← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie "
| Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de « Conseil économique et social de Wallonie » |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 21 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 21 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
| Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la | het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van |
| de samenstelling van de algemene vergadering van de « Conseil | |
| composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de | économique et social de Wallonie » (Sociaal-economische raad van |
| Wallonie | Wallonië) |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil | Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de |
| Gewestelijke economische raad voor Wallonië betreft, van de kaderwet | |
| économique régional de la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 | van 15 juli 1970 houdende organisatie van de planning en economische |
| portant organisation de la planification et de la décentralisation | |
| économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région | decentralisatie en tot oprichting van een Economische en Sociale Raad |
| wallonne, l'article 2; | van het Waalse Gewest, artikel 2; |
| Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
| et de femmes dans les organes consultatifs, les articles 2 et 3; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen, de artikelen 2 en 3; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot |
| renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil | hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de |
| économique et social de Wallonie; | "Conseil économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische Raad |
| Considérant que par courrier du 22 décembre 2015, le Conseil signale | van Wallonië); Overwegende dat de Raad in een schrijven van 22 september 2015 |
| qu'il est demandé par l'UCM et l'UWE de procéder respectivement au | mededeelt dat de Nationale Federatie der Unies van de Middenstand |
| (UCM) en de "UWE" verzoeken om de vervanging van één van hun | |
| remplacement d'un de leurs représentants, Mme Christine Lhoste par Mme | vertegenwoordigers, met name Mevr. Christine Lhoste door Mevr. |
| Clarisse Ramakers et Mme Monique Schmidt-Bouillon par M. Volker | Clarisse Ramakers en Mevr. Monique Schmidt-Bouillon door de heer |
| Klinges; | Volker Klinges; |
| Considérant que, conformément au décret du 25 mai 1983, les 50 membres | Overwegende dat de 50 leden, overeenkomstig het decreet van 25 mei |
| sont désignés par le Gouvernement wallon pour des mandats de quatre | 1983, door de Waalse Regering voor hernieuwbare mandaten van vier jaar |
| ans, renouvelables, sur des listes double présentées par les | aangewezen worden uit dubbeltallen die door de representatieve |
| organisations représentatives; | organisaties voorgedragen worden; |
| Considérant que, conformément à l'article 2 du décret du 25 mai 1983, | Overwegende dat, overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 25 mei |
| lorsque le mandat d'un membre prend fin avant le terme fixé, le | 1983, wanneer het mandaat van een lid voor de vervaldatum eindigt, de |
| remplaçant désigné achève la durée du mandat restant à courir; | aangewezen plaatsvervanger de duur van het nog te lopen mandaat |
| Considérant que l'article 2 du décret du 15 mai 2003 prévoit que | voleindigt; Overwegende dat artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 bepaalt dat |
| chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif, un ou plusieurs | telkens in een adviesorgaan één of meerdere gewone of |
| mandats effectifs ou suppléants sont à attribuer à la suite d'une | plaatsvervangende mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te |
| procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les | begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de |
| candidatures présente, pour chaque mandat, la candidature d'un homme | kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden; |
| et d'une femme; | |
| Considérant le préambule de l'arrêté du 27 mai 2009 en ce qui concerne | Gelet op de inleiding van het besluit van 27 mei 2009 wat betreft de |
| l'application de l'article 2 du décret du 15 mai 2003 promouvant la | toepassing van artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 tot |
| présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes | bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen |
| consultatifs; | binnen de adviesorganen; |
| Considérant également que la proposition de l'UCM et de l'UWE vise à | Overwegende dat het "UCM" en de "UWE" voorstellen om twee vrouwelijke |
| remplacer deux membres féminins de l'assemblée générale par un membre | leden van de Algemene vergadering door een mannelijk lid en een |
| masculin et un membre féminin; | vrouwelijk lid te vervangen; |
| Que l'équilibre visé par l'article 3 du décret du 15 mai 2003 continue | Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003 |
| à être respecté, l'assemblée générale étant composée de 32 hommes et | verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering uit 32 mannen en |
| de 18 femmes; | 18 vrouwen samengesteld is; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit: |
Article 1er.A l'article 1er, point a), 1°, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, a), 1°, van het besluit van de Waalse |
| Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la | Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de |
| composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de | algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la |
| la Wallonie, Mme Monique Schmidt-Bouillon est remplacée par M. Volker | Wallonie" wordt Mevr. Monique Schmidt-Bouillon vervangen door de heer |
| Klinges. | Volker Klinges. |
Art. 2.A l'article 1er, point a), 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.In artikel 1, a), 2° van het besluit van de Waalse Regering |
| wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de | van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene |
| l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Wallonie, | vergadering van de "Conseil économique et social de la Wallonie" wordt |
| Mme Christine Lhoste est remplacée par Mme Clarisse Ramakers. | Mevr. Christine Lhoste vervangen door Mevr. Clarisse Ramakers. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
wordt. Art. 4.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
| arrêté. | besluit. |
| Namur, le 21 janvier 2016. | Namen, 21 januari 2016. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |