← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant pour l'année 2017 à l'article 75, § 1er, alinéa 3, du Règlement n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil "
Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant pour l'année 2017 à l'article 75, § 1er, alinéa 3, du Règlement n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil | Besluit van de Waalse Regering tot afwijking voor het jaar 2017 van artikel 75, § 1, derde lid, van Verordening nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr.1200/2005 en nr. 485/2008 van de Raad |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
21 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant pour | 21 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot afwijking voor |
l'année 2017 à l'article 75, § 1er, alinéa 3, du Règlement (UE) n° | het jaar 2017 van artikel 75, § 1, derde lid, van Verordening (EU) nr. |
1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 | 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 |
relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique | inzake de financiering, het beheer en de monitoring van het |
agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° | gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van verordeningen |
165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° | (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. |
485/2008 du Conseil | 814/2000, (EG) nr.1200/2005 en nr. 485/2008 van de Raad |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil | Gelet op Verordening (EG) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en |
du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi | van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en |
de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° | de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot |
352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° | intrekking van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) |
1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; | nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1200/2005 en nr. 485/2008 van |
Vu la décision d'exécution de la Commission du 31 août 2017 autorisant | de Raad; Gelet op het Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 31 augustus 2017 |
la Belgique, la République Tchèque, l'Espagne, la Lettonie, la | waarbij aan België, Tsjechië, Spanje, Italië, Letland, Litouwen, |
Lituanie, la Hongrie, la Pologne, le Portugal et la Finlande à | Hongarije, Polen, Portugal en Finland voor het aanvraagjaar 2017 |
déroger, pour l'année 2017, à l'article 75, § 1er, alinéa 3, du | toestemming wordt verleend om af te wijken van artikel 75, lid 1, |
derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees | |
règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce | Parlement en de Raad wat betreft de voorschotten voor rechtstreekse |
qui concerne le niveau des avances pour les paiements directs et les | betalingen en areaalgebonden en diergebonden |
mesures de développement rural liées aux surfaces et aux animaux; | plattelandsontwikkelingsmaatregelen; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles, D.4, D.17, D.242, | Gelet op het Waals landbouwwetboek, artikelen D.4, D.17, D.242, D.243 |
D.243 et D.249; | en D.249; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 |
aides agro-environnementales et climatiques, modifié par l'arrêté du | betreffende agromilieu- en klimaatsteun, gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement wallon du 2 février 2017, article 15, § 2; | de Waalse Regering van 2 februari 2017, artikel 15, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 |
l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du | betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot |
Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi d'aides à | opheffing van het besluit van 3 april 2014 betreffende steunverlening |
l'agriculture biologique, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon | aan de biologische landbouw, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse |
du 2 février 2017, article 16, alinéa 4; | Regering van 2 februari 2017, artikel 16, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 septembre 2017; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 september 2017; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 septembre 2017; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
september 2017; | |
Vu le rapport du 21 septembre 2017 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het rapport van 21 september 2017 opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | |
des politiques régionales; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour 2017, les avances sont versées aux bénéficiaires des |
Artikel 1.Voor 2017 worden de voorschotten aan de steunbegunstigden |
aides à concurrence de 70 pourcents pour les paiements directs | gestort ten belope van 70 percent voor de rechtstreekse betalingen |
énumérés à 1'annexe I du Règlement (UE) n° 1307/2013 et jusqu'à 85 | bedoeld in bijlage I bij Verordening (EU) nr.1307/2013 en tot 85 |
pourcents pour 1'aide accordée au titre du développement rural visé à | percent voor de steun toegekend in het kader van de |
l' article 67, § 2, du règlement (UE) n° 1306/2013, conformément à la | plattelandsontwikkeling bedoeld in artikel 67, § 2, van Verordening |
(EU) nr. 1306/2017 overeenkomstig het Uitvoeringsbesluit van de | |
décision d'exécution de la Commission du 31 août 2017 autorisant la | Commissie van 31 augustus 2017 waarbij aan België, Tsjechië, Spanje, |
Belgique, la République Tchèque, l'Espagne, la Lettonie, la Lituanie, | Italië, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Portugal en Finland voor |
la Hongrie, la Pologne, le Portugal et la Finlande à déroger, pour | het aanvraagjaar 2017 toestemming wordt verleend om af te wijken van |
l'année 2017, à l'article 75, § 1er, alinéa 3, du Règlement (UE) n° | artikel 75, lid 1, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 |
1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le | van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de voorschotten voor |
niveau des avances pour les paiements directs et les mesures de | rechtstreekse betalingen en areaalgebonden en diergebonden |
développement rural liées aux surfaces et aux animaux en dérogation de | plattelandsontwikkelingsmaatregelen, in afwijking van : |
: 1° l'article 15, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 | 1° artikel 15, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 3 |
septembre 2015 relatif aux aides agro-environnementales et | september 2015 betreffende agromilieu- en klimaatsteun, gewijzigd bij |
climatiques, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février | het besluit van de Waalse Regering van 2 februari 2017; |
2017; 2° l'article 16, alinéa 4, l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 | 2° artikel 16, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van |
septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique | 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische |
et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à | landbouw en tot opheffing van het besluit van 3 april 2014 betreffende |
l'octroi d'aides à l'agriculture biologique, modifié par l'arrêté du | steunverlening aan de biologische landbouw, gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement wallon du 2 février 2017. | van de Waalse Regering van 2 februari 2017. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de datum van |
signature. | ondertekening ervan. |
Art. 3.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 21 septembre 2017. | Namen, 21 september 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | en Luchthavens, afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |