Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2019 déterminant la liste des données complémentaires à notifier par les officiers instrumentant et les modalités de notification à l'observatoire du foncier agricole conformément aux articles D.54 et D.357 du Code wallon de l'Agriculture | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2019 tot bepaling van de lijst van de door de instrumenterende ambtenaren te verstrekken bijkomende gegevens en van de modaliteiten inzake het agrarisch grondwaarnemingscentrum overeenkomstig de artikelen D.54 en D.357 van het Waalse Landbouwwetboek |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 20 JUNI 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 14 mars 2019 déterminant la liste des données | besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2019 tot bepaling van de |
complémentaires à notifier par les officiers instrumentant et les | lijst van de door de instrumenterende ambtenaren te verstrekken |
modalités de notification à l'observatoire du foncier agricole | bijkomende gegevens en van de modaliteiten inzake het agrarisch |
conformément aux articles D.54 et D.357 du Code wallon de | grondwaarnemingscentrum overeenkomstig de artikelen D.54 en D.357 van |
l'Agriculture | het Waalse Landbouwwetboek |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.54, alinéa 1er, | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.54, lid 1, |
modifié par le décret-programme du 17 juillet 2018, D.58, alinéa 1er, | gewijzigd bij het programmadecreet van 17 juli 2018, D.58, lid 1, en |
et D.357, § 1er et 3, modifié par le décret-programme du 17 juillet | D.357, § 1 en 3, gewijzigd bij het programma-decreet van 17 juli 2018 |
2018 et modifié par le décret du 2 mai 2019 ; | en gewijzigd bij het decreet van 2 mei 2019; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2019 déterminant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2019 tot |
liste des données complémentaires à notifier par les officiers | bepaling van de lijst van de door de instrumenterende ambtenaren te |
instrumentant et les modalités de notification à l'observatoire du | verstrekken bijkomende gegevens en van de modaliteiten inzake het |
foncier agricole conformément aux articles D.54 et D.357 du Code | agrarisch grondwaarnemingscentrum overeenkomstig de artikelen D.54 en |
wallon de l'Agriculture ; | D.357 van het Waalse Landbouwwetboek; |
Vu le rapport du 29 janvier 2019 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het rapport van 29 januari 2019, opgemaakt overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales ; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen |
Vu l'avis n° n° 85/2019 de l'Autorité de protection des données, donné | ; Gelet op het advies nr 85/2019 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, |
le 3 avril 2019 ; | gegeven op 3 april 2019; |
Vu l'avis n° 66.120/4 du Conseil d'Etat, donné le 4 juin 2019, en | Gelet op advies nr. 66.120/4 van de Raad van State, gegeven op 4 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2019, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture ; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 14 |
mars 2019 déterminant la liste des données complémentaires à notifier | maart 2019 tot bepaling van de lijst van de door de instrumenterende |
ambtenaren te verstrekken bijkomende gegevens en van de modaliteiten | |
par les officiers instrumentant et les modalités de notification à | inzake het agrarisch grondwaarnemingscentrum overeenkomstig de |
l'observatoire du foncier agricole conformément aux articles D.54 et | artikelen D.54 en D.357 van het Waalse Landbouwwetboek worden de |
D.357 du Code wallon de l'Agriculture, les mots « , les baux à ferme, | woorden ", de pachten, de plaatsbeschrijvingen die als bijlage bij een |
les états des lieux à annexer à un bail à ferme » sont insérés entre | pacht moeten worden gevoegd" ingevoegd tussen de woorden "in volle |
les mots « en pleine propriété » et les mots « et les apports ». | eigendom" en de woorden "en de inbrengen". |
Art. 2.A l'article 4, § 2, du même arrêté, les modifications |
Art. 2.In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° à l'alinéa 1er, les mots « ou lorsqu'un bail à ferme est conclu | 1° in het eerste lid, worden de woorden "of wanneer een pacht in een |
dans un acte sous seing privé ou un état des lieux est annexé à un | onderhandse akte wordt gesloten of een plaatsbeschrijving als bijlage |
acte sous seing privé, pour la partie la plus diligente, » sont | bij een onderhandse akte wordt gevoegd, voor de meest gerede partij" |
insérés entre les mots « Pour les autres officiers instrumentant, » et | ingevoegd tussen de woorden "Voor de andere instrumenterende |
les mots « la notification visée à l'article 3 est réalisée » ; | notarissen" en de woorden "gebeurt de kennisgeving bedoeld in artikel 3" |
2° à l'alinéa 2, les mots « par l'officier instrumentant » sont | 2° in het tweede lid, worden de woorden "door de instrumenterend |
abrogés. | ambtenaar" opgeheven. |
Art. 3.L'article 11 du même arrêté est complété par un alinéa rédigé |
Art. 3.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een lid, |
comme suit : | luidend als volgt: |
« Par dérogation à l'alinéa 1er, lorsque les données à caractère | "In afwijking van lid 1, wanneer de persoonsgegevens betrekking hebben |
personnel sont relatives à la notification d'un bail à ferme ou d'un | op de kennisgeving van een pacht of een plaatsbeschrijving, worden |
état des lieux, ces données sont conservées par le Service pour une | deze gegevens door de Dienst gedurende een periode van maximaal tien |
durée maximale de dix ans à partir de l'expiration du bail. ». | jaar na het verstrijken van de pacht bewaard.". |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2020. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020. |
Art. 5.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 20 juin 2019. | Namen, 20 juni 2019. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |