← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 20 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des | het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot |
installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission | vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn |
de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre | van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de |
gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 | initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de | Gelet op het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een |
quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto | regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting |
et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, les | van een " Fonds wallon Kyoto " (Waals Kyotofonds) en betreffende de |
articles 5 et 5/1; | flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, de artikelen 5 |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la | en 5/1; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2011 |
collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des | betreffende de verzameling van gegevens voor de berekening van de |
quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020; | kosteloze toewijzing van emissierechten aan elke exploitant over de periode 2013-2020; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot |
des installations couvertes par le système d'échange de quotas | vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn |
d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas | van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de |
à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence | initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie |
2013-2020, modifié le même jour; | voor de referentieperiode 2013-2020, gewijzigd op dezelfde dag; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 novembre 2013 modifiant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 november 2013 tot |
liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas | wijziging van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van |
d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas | de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële |
à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence | toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de |
2013-2020; | referentieperiode 2013-2020; |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening |
Territoire et de la Mobilité; | en Mobiliteit; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 17 |
17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le | oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het |
système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et | voorwerp zijn van de regeling voor de handel in |
l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation | broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze |
emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode | |
pour la période de référence 2013-2020, les lignes du tableau | 2013-2020, worden de regels van de tabel betreffende de steenbakkerij |
relatives à la briqueterie de Ploegsteert site Bristal et à la | van Ploegsteert site Bristal en de Raffinaderij Notre Dame Orafti |
Raffinerie Notre-Dame-Orafti (Beneo-Orafti) sont modifiées comme suit | (Beneo-Orafti), gewijzigd als volgt : |
: Installations concernées par l'article 5/1 du décret du 10 novembre | Installaties vallend onder artikel 5/1 van het decreet van 10 november |
2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à | 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in |
broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" | |
effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes | en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto |
de flexibilité du Protocole de Kyoto (réduction significative de | (aanzienlijke capaciteitsvermindering in de zin van Besluit |
capacité au sens de la Décision 2011/278/EU) : | 2011/278/EU) : |
Id Wallonie | Id Wallonië |
Installation | Installatie |
2013 | 2013 |
2014 | 2014 |
2015 | 2015 |
2016 | 2016 |
2017 | 2017 |
2018 | 2018 |
2019 | 2019 |
2020 | 2020 |
92 | 92 |
BENEO-ORAFTI SA (anciennement Raffinerie Notre-Dame-Orafti SA) | BENEO-ORAFTI SA (vroeger Raffinerie Notre-Dame-Orafti SA) |
89 668 | 89 668 |
83 486 | 83 486 |
81 992 | 81 992 |
80 483 | 80 483 |
78 959 | 78 959 |
77 419 | 77 419 |
75 860 | 75 860 |
74 295 | 74 295 |
Installation concernée par l'article 5 du décret du 10 novembre 2004 | Installatie vallend onder artikel 5 van het decreet van 10 november |
instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de | 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in |
serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de | broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" |
flexibilité du Protocole de Kyoto (extension significative de | en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto |
capacité) : | (aanzienlijke capaciteitsuitbreiding): |
Id Wallonie | Id Wallonië |
Installation | Installatie |
2013 | 2013 |
2014 | 2014 |
2015 | 2015 |
2016 | 2016 |
2017 | 2017 |
2018 | 2018 |
2019 | 2019 |
2020 | 2020 |
88 | 88 |
Briqueteries de Ploegsteert site Bristal | Steenbakkerijen van Ploegsteert site Bristal |
13 167 | 13 167 |
15 384 | 15 384 |
15 110 | 15 110 |
14 835 | 14 835 |
14 558 | 14 558 |
14 279 | 14 279 |
13 999 | 13 999 |
13 719 | 13 719 |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 20 février 2014. | Namen, 20 februari 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |