Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 21/04/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la fixation des coefficients de fermages dans chacune des provinces de la Région wallonne "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la fixation des coefficients de fermages dans chacune des provinces de la Région wallonne Besluit van de Waalse Regering betreffende de vaststelling van de pachtprijzencoëfficiënten in elke provincie in het Waalse Gewest
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 21 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la fixation des coefficients de fermages dans chacune des provinces de la Région wallonne Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 21 APRIL 2005. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de vaststelling van de pachtprijzencoëfficiënten in elke provincie in het Waalse Gewest De Waalse Regering,
Vu la Constitution belge telle que coordonnée le 17 février 1994, Gelet op de Belgische Grondwet, zoals gecoördineerd op 17 februari
notamment l'article 35; 1994, inzonderheid op artikel 35;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, du 16 juillet 1993 et instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988,
du 13 juillet 2001, notamment en ses articles 6, § 1er, V, et 92bis, § 16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid op de artikelen 6, § 1, V,
1er, et, enfin, en son article 10; en 92bis, § 1 en artikel 10;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, modifiée par la loi du 13 juillet 2001, financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de
notamment les articles 61, 75 et 77; wet van 13 juli 2001, inzonderheid op de artikelen 61, 75 en 77;
Vu la loi du 4 novembre 1969 modifiant la législation sur le bail à Gelet op de wet van 4 november 1969 tot wijziging van de
ferme et sur le droit de préemption en faveur des preneurs de biens pachtwetgeving en van de wetgeving betreffende het recht van voorkoop
ruraux, telle que modifiée par les lois du 23 novembre 1978, du 10 ten gunste van huurders van landeigendommen, zoals gewijzigd bij de
mars 1983, du 7 novembre 1988 et, enfin, telle que modifiée le 20 wetten van 23 november 1978, 10 maart 1983, 7 november 1988 en zoals
janvier 1998 et le 3 mai 2003; gewijzigd op 20 januari 1998 en 3 mei 2003;
Vu l'accord de coopération du 13 juin 2003, entre l'Etat fédéral, la Gelet op het samenwerkingsakkoord van 13 juni 2003 tussen de federale
Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale overheid, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels
concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de Hoofdstedelijk Gewest betreffende de uitoefening van de
l'agriculture et de la pêche; geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van landbouw en
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité visvangst; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale
fédérale intervenue le 17 septembre 2004 et le 20 décembre 2004; overheid d.d. 17 september 2004 en 20 december 2004;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 24 janvier 2005; Vu l'urgence; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 24 januari 2005;
Considérant que cette urgence est motivée en raison de l'absence Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
d'accord au sein d'une des Commissions provinciales, dont les membres Overwegende dat deze dringende noodzakelijkheid gemotiveerd is wegens
het gebrek aan akkoord binnen één van de Provinciale Commissies,
n'ont pu s'entendre sur le taux des coefficients de fermages; waarvan de leden niet zijn overeengekomen het cijfer van de
pachtprijscoëfficiënten vast te stellen;
Considérant que la dernière publication des coefficients de fermages Overwegende dat de pachtprijscoëfficiënten laatst zijn bekendgemaakt
date du 15 décembre 2001 et n'est valable que durant une période de op 15 december 2001 en dat ze alleen geldig zijn tijdens een periode
trois ans; van drie jaar;
Considérant par conséquent que le vide juridique créé par cette Overwegende bijgevolg dat het wegens deze toestand ontstane juridisch
situation génère une insécurité; en effet, certains estiment qu'il y a vacuüm onzekerheid veroorzaakt; sommigen zijn inderdaad van mening dat
lieu de faire application des anciens coefficients; d'autres suggèrent de vroegere coëfficiënten moeten worden toegepast; anderen suggereren
de laisser la liberté à chacun de fixer de nouveaux coefficients dat iedereen vrij zou moeten zijn om nieuwe coëfficiënten vast te
(cette dernière proposition serait en contradiction avec la volonté du stellen (dit laatste voorstel zou tegenstrijdig zijn met de wil van de
législateur); wetgever);
Considérant que la volonté du législateur - affirmée dès 1969 - de Overwegende dat de wil van de wetgever - bevestigd sinds 1969 - om de
limiter les fermages ne peut être altérée par l'absence d'accord au pachtprijzen te beperken - niet kan worden aangetast wegens het gebrek
sein d'une Commission; aan akkoord binnen een Commissie;
Considérant qu'en conclusion, il ressort des éléments ci-avant que Overwegende dus dat de bovenvermelde elementen aantonen dat de
l'urgence est ainsi justifiée; dringende noodzakelijkheid verantwoord is;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme; Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les coefficients sont fixés pour la période prenant cours

Artikel 1.De coëfficiënten worden vastgesteld voor de periode die

le 15 décembre 2004 et s'achevant le 14 décembre 2007 comme il est ingaat op 15 december 2004 en die eindigt op 14 december 2007, zoals
stipulé à l'annexe du présent arrêté. bepaald in bijlage bij dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 décembre 2004. Il

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 december 2004.

sera ratifié par décret dans le délai maximum de 18 mois à dater de sa Het wordt bekrachtigd bij decreet binnen een maximumtermijn van 18
publication; à défaut de l'accomplissement de cette modalité, il maanden vanaf zijn bekendmaking; bij gebrek aan uitvoering van deze
cessera pour l'avenir de sortir tout effet juridique contraignant. modaliteit, zal het in de toekomst geen dwingend rechtsgevolg meer hebben.

Art. 3.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de

Art. 3.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,

l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté. Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 21 avril 2005. Namen, 21 april 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
Annexe BIJLAGE
Terres Gronden
BRABANT WALLON WAALS-BRABANT
1. Région sablo-limoneuse . . . . . 2,54 1. Zandleemstreek . . . . . 2,54
2. Région limoneuse . . . . . 2,64 2. Leemstreek . . . . . 2,64
NAMUR NAMEN
1. Région limoneuse . . . . . 3,09 1. Leemstreek . . . . . 3,09
2. Condroz . . . . . 2,78 2. Condroz . . . . . 2,78
3. Région herbagère . . . . . 2,42 3. Grasstreek . . . . . 2,42
4. Famenne . . . . . 2,32 4. Famenne . . . . . 2,32
5. Ardenne . . . . . 2,58 5. Ardennen . . . . . 2,58
LUXEMBOURG LUXEMBURG
1. Ardenne . . . . . 3,00 1. Ardennen . . . . . 3,00
2. Famenne . . . . . 2,80 2. Famenne . . . . . 2,80
3. Région herbagère . . . . . 3,20 3. Grasstreek . . . . . 3,20
4. Région jurassique . . . . . 2,75 4. Jurastreek . . . . . 2,75
HAINAUT HENEGOUWEN
1. Région sablo-limoneuse . . . . . 2,71 1. Zandleemstreek . . . . . 2,71
2. Région limoneuse . . . . . 2,96 2. Leemstreek . . . . . 2,96
3. Campine hennuyère . . . . . 2,60 3. Henegouwse Kempen . . . . . 2,60
4. Condroz . . . . . 2,68 4. Condroz . . . . . 2,68
5. Région herbagère . . . . . 2,46 5. Grasstreek . . . . . 2,46
6. Famenne . . . . . 2,44 6. Famenne . . . . . 2,44
7. Ardenne . . . . . 2,55 7. Ardennen . . . . . 2,55
LIEGE LUIK
Région limoneuse . . . . . 2,96 1. Leemstreek . . . . . 2,96
Région herbagère . . . . . 2,93 2. Grasstreek . . . . . 2,93
Condroz . . . . . 2,83 3. Condroz . . . . . 2,83
Haute-Ardenne . . . . . 2,97 Hoge-Ardennen . . . . . 2,97
Famenne . . . . . 2,76 Famenne . . . . . 2,76
Bâtiments II. Gebouwen
BRABANT WALLON WAALS-BRABANT
1. Région sablo-limoneuse . . . . . 4,50 1. Zandleemstreek . . . . . 4,50
2. Région limoneuse . . . . . 4,50 2. Leemstreek . . . . . 4,50
NAMUR NAMEN
1. Région limoneuse . . . . . 4,25 1. Leemstreek . . . . . 4,25
2. Condroz . . . . . 4,25 2. Condroz . . . . . 4,25
3. Région herbagère . . . . . 4,25 3. Grasstreek . . . . . 4,25
4. Famenne . . . . . 4,25 4. Famenne . . . . . 4,25
5. Ardenne . . . . . 4,25 5. Ardennen . . . . . 4,25
LUXEMBOURG LUXEMBURG
1. Ardenne . . . . . 4,10 1. Ardennen . . . . . 4,10
2. Famenne . . . . . 4,10 2. Famenne . . . . . 4,10
3. Région herbagère . . . . . 4,10 3. Grasstreek . . . . . 4,10
4. Région jurassique . . . . . 4,10 4. Jurastreek . . . . . 4,10
HAINAUT HENEGOUWEN
1. Région sablo-limoneuse . . . . . 3,95 1. Zandleemstreek . . . . . 3,95
2. Région limoneuse . . . . . 3,95 2. Leemstreek . . . . . 3,95
3. Campine hennuyère . . . . . 3,95 3. Henegouwse Kempen . . . . . 3,95
4. Condroz . . . . . 3,95 4. Condroz . . . . . 3,95
5. Région herbagère . . . . . 3,95 5. Grasstreek . . . . . 3,95
6. Famenne . . . . . 3,95 6. Famenne . . . . . 3,95
7. Ardenne . . . . . 3,95 7. Ardennen . . . . . 3,95
LIEGE LUIK
Région limoneuse . . . . . 4,64 1. Leemstreek . . . . . 4,64
Région herbagère . . . . . 4,64 2. Grasstreek . . . . . 4,64
Condroz . . . . . 4,64 3. Condroz . . . . . 4,64
Haute-Ardenne . . . . . 4,64 4. Hoge-Ardennen . . . . . 4,64
Famenne . . . . . 4,64 5. Famenne . . . . . 4,64
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2005 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 betreffende de vaststelling van de
relatif à la fixation des coefficients de fermages dans chacune des pachtprijzencoëfficiënten in elke provincie in het Waalse Gewest.
provinces de la Région wallonne.
Namur, le 21 avril 2005. Namen, 21 april 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^