Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 20/11/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions de remboursement des frais de parcours et de séjour des membres des Commissions de conservation des sites Natura 2000 "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions de remboursement des frais de parcours et de séjour des membres des Commissions de conservation des sites Natura 2000 Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de voorwaarden voor de terugbetaling van de rondreis- en verblijfkosten van de leden van de Commissies Behoud van de sites Natura 2000
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
20 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les 20 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling
conditions de remboursement des frais de parcours et de séjour des van de voorwaarden voor de terugbetaling van de rondreis- en
membres des Commissions de conservation des sites Natura 2000 verblijfkosten van de leden van de Commissies Behoud van de sites Natura 2000
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 over natuurbehoud, inzonderheid op
notamment l'article 30, tel qu'inséré par le décret du 6 décembre 2001 artikel 30, zoals ingevoegd bij het decreet van 6 december 2001
relatif à la conservation des sites Natura 2000, ainsi que de la faune betreffende betreffende de instandhouding van de Natura 2000-gebieden
et de la flore sauvages; alsook van de wilde fauna en flora;
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1964 fixant les indemnités pour frais Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1964 tot vaststelling
de séjour des membres du personnel des ministères; van de vergoedingen voor rondreiskosten van de personeelsleden van de ministeries;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene
reglementering inzake verblijfskosten;
en matière de frais de séjour; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
donné le 17 septembre 2002; gegeven op 17 september 2002;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juillet 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 juillet 2003; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 24
Vu l'avis 35.839/2/V du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2003; juli 2003; Gelet op het advies 35.839/2/V van de Raad van State, gegeven op 10
Considérant que, afin d'assurer le bon fonctionnement des Commissions september 2003; Overwegende dat het om de goede werking van de Commissies Behoud van
de conservation des sites Natura 2000, il s'avère indispensable de de sites Natura 2000 onontbeerlijk blijkt dat de billijke vergoeding
permettre la juste rétribution de la présence de ses membres aux voor de aanwezigheid van de leden van de Commissies op de
réunions desdites Commissions, ainsi que le remboursement des frais de vergaderingen ervan, evenals de terugbetaling van de daarmee verbonden
déplacement y liés; reiskosten mogelijk gemaakt worden;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les fonctions de membre d'une Commission de conservation

Artikel 1.Het ambt van lid van een Commissie Behoud van een site

d'un site Natura 2000 ne sont pas rémunérées. Natura 2000 is onbezoldigd.

Art. 2.A l'exception des membres d'une administration publique, les

Art. 2.De leden van een overheidsbestuur uitgezonderd hebben de leden

membres de la Commission de conservation, ainsi que les personnes van de Commissie Behoud, evenals de personen die uitgenodigd zijn om
invitées à participer aux réunions de la Commission de conservation de vergaderingen van de Commissie behoud op voorstel van een lid ervan
sur proposition d'un membre de ladite Commission et à l'invitation de en op uitnodiging van diens voorzitter bij te wonen, recht op een
son président, ont droit à une indemnité pour frais de parcours et de vergoeding voor rondreis- en verblijfkosten overgenomen door de
séjour à charge du budget de la Région wallonne. begroting van het Waalse Gewest.

Art. 3.Les fonctionnaires de la Région wallonne peuvent cependant

Art. 3.De ambtenaren van het Waalse Gewest kunnen evenwel aanspraak

prétendre à l'indemnité pour frais de parcours et de séjour lorsque maken op de vergoeding voor rondreis- en verblijfkosten indien ze
leur présence effective aux réunions de la Commission de conservation daadwerkelijk aanwezig zijn op de vergaderingen van de Commissie
est assurée en dehors des heures normales de prestation de service de Behoud buiten de normale diensturen van het bestuur waarvan zij afhangen.
l'administration dont ils dépendent.

Art. 4.De personen die recht hebben op de vergoeding bedoeld bij

Art. 4.Les personnes ayant droit à l'indemnité visée à l'article 2

artikel 2 worden gelijkgesteld met ambtenaren van rang A6 van de
sont assimilées aux fonctionnaires de rang A6 des administrations
publiques. overheidsbesturen.

Art. 5.Pour bénéficier du remboursement de l'indemnité pour frais de

Art. 5.Om in aanmerking te komen voor de terugbetaling van de

vergoeding voor rondreis- en verblijfkosten wordt een
parcours et de séjour, une déclaration de créance selon modèle joint schuldvorderingsaangifte volgens het model in bijlage I, behoorlijk
en annexe Ire, dûment datée et signée par le demandeur, est rentrée gedateerd en ondertekend door de aanvrager, na elke vergadering
après chaque réunion auprès du secrétaire de la Commission de ingediend bij de secretaris van de Commissie Behoud.
conservation.

Art. 6.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

Art. 6.De Minister bevoegd voor Natuurbehoud is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 20 novembre 2003. Namen, 20 november 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering tot
2003 fixant les conditions de remboursement des frais de parcours et vaststelling van de voorwaarden voor de terugbetaling van de rondreis-
de séjour des membres des Commissions de conservation des sites Natura en verblijfkosten van de leden van de Commissies Behoud van de sites
2000. Natura 2000.
Namur, le 20 novembre 2003. Namen, 20 november 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^