← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Les Habitations sociales de Binche et Environs" SC, à Binche "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Les Habitations sociales de Binche et Environs" SC, à Binche | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche et Environs SC", te Binche |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
21 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 21 DECEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant désignation d'un | het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2004 tot aanwijzing |
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public | van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij |
"Les Habitations sociales de Binche et Environs" SC, à Binche | "Les Habitations sociales de Binche et Environs SC", te Binche |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; | augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli |
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, | 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse |
notamment l'article 174 dudit Code; | Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 van dat Wetboek; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du | regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du | de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Waalse |
15 avril 2005; | Regering van 15 april 2005; |
Vu les articles 55 à 58 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant | Gelet op de artikelen 55 tot 58 van het koninklijk besluit van 17 juli |
coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat; | 1991 houdende coördinatie van de wetten op de rijkscomptabiliteit; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 relatif au | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 |
contrôle administratif et budgétaire; | betreffende de administratieve en begrotingscontrole; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2004 tot |
désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement | aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare |
de service public "Les Habitations sociales de Binche et Environs" SC, | huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche et |
à Binche; | Environs SC", te Binche; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 tot |
prolongation du mandat du commissaire spécial auprès de la société de | verlenging van het mandaat van de bijzonder commissaris bij de |
logement de service public "Les Habitations sociales de Binche et | openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche |
Environs" SC, à Binche; | et Environs SC", te Binche; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2006 modifiant l'arrêté | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2006 tot |
du Gouvernement wallon du 16 décembre 2004 portant désignation d'un | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2004 |
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public | tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare |
"Les Habitations Sociales de Binche et Environs" SC, à Binche; | huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche et |
Environs SC", te Binche; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 décembre 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 december 2006; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2006; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
december 2006; | |
Considérant l'avis rendu par le Comité d'accompagnement et de suivi | Gelet op het advies uitgebracht door het comité voor de begeleiding en |
des commissaires spéciaux en date du 22 novembre 2006; | de opvolging van de bijzondere commissarissen, d.d. 22 november 2006; |
Considérant que l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 | Overwegende dat artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van |
décembre 2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de | 16 december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de |
la société de logement de service public "Les Habitations sociales de | openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche |
Binche et Environs" SC, à Binche, dispose que la mission du | et Environs SC", te Binche, bepaalt dat de opdracht van de bijzonder |
Commissaire spécial a une durée initiale d'un an reconductible; | commissaris een verlengbare oorspronkelijke duur van één jaar heeft; |
Considérant que la société auprès de laquelle est désigné le | Overwegende dat de maatschappij waarbij de bijzonder |
commissaire spécial du Gouvernement résulte d'une fusion de plusieurs | regeringscommissaris wordt aangewezen, voortvloeit uit een fusie van |
sociétés, nécessitant d'optimiser sa gestion et nécessitant | meerdere maatschappijen; dat haar beheer bijgevolg geoptimaliseerd |
l'engagement d'un directeur-gérant; | moet worden en dat de aanwerving van een directeur-zaakvoerder |
noodzakelijk is; | |
Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de | Gelet op het maatschappelijke doel en de opdrachten van de openbare |
logement de service public "Les Habitations sociales de Binche et | huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche et |
Environs" SC; | Environs SC"; |
Tenant compte du rapport rendu par le commissaire spécial en date du 22 novembre 2006; | Gelet op het verslag uitgebracht door de bijzonder commissaris op 22 november 2006; |
Sur la proposition du Ministre du Logement, | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 16 décembre |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 16 |
2004 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société | december 2004 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de |
de logement de service public "Les Habitations sociales de Binche et | openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche |
Environs" SC, à Binche, est complété par la disposition suivante : | et Environs SC" wordt aangevuld als volgt : |
"- d'élaborer un plan financier de l'entité fusionnée sur la base du | "- een financieel plan van de gefuseerde eenheid uit te werken op |
tableau proposé par la Cellule d'informations financières; | grond van de tabel voorgesteld door de Cel voor financiële informatie; |
- de procéder ou faire procéder au recrutement d'un nouveau directeur | - over te gaan of te laten overgaan tot de aanwerving van een nieuwe |
gérant conformément à l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 novembre | directeur-zaakvoerder, overeenkomstig het besluit van de Waalse |
2006 fixant les conditions et les modalités de recrutement du | Regering van 14 november 2006 tot bepaling van de |
directeur gérant et du personnel d'une société de logement de service | aanwervingsvoorwaarden en -modaliteiten voor de directeur-zaakvoerder |
public; | en van het personeel van een openbare huisvestingsmaatschappij; |
- d'accompagner la mise en place du futur conseil d'administration de | - de oprichting van de toekomstige raad van bestuur van de |
la société." | maatschappij te begeleiden." |
Art. 2.En application de l'article 3 du même arrêté, le Gouvernement |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 3 van hetzelfde besluit wordt de |
wallon prolonge la mission de M. Stéphane Dierick en qualité de | opdracht van de heer Stéphane Dierick als bijzonder commissaris bij de |
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public | |
"Les Habitations sociales de Binche et Environs" SC, sise avenue | openbare huisvestingsmaatschappij "Les Habitations sociales de Binche |
Wanderpepen 52, 7130 Binche, pour une dernière période de six mois. | et Environs SC", gelegen avenue Wanderpepen 52, 7130 Binche, verlengd |
met een laatste periode van zes maanden. | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007. |
Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du | Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de |
commissaire spécial. | opdracht van de bijzonder commissaris. |
Namur, le 21 décembre 2006. | Namen, 21 december 2006. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |