Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 20/05/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
20 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 20 MEI 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de
d'agrément et de subventionnement des services résidentiels, d'accueil voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte
de jour et de placement familial pour personnes handicapées personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en
diensten voor plaatsing in gezinnen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret II du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines Gelet op het decreet II van 22 juli 1993 betreffende de overheveling
compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse
Commission communautaire française, notamment l'article 3, 7°; Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 3, 7°;
Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van
handicapées; gehandicapte personen;
Vu l'arrêté du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997
subventionnement des services résidentiels, d'accueil de jour et de betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor
placement familial pour personnes handicapées; gehandicapte personen bestemde residentiële diensten,
dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen;
Gelet op het advies van het beheerscomité van het "Agence wallonne
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'Intégration pour l'Intégration des Personnes handicapées" (Waals Agentschap voor
des Personnes handicapées, donné le 29 mai 1999; de Integratie van Gehandicapte Personen), gegeven op 29 mei 1999;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 avril 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 april 1999;
Vu l'accord du Ministre du Budget; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 1er janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 10 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989 et 4 juillet 1989; augustus 1980, 10 juni 1989 en 4 juli 1989;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il importe de porter au plus vite à la connaissance des Overwegende dat de door het "Agence wallonne pour l'Intégration des
services agréés et subventionnés par l'A.W.I.P.H. les nouveaux Personnes handicapées" erkende en gesubsidieerde diensten zo spoedig
mogelijk in kennis moeten worden gesteld van de nieuwe
montants des subsides par prise en charge découlant de la répartition subsidiebedragen per tenlasteneming ten gevolge van de impliciete
implicite entre éducateurs I et éducateurs II, réajustée pour 1999 par opdeling van de opvoeders I en opvoeders II, voor 1999 aangepast door
het beheerscomité van het "Agence wallonne pour l'Intégration des
le comité de gestion de l'A.W.I.P.H. en sa séance du 25 février 1999, Personnes handicapées" tijdens zijn vergadering van 25 februari 1999,
ainsi que le pourcentage pour 1999 du coefficient d'adaptation visé à alsook van het percentage voor 1999 van de aanpassingscoëfficiënt
l'article 24, § 1er, 2°, de l'arrêté du 9 octobre 1997 précité; bedoeld in artikel 24, § 1, 2°, van bovenvermeld besluit van 9 oktober
Sur la proposition du Ministre de l'Action sociale, du Logement et de 1997; Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie, Huisvesting en
la Santé, Gezondheid,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet.

Art. 2.A l'article 53 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre

Art. 2.In artikel 53 van het besluit van de Waalse Regering van 9

1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring
services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten,
personnes handicapées, le texte du dernier alinéa est remplacé par la dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen, wordt het
disposition suivante : laatste lid vervangen als volgt :
« Pour 1999, le coefficient d'adaptation visé à l'article 24, § 1er, « Voor 1999 wordt de in artikel 24, § 1, 2°, bedoelde
2°, est fixé à 100 % ». aanpassingscoëfficiënt op 100% vastgelegd. »

Art. 3.Le texte du § 1er de l'annexe IV du même arrêté est remplacé

Art. 3.De tekst van § 1 van bijlage IV bij hetzelfde besluit wordt

par le texte de l'annexe du présent arrêté. vervangen door de tekst van de bijlage bij dit besluit.

Art. 4.Au § 2, a, de la même annexe, le texte du dernier alinéa est

Art. 4.In § 2, a, van dezelfde bijlage wordt de tekst van het laatste

remplacé par la disposition suivante : lid vervangen als volgt :
« Cette répartition rend compte de la moyenne par catégorie « Deze indeling geeft een overzicht van de gemiddelden die tijdens het
d'institution constatée durant l'année de référence, soit : referentiejaar per categorie instellingen worden vastgesteld :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Art. 6.Le Ministre de l'Action sociale est chargé de l'exécution du

Art. 6.De Minister van Sociale Actie is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 20 mai 1999. Namen, 20 mei 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid,
W. TAMINIAUX W. TAMINIAUX
Annexe Bijlage
§ 1er. Liste des subsides par prise en charge § 1. Lijst van de toelagen per tenlasteneming
a) Services gérés par un pouvoir organisateur privé avec OM < = 60 a) Door een private inrichtende macht beheerde diensten met een GB < = 60
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif 20 mei 1999 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9
aux conditions d'agrément et de subventionnement des services oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring
résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten,
personnes handicapées. dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen.
Namur, le 20 mai 1999. Namen, 20 mei 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid,
W. TAMINIAUX W. TAMINIAUX
^