Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 20/07/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres de la Commission de conservation de Malmedy en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature "
Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres de la Commission de conservation de Malmedy en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature Besluit van de Waalse Regering houdende benoeming van de leden van de Instandhoudingscommissie van Malmedy ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
20 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination 20 JULI 2005. - Besluit van de Waalse Regering houdende benoeming van
des membres de la Commission de conservation de Malmedy en exécution de leden van de Instandhoudingscommissie van Malmedy ter uitvoering
de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud
Le Gouvernement wallon; De Waalse Regering,
Vu la Directive 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 Gelet op de Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van de Europese
avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand;
Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes, du Gelet op de Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese
21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de
que de la faune et de la flore sauvages; natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna;
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, gewijzigd bij de
modifiée par les décrets des 11 avril 1984, 16 juillet 1985, 7 octobre decreten van 11 april 1984, 16 juli 1985, 7 oktober 1985, 7 september
1985, 7 septembre 1989, 21 avril 1994, 6 avril 1995, 22 janvier 1998 1989, 21 april 1994, 6 april 1995, 22 januari 1998 en 6 december 2001,
et 6 décembre 2001 et, notamment, l'article 30, § 3; inzonderheid op artikel 30, § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003 arrêtant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 tot
procédure de nomination du président et des membres des Commissions de vaststelling van de procedure voor de benoeming van de voorzitter en
conservation des sites Natura 2000 en exécution de la loi du 12 de leden van de Commissies voor de instandhouding van de Natura
juillet 1973 sur la conservation de la nature; 2000-sites ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de natuurbehoud; Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme, Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La Commission de conservation de Malmedy, instituée en

Artikel 1.De Instandhoudingscommissie van Malmedy, ingesteld ter

exécution de la loi du 12 juillet 1973 relative à la conservation de uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, is
la nature, est composée pour une période de quatre ans à compter de la samengesteld voor een periode van vier jaar te rekenen van de
date de la publication du présent arrêté au Moniteur belge , des bekendmakingsdatum van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, uit de
membres désignés ci-après : hiernavermelde leden :
- M. Alain Langer en tant que président; - de heer Alain Langer als voorzitter;
- M. Léo Schlembach, fonctionnaire au Ministère de la Région wallonne, - de heer Léo Schlembach, ambtenaar bij het Ministerie van het Waalse
en tant que membre effectif appartenant au service compétent pour la Gewest, als gewoon lid behorend tot de dienst bevoegd voor
conservation de la nature; natuurbehoud;
- l'inspecteur général de la Division de l'Aménagement et de - de inspecteur-generaal van de Afdeling Inrichting en Stedenbouw of
l'Urbanisme ou son délégué, fonctionnaire au Ministère de la Région zijn afgevaardigde, ambtenaar bij het Ministerie van het Waalse
wallonne, en tant que membre effectif appartenant au service compétent Gewest, als gewoon lid behorend tot de dienst bevoegd voor ruimtelijke
pour l'aménagement du territoire; ordening;
- M. P. Meiers, en tant que membre effectif appartenant au service - de heer P. Meiers als gewoon lid behorend tot de dienst bevoegd voor
compétent pour l'agriculture; landbouw;
- M. Roger Herman, en tant que membre effectif proposé par le Conseil - de heer Roger Herman als gewoon lid voorgedragen door de « Conseil
supérieur wallon de la Conservation de la Nature; supérieur wallon de la Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad
voor het Natuurbehoud);
- M. Johann Haas, en tant que membre effectif proposé par le Conseil - de heer Johann Haas als gewoon lid voorgedragen door de « Conseil
supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne; supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne »
(Hoge Raad van Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest);
- Mme Annick Pironet et M. Eric Leprince en tant que membres effectifs - Mevr. Annick Pironet en de heer Eric Leprince als gewoon lid
proposés par des associations ayant pour objet social la conservation voorgedragen door verenigingen die het natuurbehoud tot doel hebben;
de la nature; - M. Julien De Leval et Mme Michelle Eigelshoven en tant que membres - de heer Julien De Leval en Mevr. Michelle Eigelshoven als gewoon lid
effectifs proposés par les associations représentatives des voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaren en
propriétaires et occupants du ou des sites concernés; gebruikers van de betrokken site(s);
- M. Helmuth Weiders et M. Joseph Lemaire en tant que membres - de heren Helmuth Weiders en Joseph Lemaire als gewoon lid
effectifs proposés par les associations professionnelles ayant pour voorgedragen door beroepsverenigingen die de verdediging van
objet social la défense d'activités agricoles, cynégétiques, landbouw-, jacht-, visteelt- of bosbouwactiviteiten uitgeoefend in de
piscicoles ou de sylviculture exercées dans le ou les sites concernés; betrokken site(s) tot doel hebben;
- M. Yves Pieper, fonctionnaire au Ministère de la Région wallonne, en - de heer Yves Pieper, ambtenaar bij het Ministerie van het Waalse
tant que membre suppléant appartenant au service compétent pour la Gewest, als plaatsvervangend lid behorend tot de dienst bevoegd voor
conservation de la nature; natuurbehoud;
- l'inspecteur général de la Division de l'Aménagement et de - de inspecteur-generaal van de Afdeling Inrichting en Stedenbouw of
l'Urbanisme ou son délégué, fonctionnaire au Ministère de la Région zijn afgevaardigde, ambtenaar bij het Ministerie van het Waalse
wallonne, en tant que membre suppléant appartenant au service Gewest, als plaatsvervangend lid behorend tot de dienst bevoegd voor
compétent pour l'aménagement du territoire; ruimtelijke ordening;
- M. Marc Thirion, en tant que membre suppléant appartenant au service - de heer Marc Thirion als plaatsvervangend lid behorend tot de dienst
compétent pour l'agriculture; bevoegd voor landbouw;
- M. Jean Collard, en tant que membre suppléant proposé par le Conseil - de heer Jean Collard als plaatsvervangend lid voorgedragen door de «
supérieur wallon de la Conservation de la Nature; Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature » (Waalse
Hoge Raad voor het Natuurbehoud);
- M. Maurice Gerardy, en tant que membre suppléant proposé par le - de heer Maurice Gerardy als plaatsvervangend lid voorgedragen door
Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région de « Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région
wallonne » (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en Provincies van het
wallonne; Waalse Gewest);
- M. Didier Bonni et M. Pierre Moxhet en tant que membres suppléants - de heren Didier Bonni en Pierre Moxhet als plaatsvervangend lid
proposés par des associations ayant pour objet social la conservation voorgedragen door verenigingen die het natuurbehoud tot doel hebben;
de la nature; - M. Emmanuel Rogman et M. Jean-Marc Schinckus en tant que membres - de heren Emmanuel Rogman en Jean-Marc Schinckus als plaatsvervangend
suppléants proposés par les associations représentatives des lid voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaren
propriétaires et occupants du ou des sites concernés; en gebruikers van de betrokken site(s);
- M. Michel Letocart et M. Reinhold Hoffmann en tant que membres - de heren Michel Letocart en Reinhold Hoffmann als plaatsvervangend
suppléants proposés par les associations professionnelles ayant pour lid voorgedragen door beroepsverenigingen die de verdediging van
objet social la défense d'activités agricoles, cynégétiques, landbouw-, jacht-, visteelt- of bosbouwactiviteiten uitgeoefend in de
piscicoles ou de sylviculture exercées dans le ou les sites concernés; betrokken site(s) tot doel hebben;
- M. Yves Pieper, fonctionnaire au Ministère de la Région wallonne, en - de heer Yves Pieper, ambtenaar bij het Ministerie van het Waalse
tant que secrétaire. Gewest, als secretaris.

Art. 2.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

Art. 2.De Minister bevoegd voor Natuurbehoud is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 20 juillet 2005. Namen, 20 juli 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^