Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la prolongation du programme communal de développement rural de la commune de Saint-Hubert | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de verlenging van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Saint-Hubert |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
21 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la | 21 JUNI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de |
prolongation du programme communal de développement rural de la | verlenging van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van |
commune de Saint-Hubert | de gemeente Saint-Hubert |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 1er, § 3; | instellingen, artikel 1, § 3; |
Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; | Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; |
Vu la délibération du conseil communal de Saint-Hubert du 11 octobre | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Saint-Hubert van 11 |
2017 adoptant la demande de prolongation du programme communal de | oktober 2017 waarbij de aanvraag om verlenging van het gemeentelijke |
développement dural; | plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; |
Vu l'avis du Pôle Aménagement du Territoire du 16 février 2018; | Gelet op het advies van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening van 16 |
Considérant que la commune de Saint-Hubert ne peut supporter seule le | februari 2018; Overwegende dat de gemeente Saint-Hubert de kosten van de nodige |
coût des acquisitions et travaux nécessaires; | aankopen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, |
Forêt, de la Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et Délégué à la | Landelijke Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de |
Grande Région, | Grote Regio, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La prolongation du programme communal de développement |
Artikel 1.De verlenging van het gemeentelijke |
rural de la commune de Saint-Hubert est approuvée pour une période de | plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Saint-Hubert is |
5 ans prenant cours à la date de signature du présent arrêté. | goedgekeurd voor een periode van vijf jaar die ingaat op de datum van |
ondertekening van dit besluit. | |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de |
l'exécution de son opération de développement rural. | uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions | jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden |
fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité | vastgelegd bij overeenkomst door de Minister van Landelijke |
Aangelegenheden. | |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des |
Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de |
acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, | aankopen en werken die nodig zijn voor de uitvoering van het |
frais accessoires compris. | programma, bijkomende kosten inbegrepen. |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. | wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. |
Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Art. 6.De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et Délégué à la Grande Région est | Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Namur, le 21 juin 2018. | Namen, 21 juni 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et Délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |