herstructurering, de aanpassing of het onderhoud van woningen beheerd |
les sociétés agréées par la Société wallonne du Logement | door de door de "Société wallonne du Logement" erkende maatschappijen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement; Vu le décret du 17 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2000; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 septembre 1988 déterminant les modalités d'octroi d'une prime en capital accordée à la Société wallonne du Logement à charge du budget de la Région wallonne; | Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode; Gelet op het decreet van 17 december 1999 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2000; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 19 november 1992 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden voor de tegemoetkoming van het Gewest in de financiering van een programma voor de oprichting van nieuwe sociale woningen door de door de "Société régionale wallonne du Logement" erkende maatschappijen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 december 1993 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden voor de tegemoetkoming van het Gewest in de financiering van een programma voor de renovatie, de verbetering of het onderhoud van woningen beheerd door de door de "Société régionale wallonne du Logement" erkende maatschappijen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 établissant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 |
conditions d'octroi de l'intervention de la Région dans le financement | waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het |
des programmes de création de nouveaux logements par les sociétés de | Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van de programma's |
voor het optrekken van nieuwe sociale woningen door openbare | |
logement de service public; | huisvestingsmaatschappijen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 établissant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 |
conditions d'octroi de l'intervention de la Région dans le financement des programmes de réhabilitation, de restructuration, d'adaptation ou d'entretien des logements gérés par les sociétés de logement de service public; Vu l'avis de l'Inspection des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Considérant que la Société wallonne du Logement et les sociétés agréées par elle doivent être en mesure d'assurer leur objet social sans délai, | waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van programma's voor de renovatie, de herstructurering, de aanpassing of het onderhoud van door openbare huisvestingsmaatschappijen beheerde woningen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 februari 2001; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 februari 2001; Overwegende dat de "Société wallonne du Logement" en de door haar erkende maatschappijen onverwijld hun maatschappelijk doel moeten kunnen verwezenlijken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La Région wallonne accorde sa garantie de bonne fin à |
Artikel 1.Het Waalse Gewest verleent zijn waarborg van honorering |
l'emprunt d'un montant maximum de sept milliards cent quarante-trois | voor een lening van maximum zeven miljard honderd drieënveertig |
millions de francs. | miljoen BEF. |
Art. 2.L'emprunt peut être émis par tranches. Chaque demande de levée |
Art. 2.De lening mag in tranches worden uitgegeven. Bij iedere |
est accompagnée d'un échéancier prévisionnel justifiant le besoin de | opnameaanvraag wordt een tijdschema voor de betalingen gevoegd waarbij |
trésorerie. | het bewijs van de kasbehoefte wordt geleverd. |
Art. 3.Le Ministre du Budget est associé à tous les stades de la |
Art. 3.De Minister van Begroting wordt betrokken bij elke stap van de |
procédure, laquelle nécessite notamment l'analyse des dossiers par | procedure, waarvoor o.m. het onderzoek van de dossiers door het |
l'Administration régionale de la Trésorerie. | gewestelijke bestuur Thesaurie is vereist. |
Art. 4.Le Ministre du Budget et du Logement est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Minister van Begroting en Huisvesting is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 22 février 2001. | Namen, 22 februari 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |