Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/04/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la prolongation du programme communal de développement rural de la commune de Libin "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la prolongation du programme communal de développement rural de la commune de Libin Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de verlenging van het gemeentelijk programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Libin
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
21 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant la 21 APRIL 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de
prolongation du programme communal de développement rural de la verlenging van het gemeentelijk programma voor plattelandsontwikkeling
commune de Libin van de gemeente Libin
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 1er, § 3; instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3;
Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 avril 1999 approuvant le Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 april 1999 tot
goedkeuring van het gemeentelijk programma voor
programme communal de développement rural de la commune de Libin pour plattelandsontwikkeling van de gemeente Libin voor een periode die
une période prenant fin le 31 décembre 2004; eindigt op 31 december 2004;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Libin van 4
Vu la délibération du conseil communal de Libin du 4 septembre 2003 september 2003 waarbij de verlengingsaanvraag betreffende het
approuvant la demande de prolongation du programme communal de gemeentelijk programma voor plattelandsontwikkeling en de nieuwe
développement rural et les nouveaux projets proposés; voorgestelde projecten werden goedgekeurd;
Vu les avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du Gelet op de adviezen van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke
31 octobre 2003 et du 11 février 2004; Ordening van 31 oktober 2003 en 11 februari 2004;
Considérant que la commune de Libin ne peut supporter seule le coût Overwegende dat de gemeente Libin de kosten van de nodige
des acquisitions et travaux nécessaires; aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme, Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La prolongation du programme communal de développement

Artikel 1.De verlenging van het gemeentelijk programma voor

rural de la commune de Libin est approuvée à la date de sa signature plattelandsontwikkeling van de gemeente Libin wordt goedgekeurd op de
et pour une période prenant fin le 31 décembre 2007. datum van haar ondertekening en voor een periode die eindigt op 31
december 2007.

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

Art. 2.De gemeente Antoing kan toelagen verkrijgen om haar programma

l'exécution de son opération de développement rural. voor plattelandsontwikkeling uit te voeren.

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die
fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité. bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister van Landelijke
Aangelegenheden.

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à 80 % du coût des acquisitions

Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen

et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, frais en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren,
accessoires compris. bijkomende kosten inbegrepen.

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende

vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen.

Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de

Art. 6.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,

l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté. Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van de ondertekening ervan.

Namur, le 21 avril 2005. Namen, 21 april 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^