← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 octobre 2001 modifiant les prix à percevoir pour le transport des voyageurs sur le réseau des sociétés de transport en commun de la Région wallonne "
Arrêté du Gouvernement wallon portant modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 octobre 2001 modifiant les prix à percevoir pour le transport des voyageurs sur le réseau des sociétés de transport en commun de la Région wallonne | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 oktober 2001 tot wijziging van de vervoerprijzen die van toepassing zijn op het net van de maatschappijen van openbaar vervoer in het Waalse Gewest |
---|---|
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER |
20 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon portant modification | 20 DECEMBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 octobre 2001 modifiant les | het besluit van de Waalse Regering van 11 oktober 2001 tot wijziging |
prix à percevoir pour le transport des voyageurs sur le réseau des | van de vervoerprijzen die van toepassing zijn op het net van de |
sociétés de transport en commun de la Région wallonne | maatschappijen van openbaar vervoer in het Waalse Gewest |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 6, § 1er, X, 8°; | instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 8°; |
Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport | Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor |
public de personnes en Région wallonne, notamment l'article 2, 1°, a; | het openbaar personenvervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2, 1°, a; |
Vu l'arrêté royal n° 174 du 30 décembre 1982 instaurant l'adaptation | Gelet op het koninklijk besluit nr. 174 van 30 december 1982 houdende |
annuelle des tarifs pour le transport de voyageurs appliqués par les | invoering van een jaarlijkse aanpassing van de tarieven toegepast door |
sociétés de transports en commun, modifié par l'arrêté royal n° 238 du | de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer, gewijzigd bij het |
31 décembre 1983, notamment l'article 3; | koninklijk besluit nr. 238 van 31 december 1983, inzonderheid op |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1992 fixant la | artikel 3; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1992 tot |
formule et les modalités d'adaptation annuelle des tarifs pour le | vaststelling van de formule en de modaliteiten voor de jaarlijkse |
transport des voyageurs appliqués par les sociétés de transport en | aanpassing van de in het Waalse Gewest door de maatschappijen voor |
commun en Région wallonne, modifié le 1er septembre 1994, le 14 | openbaar vervoer toegepaste tarieven voor het personenvervoer, |
septembre 1995 et le 11 janvier 2001; | gewijzigd op 1 september 1994, 14 september 1995 en 11 januari 2001; |
Vu l'arrêté ministériel du 30 juin 1993 fixant la procédure et le | Gelet op het ministerieel besluit van 30 juni 1993 tot vaststelling |
calendrier de transmission des propositions de structures tarifaires | van de procedure en het overdrachtsschema van de voorstellen inzake |
pour le transport en commun en Région wallonne; | tariefstructuren voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; |
Vu la proposition faite par le conseil d'administration de la Société | Gelet op het voorstel van de raad van bestuur van de "Société |
régionale wallonne du Transport; | régionale wallonne du Transport" (Waalse Gewestelijke |
Vervoermaatschappij); | |
Sur la proposition du Ministre des Transports, | Op de voordracht van de Minister van Vervoer, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 octobre |
Artikel 1.De bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 11 |
2001 modifiant les prix à percevoir pour le transport des voyageurs | oktober 2001 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van |
11 oktober 2001 tot wijziging van de vervoerprijzen die van toepassing | |
sur le réseau des sociétés de transport en commun de la Région | zijn op het net van de maatschappijen van openbaar vervoer in het |
wallonne est complétée comme suit : | Waalse Gewest wordt aangevuld als volgt : |
« 10. Change | « 10. Wissel |
Lors de la perception, le voyageur peut être obligé de présenter la | De reiziger kan verplicht worden om het juiste bedrag van zijn busrit |
somme nécessaire pour acquitter le prix exact de son parcours, le | |
préposé à la perception n'étant tenu qu'au change de 5 euros maximum | te betalen aangezien de beambte op maximum 5 euro moet teruggeven, |
et, ce dans la mesure de ses possibilités ». | voor zover hij kan. » |
Art. 2.Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Namur, le 20 décembre 2001. | Namen, 20 december 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |