← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 janvier 2012 portant la mise en application du décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies hydrauliques "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 janvier 2012 portant la mise en application du décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en matière routière et de voies hydrauliques | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 januari 2012 houdende uitvoering van het decreet van 22 december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en waterwegen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 20 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 12 janvier 2012 portant la mise en application | het besluit van de Waalse Regering van 12 januari 2012 houdende |
du décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité routière et | uitvoering van het decreet van 22 december 2010 betreffende de |
portant des dispositions diverses en matière routière et de voies | verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en |
hydrauliques | waterwegen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu les articles 2, alinéa 4, et 8 du décret du 22 décembre 2010 | Gelet op de artikelen 2, vierde lid, en 8 van het decreet van 22 |
relatif à la sécurité routière et portant des dispositions diverses en | december 2010 betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse |
matière routière et de voies hydrauliques; | bepalingen inzake wegen en waterwegen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 janvier 2012 portant la mise | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 januari 2012 |
en application du décret du 22 décembre 2010 relatif à la sécurité | houdende uitvoering van het decreet van 22 december 2010 betreffende |
routière et portant des dispositions diverses en matière routière et | de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen inzake wegen en |
de voies hydrauliques; | waterwegen; |
Vu l'accord de la Cellule autonome d'avis en développement durable, | Gelet op de instemming van de autonome adviescel "Duurzame |
donné le 17 février 2014; | ontwikkeling", gegeven op 17 februari 2014; |
Sur la proposition du Ministre des Travaux publics; | Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 12 |
janvier 2012 portant la mise en application du décret du 22 décembre | januari 2012 houdende uitvoering van het decreet van 22 december 2010 |
2010 relatif à la sécurité routière et portant des dispositions | betreffende de verkeersveiligheid en houdende diverse bepalingen |
diverses en matière routière et de voies hydrauliques, les mots "du | inzake wegen en waterwegen, worden de woorden "voor het hele |
réseau structurant" sont remplacés par "des routes régionales". | structurerend netwerk" vervangen door de woorden "voor de gewestelijke |
Art. 2.Le Ministre des Travaux publics est chargé de l'exécution du |
wegen". Art. 2.De Minister van Openbare Werken is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 20 février 2014. | Namen, 20 februari 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |