Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/01/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de Wallonie Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de « Conseil économique et social de Wallonie »
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
21 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 21 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van
de samenstelling van de algemene vergadering van de « Conseil
composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de économique et social de Wallonie » (Sociaal-economische raad van
Wallonie Wallonië)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de
Gewestelijke economische raad voor Wallonië betreft, van de kaderwet
économique régional de la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 van 15 juli 1970 houdende organisatie van de planning en economische
portant organisation de la planification et de la décentralisation
économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région decentralisatie en tot oprichting van een Economische en Sociale Raad
wallonne, l'article 2; van het Waalse Gewest, artikel 2;
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, les articles 2 et 3; evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen, de artikelen 2 en 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot
renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de
économique et social de Wallonie; "Conseil économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische Raad
Considérant que par courrier du 22 décembre 2015, le Conseil signale van Wallonië); Overwegende dat de Raad in een schrijven van 22 september 2015
qu'il est demandé par l'UCM et l'UWE de procéder respectivement au mededeelt dat de Nationale Federatie der Unies van de Middenstand
(UCM) en de "UWE" verzoeken om de vervanging van één van hun
remplacement d'un de leurs représentants, Mme Christine Lhoste par Mme vertegenwoordigers, met name Mevr. Christine Lhoste door Mevr.
Clarisse Ramakers et Mme Monique Schmidt-Bouillon par M. Volker Clarisse Ramakers en Mevr. Monique Schmidt-Bouillon door de heer
Klinges; Volker Klinges;
Considérant que, conformément au décret du 25 mai 1983, les 50 membres Overwegende dat de 50 leden, overeenkomstig het decreet van 25 mei
sont désignés par le Gouvernement wallon pour des mandats de quatre 1983, door de Waalse Regering voor hernieuwbare mandaten van vier jaar
ans, renouvelables, sur des listes double présentées par les aangewezen worden uit dubbeltallen die door de representatieve
organisations représentatives; organisaties voorgedragen worden;
Considérant que, conformément à l'article 2 du décret du 25 mai 1983, Overwegende dat, overeenkomstig artikel 2 van het decreet van 25 mei
lorsque le mandat d'un membre prend fin avant le terme fixé, le 1983, wanneer het mandaat van een lid voor de vervaldatum eindigt, de
remplaçant désigné achève la durée du mandat restant à courir; aangewezen plaatsvervanger de duur van het nog te lopen mandaat
Considérant que l'article 2 du décret du 15 mai 2003 prévoit que voleindigt; Overwegende dat artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 bepaalt dat
chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif, un ou plusieurs telkens in een adviesorgaan één of meerdere gewone of
mandats effectifs ou suppléants sont à attribuer à la suite d'une plaatsvervangende mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te
procédure de présentation, chaque instance chargée de présenter les begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de
candidatures présente, pour chaque mandat, la candidature d'un homme kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden;
et d'une femme;
Considérant le préambule de l'arrêté du 27 mai 2009 en ce qui concerne Gelet op de inleiding van het besluit van 27 mei 2009 wat betreft de
l'application de l'article 2 du décret du 15 mai 2003 promouvant la toepassing van artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 tot
présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen
consultatifs; binnen de adviesorganen;
Considérant également que la proposition de l'UCM et de l'UWE vise à Overwegende dat het "UCM" en de "UWE" voorstellen om twee vrouwelijke
remplacer deux membres féminins de l'assemblée générale par un membre leden van de Algemene vergadering door een mannelijk lid en een
masculin et un membre féminin; vrouwelijk lid te vervangen;
Que l'équilibre visé par l'article 3 du décret du 15 mai 2003 continue Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003
à être respecté, l'assemblée générale étant composée de 32 hommes et verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering uit 32 mannen en
de 18 femmes; 18 vrouwen samengesteld is;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit:

Article 1er.A l'article 1er, point a), 1°, de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 1, a), 1°, van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de
composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la
la Wallonie, Mme Monique Schmidt-Bouillon est remplacée par M. Volker Wallonie" wordt Mevr. Monique Schmidt-Bouillon vervangen door de heer
Klinges. Volker Klinges.

Art. 2.A l'article 1er, point a), 2°, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 2.In artikel 1, a), 2° van het besluit van de Waalse Regering

wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene
l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Wallonie, vergadering van de "Conseil économique et social de la Wallonie" wordt
Mme Christine Lhoste est remplacée par Mme Clarisse Ramakers. Mevr. Christine Lhoste vervangen door Mevr. Clarisse Ramakers.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

wordt.

Art. 4.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 21 janvier 2016. Namen, 21 januari 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^