← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant sur l'extension du périmètre de la réserve naturelle agréée de « Kolvenderbach » à Büllingen "
| Arrêté du Gouvernement wallon portant sur l'extension du périmètre de la réserve naturelle agréée de « Kolvenderbach » à Büllingen | Besluit van de Waalse Regering betreffende de uitbreiding van de omtrek van het erkende natuurreservaat "Kolvenderbach" te Büllingen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 20 MARS 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant sur l'extension | 20 MAART 2003. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de |
| (2) du périmètre de la réserve naturelle agréée de « Kolvenderbach » à | uitbreiding (2) van de omtrek van het erkende natuurreservaat |
| Büllingen | "Kolvenderbach" te Büllingen |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, telle | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd, |
| que modifiée, notamment les articles 6, 10, 11, 18, 19, 37, 58bis; | inzonderheid op de artikelen 6, 10, 11, 18, 19, 37 en 58bis; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986 | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 |
| concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement | betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van |
| des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les | subsidies met het oog op de aankoop van door een publiekrechtelijke |
| rechtspersoon in erkende natuurreservaten op te richten terreinen, | |
| associations privées, tel que modifié, notamment l'article 11; | zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 11; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mai 1995, portant création de | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 mei 1995 tot |
| la réserve agréée de "Kolvenderbach"; | oprichting van het erkende natuurreservaat "Kolvenderbach"; |
| Vu l' arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 portant sur | Gelet op de besluiten van de Waalse Regering van 25 februari 1999 |
| l'agrément de parcelles supplémentaires dans la réserve naturelle | betreffende de erkenning van bijkomende percelen in het erkende |
| agréée de "Kolvenderbach"; | natuurreservaat "Kolvenderbach"; |
| Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature, | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la |
| Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
| donné le 28 septembre 1999; | gegeven op 28 september 1999; |
| Vu l'avis de la députation permanente du conseil Provincial de Liège, | Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad |
| donné le 4 mai 2001; | van Luik, gegeven op 4 mei 2001; |
| Considérant la demande d'agrément du 15 juillet 1999 et le dossier | Gelet op de erkenningsaanvraag van 15 juli 1999 en het dossier 08/99, |
| 08/99, présentés par l'a.s.b.l. "Réserves naturelles RNOB"; | ingediend door de v.z.w. "Belgische Natuur- en Vogelreservaten"; |
| Conformément aux mesures de gestion proposées et aux dérogations | Overeenkomstig de door de bezetter voorgestelde beheersmaatregelen en |
| demandées dans le dossier (pages 64 à 69) par l'occupant; | aangevraagde afwijkingen die in het dossier bedoeld zijn (bladzijden 64 tot 69); |
| Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont ajoutés à la réserve naturelle agréée de |
|
| "Kolvenderbach" les 12 ha, 03 a, 98 ca, de terrains cadastrés comme | Artikel 1.De als volgt gekadastreerde 12 ha 03 a 98 ca terrein worden |
| suit : | toegevoegd aan het erkende natuurreservaat "Kolvenderbach" : |
| Commune de Bullingen, 9e Division, Section A, n° 192a, 193, 204, 209, | Gemeente Büllingen, 9e Afdeling, Sectie A, nrs. 192a, 193, 204, 209, |
| 210, 215a, 218a (partie); | 210, 215a, 218a (gedeelte); |
| Section C, n° 63a, 64a, 79c, 79d; | Sectie C, nrs. 63a, 64a, 79c, 79d; |
| Commune de Amel, 12e Division, Section B n° 78, 79, 80; | Gemeente Amel, 12e afdeling, Sectie B, nrs. 78, 79, 80; |
| Section C, n° 225, 226a, 226b, 240a, 248a, 248b. | Sectie C, nrs. 225, 226a, 226b, 240a, 248a, 248b, |
| en toebehorend aan de v.z.w. "Belgische Natuur- en Vogelreservaten". | |
| et appartenant à l'a.s.b.l. "Réserves naturelles RNOB". | Art. 2.De erkenning wordt toegekend voor een termijn die eindigt op |
Art. 2.L'agrément est accordé pour un terme prenant fin le 17 mai |
17 mei 2025. |
| 2025. Art. 3.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort, |
| attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Namur, le 20 mars 2003. | Namen, 20 maart 2002. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
| J. HAPPART | J. HAPPART |