← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de plomb, de blende et de pyrite de fer d'Heure "
| Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de plomb, de blende et de pyrite de fer d'Heure | Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van lood-, blende- en ijzerpyrietmijnen van Heure |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 20 OCTOBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait | 20 OKTOBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking |
| de la concession de plomb, de blende et de pyrite de fer d'Heure (n° | van de concessie van lood-, blende- en ijzerpyrietmijnen van Heure |
| 147) | (nr. 147) |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le décret sur les mines du Conseil régional wallon du 7 juillet | Gelet op het decreet op de mijnen van de Waalse Gewestraad van 7 juli |
| 1988, l'article 71 ; | 1988, artikel 71; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 avril 1992 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 april 1992 |
| procédure et les conditions pour le retrait d'un titre minier, l'article 29 ; | tot vaststelling van de procedure en de voorwaarden betreffende de |
| Considérant le rapport, en ce compris ses plans et ses annexes, en | intrekking van een mijnvergunning, artikel 29; |
| date du 20 décembre 2021, de la Direction des Risques industriels, | Gelet op het verslag, plannen en bijlagen inbegrepen, van 20 december |
| géologiques et miniers (ci-après dénommée DRIGM), Département de | 2021, van de Directie Industriële, Geologische en Mijnrisico's (hierna |
| l'Environnement et de l'Eau, Service public de Wallonie Agriculture, | "DRIGM" genoemd), Departement Leefmilieu en Water van de Waalse |
| Ressources naturelles et Environnement ; | Overheidsdienst, Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu; |
| Considérant que la concession actuelle d'Heure a été constituée en | Overwegende dat de huidige concessie van Heure krachtens de volgende |
| vertu des actes suivants : | akten is gevormd : |
| arrêté royal du 25 novembre 1843 octroyant à Sieur | koninklijk besluit van 25 november 1843 waarbij aan de Heer |
| Dieudonné-Godefroid-Joseph Delvigne, Notaire à Namur, la concession de | Dieudonné-Godefroid-Joseph Delvigne, Notaris te Namen, de concessie |
| mines de plomb et de pyrite gisante sous la commune d'Heure, province | van lood- en pyrietmijnen gelegen onder de gemeente Heure, provincie |
| de Namur, dans une étendue superficielle de 161 ha 59 ares ; | Namen, met een oppervlakte van 161 ha 59 are, wordt verleend; |
| l'acte notarié du 15 septembre 1883 de Maître Monjoie, notaire à | de notariële akte van 15 september 1883 van Meester Monjoie, notaris |
| Namur, constituant la Société anonyme des Mines de Plomb et de Pyrite | te Namen, houdende oprichting van de "Société anonyme des Mines de |
| d'Heure ; | Plomb et de Pyrite d'Heure"; |
| Considérant ainsi que les derniers propriétaires connus sont les | Overwegende dat de laatst bekende eigenaars de erfgenamen zijn van de |
| héritiers des ayants-droits de l'ancienne S.A. des Mines de Plomb et | rechthebbenden van de voormalige "S.A. des Mines de Plomb et de Pyrite |
| de Pyrite d'Heure ; | d'Heure"; |
| Considérant que la concession d'Heure est délimitée comme figuré sur | Overwegende dat de concessie van Heure afgebakend is als opgenomen op |
| le plan en annexe ; qu'elle s'étend sur 161 hectares sous l'ancienne | het plan in bijlage ; dat zij zich over 161 hectare uitstrekt onder de |
| commune d'Heure et sous la nouvelle commune de Somme-Leuze ; | voormalige gemeente van Heure en onder de nieuwe gemeente van |
| Considérant que la concession d'Heure est comprise entre : | Somme-Leuze; Overwegende dat de concessie van Heure gelegen is tussen : |
| - au nord : territoire non concédé ; | - in het noorden: niet-geconcessioneerd gebied; |
| - au sud : la concession de plomb de Rochefort (n° 148, déchue et non | - in het zuiden: de concessie van loodmijn van Rochefort (nr. 148, |
| contiguë) | vervallen en niet-aangrenzende); |
| - à l'est : la concession de mines métalliques de Durbuy (n° 153, | - in het oosten: de concessie van metaalmijnen van Durbuy (nr. 153, |
| existante et non contiguë) ; | bestaande en niet-aangrenzende); |
| - à l'ouest : territoire non concédé ; | - in het westen: niet-geconcessioneerd gebied; |
| Considérant que la présente concession n'a fait l'objet d'aucune | Overwegende dat huidige mijnconcessie niet onderworpen is aan een |
| déclaration de renonciation et est donc en situation de pouvoir être | verklaring van afstand en zich dus in een toestand bevindt waarin een |
| retirée d'office par le Gouvernement wallon ; | intrekking van ambtswege door de Waalse Regering mogelijk is ; |
| Considérant qu'il n'y a pas d'ouvrage minier à sécuriser ; | Overwegende dat er geen mijnbouwwerken beveiligd dienen te worden ; |
| Considérant, en conséquence, que la DRIGM remet un avis favorable sur | Overwegende dat de Directie Risico's inzake Industrie Geologie |
| le retrait de la concession d'Heure ; | Mijnbouw een gunstig advies uitbrengt over de intrekking van de |
| mijnconcessie van Heure; | |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement ; | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La concession de mines de plomb, de blende et de pyrite |
Artikel 1.De concessie van lood-, blende- en ijzerpyrietmijnen van |
| de fer d'Heure (n° 147) est retirée. | Heure (nr. 147) wordt ingetrokken. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
| Namur, le 20 octobre 2022. | Namen, 20 oktober 2022. |
| Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden |
| Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
| C. TELLIER | C. TELLIER |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |