← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la modification des articles 6, § 4, 4ème alinéa, et 11 du règlement d'ordre intérieur des commissions de déplacements scolaires "
Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la modification des articles 6, § 4, 4ème alinéa, et 11 du règlement d'ordre intérieur des commissions de déplacements scolaires | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging van de artikelen 6, § 4, vierde lid, en 11 van het huishoudelijk reglement van de commissies voor schoolverplaatsingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
21 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation | 21 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring |
de la modification des articles 6, § 4, 4ème alinéa, et 11 du | van de wijziging van de artikelen 6, § 4, vierde lid, en 11 van het |
règlement d'ordre intérieur des commissions de déplacements scolaires | huishoudelijk reglement van de commissies voor schoolverplaatsingen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de | Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en |
déplacements scolaires, articles 14, § 1er, 15 et 16; | de plannen inzake schoolverplaatsingen, de artikelen 14, § 1, 15 en |
Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction | 16; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van |
consultative; | de adviesverlenende functie; |
Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des femmes et des hommes dans les organes consultatifs, | evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de |
pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la | adviesorganen, voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 |
Constitution; | van de Grondwet; |
Vu les arrêtés du Gouvernement wallon des 27 août et 20 mai 2021 | Gelet op de besluiten van de Waalse Regering van 27 augustus en 20 mei |
portant approbation du règlement d'ordre intérieur des commissions de | 2021 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de commissies |
déplacements scolaires; | voor schoolverplaatsingen; |
Considérant qu'il convient d'optimiser les modalités du déroulement | Overwegende dat het raadzaam is de modaliteiten voor het verloop van |
des réunions des commissions en validant un processus exclusivement | de vergaderingen van de commissies te optimaliseren door een |
électronique des séances; | uitsluitend elektronisch proces voor de vergaderingen te valideren; |
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et des Infrastructures; | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en Infrastructuren; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er, de | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 127, § 1, van de |
celle-ci. | Grondwet. |
Il règle également une matière visée à l'article 39 de la | Dit besluit regelt eveneens een aangelegenheid bedoeld in artikel 39 |
Constitution. | van de Grondwet. |
Art. 2.La modification du règlement d'ordre intérieur des commissions |
Art. 2.De bijgevoegde wijziging in het huishoudelijk reglement van de |
de déplacements scolaires reprise en annexe est approuvée. | commissies voor schoolverplaatsingen wordt goedgekeurd. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2023. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 augustus 2023. |
Art. 4.Le Ministre qui a les transports scolaires dans ses |
Art. 4.De Minister bevoegd voor schoolverplaatsingen is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 21 septembre 2023. | Namen, 21 september 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Annexe | Bijlage |
Modification du règlement d'ordre intérieur des commissions de | Wijziging in het huishoudelijk reglement van de commissies voor |
déplacements scolaires | schoolverplaatsingen |
Article 6 | Artikel 6. |
§ 4. 4ème alinéa : | § 4. Vierde lid: |
Il indique dans la convocation si la séance se tient en présentiel, en | Hij geeft in de bijeenroepingsbrief aan of de vergadering fysiek, per |
visio-conférence ou simultanément sous ces deux formes. | videoconferentie of gelijktijdig in beide vormen wordt gehouden. |
Article 11 | Artikel 11. |
Seuls les membres effectifs reçoivent un jeton de présence quand ils | Alleen gewone leden ontvangen een presentiegeld als ze deelnemen aan |
participent à une séance. Les suppléants le reçoivent quand ils | een vergadering. De plaatsvervangers ontvangen het wanneer zij een |
remplacent un effectif. | gewoon lid vervangen. |
En cas de visio-conférence, aucune d'indemnité de déplacement n'est | In geval van een videoconferentie wordt geen reiskostenvergoeding |
accordée. | toegekend. |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
2023 portant approbation du règlement d'ordre intérieur des | 21 september 2023 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van |
commissions de déplacements scolaires. | de commissies voor schoolverplaatsingen. |
Namur, le 21 septembre 2023. | Namen, 21 september 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, | De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |