← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017 portant nomination des membres du pôle « Energie » dans le cadre de la fonction consultative "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017 portant nomination des membres du pôle « Energie » dans le cadre de la fonction consultative | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017 tot benoeming van de leden van de Beleidsgroep "Energie" in het kader van de adviesverlenende functie |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 20 MEI 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 21 septembre 2017 portant nomination des | besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017 tot benoeming van |
membres du pôle « Energie » dans le cadre de la fonction consultative | de leden van de Beleidsgroep "Energie" in het kader van de adviesverlenende functie |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
que modifiée; | instellingen, zoals gewijzigd; |
Vu le décret du 11 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 11 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité, article 51; | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 51; |
Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction | Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van |
consultative, modifié par le décret du 16 février 2017 : | de adviesverlenende functie, gewijzigd bij het decreet van 16 februari |
Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation | 2017; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 septembre 2017 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017 tot |
nomination des membres du pôle « Energie » dans le cadre de la | benoeming van de leden van de Beleidsgroep "Energie" in het kader van |
fonction consultative, tel que modifié par les arrêtés du 18 juillet | de adviesverlenende functie, zoals gewijzigd bij de besluiten van 18 |
2019 et du 12 décembre 2019 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon | juli 2019 en 12 december 2019 tot wijziging van het besluit van de |
du 21 septembre 2017 portant nomination des membres du pôle « Energie | Waalse Regering van 21 september 2017 tot benoeming van de leden van |
» dans le cadre de la fonction consultative; | de Beleidsgroep "Energie" in het kader van de adviesverlenende |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la | functie; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement, tel que modifié; | regeling van de ondertekening van haar akten, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; |
Considérant la demande de modification de la composition du pôle « | Gelet op het verzoek om wijziging van de samenstelling van de |
Energie » du Conseil économique, social et environnemental de Wallonie | Beleidsgroep "Energie" van de "Conseil économique, social et |
environnemental de Wallonie" (Economische, Sociale en Milieuraad van | |
et les candidatures proposées; | Wallonië) en de voorgedragen kandidaturen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; | Op de voordracht van de Minister van Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 21 |
septembre 2017 portant nomination des membres du pôle « Energie » dans | september 2017 tot benoeming van de leden van de Beleidsgroep |
le cadre de la fonction consultative, modifié en dernier lieu par | "Energie" in het kader van de adviesverlenende functie, zoals |
l'arrêté du 12 décembre 2019 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon | gewijzigd bij de besluiten van 18 juli 2019 en 12 december 2019 tot |
du 21 septembre 2017 portant nomination des membres du pôle « Energie | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 september 2017 |
tot benoeming van de leden van de Beleidsgroep "Energie" in het kader | |
» dans le cadre de la fonction consultative, les modifications | van de adviesverlenende functie, worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1° au 1°, les mots « Mme Muriel Jadoul (UNIPSO) » sont remplacés par | 1° in 1°, worden de woorden "mevr. Muriel Jadoul (UNIPSO)" vervangen |
les mots "Mme Marie-Laure Matagne (UNIPSO)"; | door de woorden "mevr. Marie-Laure Matagne (UNIPSO)"; |
2° au 2°, les mots « M. Jean-Philippe Ducart (Test Achat) » sont | 2° in 2°, worden de woorden "de heer Jean-Philippe Ducart (Test |
remplacés par les mots « Mme Anissa Doucene (AB-REOC) »; | Achat)" vervangen door de woorden "mevr. Anissa Doucene (AB-REOC)"; |
3° au 5°, les mots « M. Jehan Decrop (EDORA) » sont remplacés par les | 3° in 5°, worden de woorden "de heer Jehan Decrop (EDORA)" vervangen |
mots « Mme Cécile Heneffe (EDORA) » et les mots « M. Dimitri Eggermont | door de woorden "mevr. Cécile Heneffe (EDORA) en de woorden "de heer |
(ESSENSCIA Wallonie) » sont remplacés par les mots « M. Marc Tilmant | Dimitri Eggermont (ESSENSCIA Wallonie)" worden vervangen door de |
(ESSENSCIA Wallonie) ». | woorden "de heer Marc Tilmant (ESSENSCIA Wallonie)". |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° au 2°, les mots « Mme Anaïs Trigalet (RWADE) » sont remplacés par | 1° in 2°, worden de woorden "mevr. Anaïs Trigalet (RWADE)" vervangen |
les mots « Mme Marie Charles (RWADE) »; | door de woorden "mevr. Marie Charles (RWADE); |
2° au 6°, les mots « Mme Clémentine D'Oultremont (Elia) » sont | 2° in 6°, worden de woorden "mevr. Clémentine D'Oultremont (Elia)" |
remplacés par les mots « M. Brieuc Hoet (Elia) ». | vervangen door de woorden "de heer Brieuc Hoet (Elia)". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Art. 4.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 20 mai 2021. | Namen 20 mei 2021. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, | De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |