Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/12/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer hensitois, SC", à Hensies "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer hensitois, SC", à Hensies Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
21 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 21 DECEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot aanwijzing
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij
"Le Foyer hensitois, SC", à Hensies "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse
notamment l'article 174 dudit Code; Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 ervan;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Waalse
15 avril 2005; Regering van 15 april 2005;
Vu les articles 55 à 58 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant Gelet op de artikelen 55 tot 58 van het koninklijk besluit van 17 juli
coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat; 1991 houdende coördinatie van de wetten op de rijkscomptabiliteit;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997
contrôle administratif et budgétaire; betreffende de administratieve en begrotingscontrole;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot
désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare
de service public "Le Foyer hensitois, SC", à Hensies; huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juin 2005 portant prolongation Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juni 2005 tot
du mandat du commissaire spécial auprès de la société de logement de verlenging van het mandaat van de bijzonder commissaris bij de
service public "Le Foyer hensitois"; openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois";
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 tot
prolongation du mandat du commissaire spécial auprès de la société de verlenging van het mandaat van de bijzonder commissaris bij de
logement de service public "Le Foyer hensitois"; openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois";
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2006 modifiant l'arrêté Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2006 tot
du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare
"Le Foyer hensitois, SC", à Hensies; huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 décembre 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 december 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2006; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21
december 2006;
Considérant l'avis rendu par le Comité d'accompagnement et de suivi Gelet op het advies uitgebracht door het comité voor de begeleiding en
des commissaires spéciaux en date du 22 novembre 2006; de opvolging van de bijzondere commissarissen, d.d. 22 november 2006;
Considérant que l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 Overwegende dat artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 3
février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la februari 2005 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de
société de logement de service public "Le Foyer hensitois," SC dispose openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC" bepaalt dat
que la mission du commissaire spécial a une durée initiale de trois de opdracht van de bijzonder commissaris een verlengbare
mois reconductible; oorspronkelijke duur van drie maanden heeft;
Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de Gelet op het maatschappelijke doel en de opdrachten van de openbare
logement de service public "Le Foyer hensitois, SC"; huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC";
Tenant compte des rapports rendus par le commissaire spécial; Gelet op de verslagen uitgebracht door de bijzonder commissaris;
Sur la proposition du Ministre du Logement, Op de voordracht van de Minister van Huisvesting,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 3 février 2005

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 3

portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de februari 2005 tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de
logement de service public "Le Foyer hensitois, SC", à Hensies, est openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies
complété par la disposition suivante : wordt aangevuld als volgt :
« - d'évaluer la fusion de 4 sociétés (Hensies, Quiévrain-Honnelles, « - de fusie van 4 vennootschappen (Hensies, Quiévrain-Honnelles, Dour
Dour et Boussu) et celle de 6 sociétés (Hensies, Quiévrain-Honnelles, en Boussu) en die van 6 vennootschappen (Hensies, Quiévrain-Honnelles,
Dour, Boussu, Quaregnon et Saint-Ghislain) ainsi que de proposer un Dour, Boussu, Quaregnon en Saint-Ghislain) evalueren, alsook voor elk
plan financier, un organigramme, la définition des besoins en matière van de twee hypotheses een financiëel plan, een organogram, de
de personnel et des propositions en vue d'atteindre l'équilibre vaststelling van personeelsbehoeften en voorstellen om de financiëel
financier, pour chacune des deux hypothèses; evenwicht te bereiken, voorstellen;
- de déposer un rapport relatif à cette fusion, en concertation avec - voor 31 januari 2007 een verslag betreffende die fusie indienen, in
le commissaire spécial auprès de la société Le Foyer des Hauts samenspraak met de bijzonder commissaris bij de maatschappij "Le Foyer
Pays-Quiévrain-Honnelles et le commissaire spécial auprès de la des Hauts Pays-Quiévrain-Honnelles" en de bijzonder commissaris bij de
société "Le Logis dourois", pour le 31 janvier 2007. » maatschappij "Le Logis dourois".

Art. 2.En application de l'article 4 du même arrêté, le Gouvernement

Art. 2.Overeenkomstig artikel 4 van hetzelfde besluit wordt de

wallon prolonge la mission de M. Stéphane Dierick en qualité de opdracht van de heer Stéphane Dierick als bijzonder commissaris bij de
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC" gelegen rue
"Le Foyer hensitois, SC", sise rue de Villers 6, 7350 Hensies, pour de Villers 6, 7350 Hensies, door de Waalse Regering verlengd met een
une dernière période de six mois. laatste periode van zes maanden.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007.

Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de
commissaire spécial. opdracht van de bijzondere commissaris.
Namur, le 21 décembre 2006. Namen, 21 december 2006.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^