| Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « Le Confort mosan » SC, à Oupeye | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Confort mosan SC", te Oupeye | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST | 
| 20 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation | 20 JULI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een | 
| d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service | bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le | 
| public « Le Confort mosan » SC, à Oupeye | Confort mosan SC", te Oupeye | 
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, | 
| Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | 
| modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; | augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli | 
| Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, | 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse | 
| notamment les articles 174 et 174bis du Code wallon du Logement, | Huisvestingscode, inzonderheid op de artikelen 174 en 174bis van de | 
| insérés par le décret du 30 mars 2006; | Waalse Huisvestingscode, ingevoegd bij het decreet van 30 maart 2006; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot | 
| répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | 
| signature des actes du Gouvernement, modifié par l'arrêté du | regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het | 
| Gouvernement wallon du 21 janvier 2010; | besluit van de Regering van 21 januari 2010; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2009 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 2009 tot | 
| règlement du fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; | 
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 juillet 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 juli 2011; | 
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2011; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 20 | 
| Vu la proposition du conseil d'administration de la Société wallonne | juli 2011; Gelet op het voorstel van de raad van bestuur van de "Société wallonne | 
| du Logement en date du 11 juillet 2011; | du Logement" (Waalse huisvestingsmaatschappij) d.d. 11 juli 2011; | 
| Considérant le rapport d'audition de la société « Le Confort mosan » | Gelet op het verslag van de hoorzitting van de maatschappij "Le | 
| SC, à Oupeye, établi dans le cadre de l'article 174 du Code wallon du | Confort mosan SC", te Oupeye, opgesteld in het kader van artikel 174 | 
| Logement, présenté au conseil d'administration de la Société wallonne | van de Waalse huisvestingscode en overgelegd aan de raad van bestuur | 
| du Logement en date du 11 juillet 2011; | van de "Société wallonne du Logement" op 11 juli 2011; | 
| Considérant les éléments contenus dans le procès-verbal d'audition de | Gelet op de elementen vermeld in het proces-verbaal van verhoor van de | 
| la société « Le Confort mosan » SC, à Oupeye, contenu dans le rapport | maatschappij "Le Confort mosan SC", te Oupeye, waarvan melding wordt | 
| au conseil d'administration de la Société wallonne du Logement en date | gemaakt in het verslag dat is overgelegd aan de raad van bestuur van | 
| du 11 juillet 2011; | de "Société wallonne du Logement" op 11 juli 2011; | 
| Considérant que le dossier fait état des carences de gestion, | Overwegende dat het dossier melding maakt van tekortkomingen inzake | 
| notamment quant au processus d'attribution des logements; | beheer, met name wat betreft de procedure tot toewijzing van de | 
| Vu la décision du conseil d'administration de la Société wallonne du | woningen; Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de "Société | 
| Logement, en sa séance du 11 juillet 2011, décision qui s'inscrit dans | wallonne du Logement", genomen in zijn zitting van 11 juli 2011 | 
| la procédure prévue par l'article 174 du Code wallon du Logement; | overeenkomstig de procedure bedoeld in artikel 174 van de Waalse | 
| huisvestingscode; | |
| Considérant qu'il est opportun de désigner à cette fonction un | Overwegende dat het opportuun is een Regeringscommissaris in dat ambt | 
| commissaire du Gouvernement auprès des sociétés de logement de service | bij de openbare huisvestingsmaatschappijen aan te stellen; | 
| public; Sur la proposition du Ministre du Logement, | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, en application de  | 
Artikel 1.De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 174 van de  | 
| l'article 174, du Code wallon du Logement, M. Olivier Vandenhoute en | Waalse huisvestingscode de heer Olivier Vandenhoute aan als bijzondere | 
| qualité de commissaire spécial auprès de la société de logement de | commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Confort mosan | 
| service public « Le Confort mosan » SC, à Oupeye. | SC", te Oupeye. | 
Art. 2.Le Gouvernement wallon charge le commissaire spécial :  | 
Art. 2.De bijzondere commissaris wordt er door de Waalse Regering mee  | 
| - de prendre ou faire prendre toutes mesures nécessaires pour remédier | belast : - alle nodige maatregelen te nemen of te laten nemen om de | 
| aux carences en matière d'attributions relevées dans les rapports | tekortkomingen in de toewijzingen te verhelpen die in het door de | 
| établis par la Société wallonne du Logement; | "Société wallonne du Logement" opgestelde verslag aan het licht | 
| gebracht werden; | |
| - de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société | - de plaats in te nemen van de beheers- en leidingsorganen van de | 
| wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux | maatschappij inzake toewijzingen, onverminderd de uitoefening door de | 
| organes de gestion et de direction de la société en ce qui concerne | "Société wallonne du Logement" van haar toezichts- en | 
| les attributions. | controlebevoegdheden. | 
Art. 3.La mission du commissaire spécial aura une durée initiale de  | 
Art. 3.De opdracht van de bijzondere commissaris duurt aanvankelijk  | 
| six mois, reconductible, prenant cours à la date d'entrée en vigueur | zes maanden, met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit | 
| du présent arrêté. | besluit. Die termijn is verlengbaar. | 
Art. 4.Le commissaire spécial produira trimestriellement, à  | 
Art. 4.De bijzondere commissaris bezorgt de "Société wallonne du  | 
| l'attention de la Société wallonne du Logement et du Ministre qui a le | Logement" en de Minister van Huisvesting driemaandelijks een verslag | 
| Logement dans ses attributions, un rapport relatif notamment à ses | |
| activités et à l'état d'avancement de sa mission. | over zijn activiteiten en de stand van vordering van zijn opdracht. | 
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 juillet 2011. Il  | 
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 20 juli 2011. Het houdt op  | 
| cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du | uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de opdracht van de | 
| commissaire spécial. | bijzondere commissaris. | 
| Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est chargé de | De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit | 
| l'exécution du présent arrêté. | besluit. | 
| Namur, le 20 juillet 2011. | Namen, 20 juli 2011. | 
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, | 
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE | 
| Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | 
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |