Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/12/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne des personnes handicapées instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne des personnes handicapées instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Commission wallonne des Personnes handicapées » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
21 DECEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 21 DECEMBER 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van
président, des vice-présidents et des membres de la Commission de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Commission
wallonne des Personnes handicapées » (Waalse Commissie voor
wallonne des personnes handicapées instaurée par le décret-cadre du 6 Gehandicapte Personen), ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november
novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de
les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid
op artikel 6bis, § 1;
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld
138 de la Constitution, notamment l'article 61; krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 61;
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden
française; van de Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot
du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden
138 de la Constitution, notamment l'article 7; geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant artikel 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot
exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté adviesorganen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden
française; van de Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu le départ de Mme Cindy Gribomont et de M. Jacques Servais, tous Gelet op het vertrek van Mevr. Cindy Gribomont alsook van de heer
deux en qualité de membres effectifs de la Commission; Jacques Servais, beiden als gewoon lid van de Commissie;
Vu la proposition de désignation de Mme Valérie Staal par la Ligue Overwegende dat Mevr. Valérie Staal door de Brailleliga voorgedragen
Braille pour remplacer Mme Cindy Gribomont en qualité de membre wordt om Mevr. Cindy Gribomont als gewoon lid te vervangen;
effective; Vu la proposition de désignation de M. André Lamy par l'Association Overwegende dat de heer André Lamy door de "Association chrétienne des
chrétienne des Institutions sociales et de Santé (ACIS) pour remplacer Institutions sociales et de Santé (ACIS)" voorgedragen wordt om de
M. Jacques Servais en tant que membre effectif; heer Jacques Servais als gewoon lid te vervangen;
Considérant que, au terme de l'article 46 du décret-cadre du 6 Overwegende dat de leden van de verschillende vaste commissies
novembre 2008, la nomination des membres des différentes Commissions krachtens artikel 46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 benoemd
permanentes intervient dans le respect des conditions suivantes : worden onder de volgende voorwaarden :
1° les membres des Commissions permanentes ont une expérience d'au moins cinq ans dans au moins une des matières relevant de la compétence de la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés ou sont actifs notamment dans des fédérations, associations, institutions ou services oeuvrant dans le cadre des matières attribuées à la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés; 2° pour préserver l'équilibre des secteurs représentés au sein d'une Commission, les membres sont répartis en fonction des différentes matières traitées au sein de chaque Commission permanente; 3° une représentation spécifique des bénéficiaires des services et institutions ainsi que des organisations représentatives des 1° de leden van de Vaste commissies hebben minimum vijf jaar ervaring in minstens één van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid vallen van de Vaste commissie waarin ze benoemd zijn of zijn actief o.a. in federaties, verenigingen, instellingen of diensten die werken in het kader van de aangelegenheden toegekend aan de Vaste commissie waarin ze benoemd zijn; 2° om het evenwicht te behouden tussen de sectoren die binnen een Commissie vertegenwoordigd zijn, worden de leden verdeeld volgens de verschillende aangelegenheden die binnen elke Vaste commissie behandeld worden; 3° binnen elke Commissie wordt naar gelang van de bevoegdheden die haar toegekend worden gezorgd voor een specifieke vertegenwoordiging
travailleurs des secteurs est assurée au sein de chaque Commission en van de begunstigden van de diensten en instellingen, alsook van de
fonction des compétences qui sont attribuées à celle-ci; representatieve organisaties van de werknemers van de sectoren;
Considérant que les candidats proposés remplissent ces conditions; Overwegende dat de voorgedragen kandidaten die voorwaarden vervullen;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
de l'Egalité des Chances, Gelijke Kansen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du

Artikel 1.In artikel 4, 1°, van het besluit van de Waalse Regering

5 juin 2009, Mme Cindy Gribomont est remplacée par Mme Valérie Staal van 5 juni 2009 wordt Mevr. Cindy Gribomont vervangen door Mevr.
en qualité de membre effective. Valérie Staal als gewoon lid.

Art. 2.A l'article 4, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5

Art. 2.In artikel 4, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 5

juin 2009, M. Jacques Servais est remplacé par M. André Lamy en juni 2009 wordt de heer Jacques Servais vervangen door de heer André
qualité de membre effectif. Lamy als gewoon lid.

Art. 3.En vertu de l'article 3, § 1er, 6°, du décret-cadre portant

Art. 3.Krachtens artikel 3, § 1, 6°, van het kaderdecreet houdende

rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden
en vertu de l'article 138 de la Constitution, la durée des mandats de geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet mag de duur van de
Mme Valérie Staal et de M. André Lamy ne peut dépasser la durée mandaten van Mevr. Valérie Staal en van de heer André Lamy de
respective des mandats restant à courir de Mme Cindy Gribomont et de respectievelijke duur van de nog te lopen mandaten van Mevr. Cindy
M. Jacques Servais. Gribomont en van de Jacques Servais niet overschrijden.

Art. 4.La composition wallonne des personnes handicapées est donc la

Art. 4.De Waalse samenstelling van de gehandicapte personen is dus de

suivante : volgende :
1° sont désignés en qualité de membres désignés parmi les associations 1° de volgende personen worden aangewezen als leden aangewezen onder
reconnues comme représentatives des personnes handicapées et de leurs de verenigingen erkend als zijnde representatief van de gehandicapte
familles : personen en hun gezin :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
Mme Isabelle Dohet Mevr. Isabelle Dohet
Mme Céline Limbourg Mevr. Céline Limbourg
Mme Jocelyne Burnotte-Robaye Mevr. Jocelyne Burnotte-Robaye
Mme Elisabeth Renard-Quix Mevr. Elisabeth Renard-Quix
Mme Thérèse Kempeneers Mevr. Thérèse Kempeneers
M. Freddy Hanot De heer Freddy Hanot
Mme Valérie Staal Mevr. Valérie Staal
M. Michel Magis De heer Michel Magis
M. Jean-Marie Huet De heer Jean-Marie Huet
Mme Frida Baudoin Mevr. Frida Baudoin
M. Marc Dufour De heer Marc Dufour
M. Robert Gérard De heer Robert Gérard
Mme Emilie De Smet Mevr. Emilie De Smet
Mme Agnès Lemoine Mevr. Agnès Lemoine
2° en qualité de membres choisis, sur proposition du Ministre ayant la 2° als leden gekozen op de voordracht van de Minister bevoegd voor het
Politique des Personnes handicapées dans ses attributions, en raison Beleid van de Gehandicapte Personen wegens hun inzonderheid
de leurs compétences, notamment scientifiques, dans le domaine de wetenschappelijke bekwaamheden op het gebied van de integratie van de
l'intégration des personnes handicapées : gehandicapte personen :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. André Lamy De heer André Lamy
M. Marco Di Duca De heer Marco Di Duca
M. Eric Willaye De heer Eric Willaye
M. Sébastien Bousman De heer Sébastien Bousman
M. Michel Mercier De heer Michel Mercier
M. Jean-Jacques Detraux De heer Jean-Jacques Detraux
3° en qualité de représentants des gestionnaires de services pour 3° als vertegenwoordigers van de beheerders van diensten voor personen
personnes en situation d' handicap : die met een handicap leven :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. Michel Dupont De heer Michel Dupont
Mme Sognia Angelozzi Mevr. Sognia Angelozzi
M. Jacques Servais De heer Jacques Servais
Mme Christine Lefèvre Mevr. Christine Lefèvre
4° en qualité des représentants des organisations représentatives des 4° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
travailleurs : werknemers :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. Christian Masai De heer Christian Masai
Mme Catherine Boel Mevr. Catherine Boel
M. Baudouin Dupont De heer Baudouin Dupont
M. José Borremans De heer José Borremans
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is belast
Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 21 décembre 2012. Namen, 21 december 2012.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^